老人与海 中英文双语书籍 名著读物英汉对照小说 全套正版阅读 海明威著 读名著学英语

老人与海 中英文双语书籍 名著读物英汉对照小说 全套正版阅读 海明威著 读名著学英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 老人与海
  • 海明威
  • 中英文对照
  • 名著
  • 经典
  • 英语学习
  • 双语阅读
  • 文学
  • 小说
  • 正版
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 童客旗舰店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787512630499
商品编码:27900015585
品牌:童客(TONGKE)
丛书名: 老人与海 读名著学英语
开本:16开
出版时间:2015-06-01

具体描述

 

基本信息

:25元            

作者:海明威

出版社:团结出版社

出版日期:2015年6月

ISBN:9787512630499

版次:2015.6.1/2016.2.2  

开本:16开

页数:216                     

字数:200000

内容介绍

《老人与海》是海明威具代表性的作品之一,是世界上为著名的中篇小说之一,曾获普利策奖。

本 书主要讲述了一位老人只身到遥远的海域捕鱼的故事。在连续八十四天没捕到一条鱼而被人嘲笑的情况下,老人终于独自钓上了一条大马林鱼,但这条鱼实在是太大 了,竟然在海上拖着老人的小渔船游逃了三天,终筋疲力尽,才被老人杀死并绑在了渔船的一边。可惜在归程中,老人不断遭到鲨鱼的袭击,到岸时这条大马林鱼 仅剩下鱼头、鱼尾和一条白花花的脊骨。尽管如此,老人却从未服输。

“一 个人可以被消灭,但不能被打败。”这是主人公圣地亚哥的生活信念,也是《老人与海》中作者要表明的思想。通过圣地亚哥的形象,作者热情地赞颂了人类面对艰 难困苦时所显示的坚不可摧的精神力量。孩子准备和老人再度出海,他要学会老人的一切“本领”,这象征着人类这种“打不败”的精神将代代相传。

 

编辑推荐

英 语是当今世界上主要的国际通用语言之一,也是世界上广泛使用的语言。世界上有二十多个国家把英语作为官方语言或第二语言使用。据不完全统计,全球差不多 每十个人中就有一个人在讲英语。目前,全世界经济贸易、商业文书、政府交往、学术论文、旅游交通、银行文件语言等等都需要用到英文。尤其是互联网上的版 资料90%为英文,70%以上邮件是用英文地址的。等相关数据表明英文的重要性。

 


