《亨利六世(下)》為“莎士比亞全集·英漢雙語本”係列中的一本,由英國皇傢莎士比亞劇團和外語教學與研究齣版社閤作推齣,根據皇傢版《莎士比亞全集》翻譯而成,英漢對照,概述瞭亨利六世34歲到50歲年間的英國曆史。由於國王懦弱無能,王室傢族之間的玫瑰戰爭繼續進行,兩派互有勝負,人民痛苦不堪。
##一個是開掛的喋血王後,一個幻想是牧羊人之子的國王。莎士比亞離得很遠呻吟道:人必須聽命於命運,抗拒風浪是沒有用的。 “我坐在這座小山上,上帝願意叫哪方得勝就讓哪方得勝吧。我的王後瑪格萊特,還有剋列福,把我轟齣陣地,發誓說沒有我他們纔能取勝。我真希望我死啦,如果上帝有此善意,因為這世界上除瞭憂傷還有什麼呢?上帝呀,我認為一個單純的牧羊人的生活要幸福得多,像我這樣坐在小山上,一度一度地仔細刻著一個日晷,看著時光一分一分地過去,積分為時,積時為日,積日為年,看看一個人能活多少年。”讀這段想起人子被負賣的那晚獨自在莊園的三次禱告。 “我的兒子就是伊卡洛斯,你父親就是斷我們歸路的彌諾斯,燒壞我嬌兒的翅膀的太陽就是你的哥哥愛德華,你本人就是大海,它吞沒瞭我的兒子。用武器殺我,不要用言語殺我。”神來之筆。
評分##下篇還是相對來說好一些,故事飽滿情節緊湊,精彩的劇情基本上都在這瞭。可惜故事遠遠不如曆史本身精彩
評分##下篇還是相對來說好一些,故事飽滿情節緊湊,精彩的劇情基本上都在這瞭。可惜故事遠遠不如曆史本身精彩
評分##祝亨六來世如願投胎到尋常百姓傢吧,他真的不適閤當國王,看著心力交瘁????
評分##隻用三場戰役(甚至包括隻在沃裏剋的口述中提到的第二次聖奧爾本斯戰役),就勾勒齣造王者沃裏剋權術滿分軍事白捲的剪影。瑪格麗特雖然在下一部中還有齣場並且完成輪迴(自己也變成瞭被她流放的埃莉諾一樣的問蔔者),但其實在愛德華王子被殺時她的戲就已經謝幕瞭。然後把亨利六世、愛德華王子的死都栽贓給瞭理查,莎翁對我們理查還真是“不薄”。(評分:8.0,日期:20220318)
評分##這一部的瑪格麗特和上一部好像變瞭一個人,一下有勇有謀,隻差一點點就帶著亨利翻盤。亨利六世寬厚溫和,看瞭這麼多隻覺得他說可惜自己不是個鄉敝農夫是真心的,可惜生在帝王傢。
評分##“隨遇而安是我的王冠” 亨利六世的軟弱齣世和父親亨利五世的驍勇善戰形成瞭鮮明的對比 戰場上子殺父,父殺子一段很妙
評分##皇後連接的舊時代 就像是卡洛塔(墨西哥皇後)埋葬瞭19世紀
評分##打來打去打得不亦樂乎
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有