《傲慢与偏见》:一场关于爱与误解的经典对决 作者:简·奥斯汀 (Jane Austen) 内容简介 《傲慢与偏见》是英国文学史上最受人爱戴的经典小说之一,由“英国文学的伊丽莎白”简·奥斯汀创作于19世纪初。这部作品以其精妙的社会观察、机智的对话和对人情人性的深刻洞察力,成为了探讨婚姻、阶级、礼仪与爱情主题的永恒范本。故事围绕着19世纪初英国乡绅家庭——班内特家展开,特别是他们家五个待嫁的女儿,以及由此引发的一系列围绕着“傲慢”与“偏见”的复杂情感纠葛。 故事的背景与基调 故事发生在英国贝德福德郡的乡村,一个女性的社会地位和未来几乎完全取决于婚姻的时代。班内特先生和班内特夫人的生活重心,便是如何为他们五个女儿——简、伊丽莎白、玛丽、凯蒂和莉迪亚——寻得经济稳定且地位匹配的夫婿。奥斯汀以其特有的讽刺笔调,细致入微地描绘了当时中产阶级(Gentry)的生活图景,揭示了在财富和身份面前,爱情是如何变得脆弱或坚固。 小说开篇即奠定了其标志性的机智基调:“凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已成为一条举世公认的真理。” 核心人物的登场与冲突的建立 故事的核心冲突围绕着两位主要人物展开:热情、聪慧、带有一点叛逆精神的二女儿伊丽莎白·班内特(Elizabeth Bennet),以及富有、英俊、但性格冷峻、疏离的贵族绅士菲茨威廉姆·达西先生(Mr. Fitzwilliam Darcy)。 当富有且为人友善的宾利先生(Mr. Bingley)带着他性格高傲的朋友达西先生搬到附近的尼日斐庄园时,班内特家的生活被彻底扰动。大女儿简(Jane),以其无可挑剔的美貌和温柔的性情,立刻吸引了宾利先生的注意,两人的关系迅速升温。 然而,达西先生在初次社交场合的表现却极为失礼。他不仅拒绝与在场的女士们跳舞,更对伊丽莎白发表了轻蔑的评价,认为她“尚可一顾,但不足以诱惑我跳舞”。伊丽莎白将此话听在耳中,瞬间对达西先生产生了强烈的偏见。 傲慢与偏见的交织 随着故事的发展,傲慢与偏见如同两条纠缠的藤蔓,将主要人物的关系复杂化: 达西的傲慢: 达西先生的财富和社会地位使他形成了根深蒂固的阶级优越感。他对伊丽莎白家庭的贫乏和她母亲的粗俗感到不屑,这种傲慢使他无法以平等的姿态对待伊丽莎白。他认为自己对班内特家族的交往带有极大的“恩惠”。 伊丽莎白的偏见: 伊丽莎白凭借其敏锐的洞察力,迅速捕捉到了达西的傲慢,并将其视为不可饶恕的品格缺陷。她的偏见被军官威克汉(George Wickham)的甜言蜜语所加固。威克汉虚构了自己被达西欺压和剥夺财产的悲惨故事,这更坚定地让伊丽莎白相信达西是一个邪恶、自私的人。 转折点:第一次求婚 小说的高潮之一,是达西先生在震惊和痛苦中向伊丽莎白提出的第一次求婚。他坦承自己深深爱上了伊丽莎白,但同时也明确表示,他这样做是“违背了自身意愿和理性”,因为她的社会地位使她配不上他。 伊丽莎白勃然大怒,严厉地拒绝了他,并指控他破坏了简和宾利的幸福,以及他对威克汉的残酷行径。这次求婚是双方傲慢与偏见达到顶峰的时刻。 真相的揭露与角色的重塑 被拒绝的达西先生,决心向伊丽莎白解释一切。他写了一封长信,坦陈了事实的真相: 1. 关于简和宾利: 他承认自己干预了简和宾利的交往,但他相信简对宾利的感情并不如表面看起来那么深厚,且担心班内特一家的社会影响会使宾利蒙羞。 2. 关于威克汉: 信中详尽揭露了威克汉的真实面目——一个嗜赌如命、试图拐骗达西妹妹乔治安娜(Georgiana Darcy)私奔以谋夺财产的骗子。 这封信如同一剂强效清醒剂,迫使伊丽莎白开始反思自己。她意识到,在自己固执地相信“表象”的同时,她已经被自己的情感和自尊心所蒙蔽,对达西产生了多么深的偏见。 情感的成熟与和解 在随后的发展中,伊丽莎白亲身体验了达西的正直。当她的妹妹莉迪亚与威克汉私奔,给家族带来巨大耻辱时,正是达西先生暗中出面,用自己的金钱和影响力解决了这场丑闻,保护了班内特家的名誉,甚至没有要求任何回报。 伊丽莎白终于看到了达西被傲慢外表所掩盖的真正善良、正直和深沉的爱意。与此同时,达西也经过了伊丽莎白的严厉拒绝和自我审视,学会了放下他那不合时宜的贵族傲慢,开始以更谦逊和平等的态度对待他人。 主题的深度探讨 《傲慢与偏见》远不止于一个简单的爱情故事,它深刻探讨了以下几个重要主题: 婚姻的本质: 奥斯汀毫不留情地批判了当时将婚姻视为纯粹经济交易的社会风气(以夏洛特·卢卡斯的选择为代表),同时歌颂了建立在相互尊重、理解和真挚情感基础上的理想婚姻。 社会阶级与偏见: 小说细腻地剖析了英国严格的等级制度,以及这些制度如何催生出不合理的偏见和判断。它质疑了仅仅以外表或财富来衡量一个人价值的标准。 自我认知与成长: 简·奥斯汀的核心哲学在于,真正的幸福来自于对自身性格缺陷的认识和改进。达西和伊丽莎白都经历了一场深刻的自我发现之旅,只有在承认自身过错后,他们才能真正走到一起。 文学价值与影响 《傲慢与偏见》以其无比流畅的叙事、令人难忘的经典角色(如刻薄的威瑟姆夫人、爱说教的科林斯先生、以及永远令人担忧的班内特夫人),以及永不过时的幽默感,赢得了世代读者的喜爱。它不仅是一部描绘爱情的喜剧,更是一部关于如何在复杂社会中,保持正直、认识自我并最终找到幸福的社会寓言。这本书是了解19世纪英国社会风俗、探讨人际关系复杂性的必读之作。

用户评价

评分

作为一部世界文学的里程碑,其文字的力量是毋庸置疑的,但真正让我感到震撼的,是它背后所蕴含的那种近乎哲学的思考深度。那些关于勇气、失败、尊严和人类精神极限的探讨,随着阅读的深入,像潮水般涌上来,久久不能散去。书中的每一个场景,无论是那片无垠的蓝色大海,还是那条顽强抵抗的马林鱼,都不仅仅是简单的自然描写,它们被赋予了深厚的象征意义。作者的笔触极其克制,用最简洁的语言,勾勒出了最宏大的人类困境。我时常会读完一小段,然后合上书本,在脑海中反复咀嚼其中的意味,思考自己面对困境时会做出何种选择。这种引发自我反思的阅读过程,远超出了娱乐的范畴,更像是一场深刻的内心洗礼。它让你重新审视“成功”与“失败”的定义,让你明白,真正的伟大,或许就蕴藏在那份不屈服的意志之中,即便结果是悲壮的。

评分

这本书的装帧设计简直是艺术品,拿到手里就能感受到一种沉甸甸的质感。封面采用了简约而有力的设计风格,那种深沉的蓝色调配上烫金的书名,在灯光下显得格外有格调。纸张的选择也十分考究,摸上去光滑细腻,但又带着一种恰到好处的韧性,让人爱不释手。即便是作为书架上的陈设,它也散发着一种不容忽视的经典气息。翻开内页,排版更是体现了出版方的用心,中英对照的栏目划分清晰明了,字体大小适中,即便是长时间阅读也不会感到视觉疲劳。这种对细节的极致追求,无疑提升了整体的阅读体验,让人在捧读经典的同时,也享受到了物质层面的愉悦。可以看出,这不仅仅是一本教材,更是一件值得珍藏的文学载体。对于那些注重阅读仪式感,追求高品质阅读体验的读者来说,光是这份精美的外壳和内页处理,就值回票价了。它仿佛在无声地告诉读者:你正在接触的是一个伟大的灵魂,请以最虔诚的态度对待它。这种用心,远非市面上那些粗制滥造的版本可比拟。

评分

令我惊喜的是,这套书在选材和翻译上似乎投入了巨大的精力,保证了其作为“名著读物”的权威性。在对照阅读的过程中,我注意到一些过去在其他版本中理解有偏差的段落,在这个版本里得到了更精准的诠释。比如,对于某些象征性动作的描述,不同的译本可能会带来细微的侧重点差异,而这里的翻译显然更贴合原文的语境和情感基调。对于想深入研究英语表达方式的读者来说,这种精准性至关重要。它提供了一个极佳的比较平台,让我能够清晰地辨析出海明威那种标志性的、短促而有力的句式结构,是如何在保持简洁的同时,爆发出惊人的情感冲击力的。这不仅仅是学习如何“说”英语,更是学习如何“思考”和“感受”英语的文学魅力。可以说,它在学术性和实用性之间找到了一个近乎完美的平衡点。

评分

我真正开始深入阅读后,才体会到这种双语对照的模式带来的巨大便利。以往阅读外文原著时,总需要频繁地停下来查阅词典,那种被打断的阅读节奏感极大地削弱了沉浸式的体验。而有了这个版本,特别是针对那些晦涩难懂的句子和充满时代背景的词汇,旁边清晰的中文翻译犹如一位随侍在侧的私人导师,瞬间解除了阅读障碍。更妙的是,它并不是那种生硬的逐字直译,很多地方的译文处理得非常地道和富有文采,使得读者在理解原意的同时,也能领略到中文译者的功力。这对于我这样希望在阅读故事情节的同时,潜移默化地积累英语词汇和句型的学习者来说,简直是量身定制的工具。我发现自己可以更流畅地跟随着主人公的内心独白和外部环境的描写前进,故事的张力被完整地保留了下来,阅读体验的连贯性和愉悦感得到了极大的提升。这种学习方式,远比死记硬背单词书有效得多。

评分

从一个纯粹的阅读爱好者的角度来看,这套书的耐读性极高,每次重读都能发现新的层次。初次阅读时,可能更多地关注情节的推进和人物的命运;再次翻开时,焦点可能会转向那些环境的描写和人物内心挣扎的微妙之处;而随着英语水平的提高,我开始尝试更多地撇开中文辅助,直接去感受英文原句的韵律和节奏。这种随着自身成长而不断变化的阅读体验,是很多快餐式读物无法给予的。它像一位老友,每次见面都能提供新的慰藉和启示。购买这套书,感觉就像是为自己的精神世界添置了一件常青的收藏品,无论外界环境如何变迁,它始终在那里,以其永恒的主题和高超的艺术形式,静候着下一次的开启。它带来的价值,是时间沉淀后依然光彩夺目的。

评分

双语名著。

评分

评分

双语名著。

评分

双语名著。

评分

双语名著。

评分

双语名著。

评分

双语名著。

评分

双语名著。

评分

双语名著。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有