◆《現代漢語詞典(第6版)》守正拓新與時共進
◎增加單字600多個,共收各類單字13000多個;
◎增收詞語3000多條,共收條目69000餘條;
◎增補新義400多項,檢查修訂瞭有關條目的釋義;
◎根據學理和語言使用的實際,調整瞭一批異形詞的主副條;
◎在保持原有詞類標注體係的基礎上,對少數詞的詞類標注做瞭修訂;
◎配閤釋義增補近百幅古代器物方麵的插圖。
◆《現代漢語詞典(第6版)》新在哪兒
◎第6版新增詞語
增加新詞語
住房齣行:産權證、房貸、房卡、群租、房改房、二手房、廉租房、兩限房、經濟適用房;擺渡車、接駁、動車、屏蔽門、高鐵、軌道交通、減速帶、車貸、車險、交強險、代駕、酒駕、醉駕、爆堵。
新式生活:首付、掃貨、拼車、拼購、拼客、團購、網購、網聊、美甲、瘦身、塑身、餐敘、茶敘、陪餐、陪聊;自駕遊、自由行、自助遊、背包客、移動辦公、裸婚、閃婚、閃離。
社會群體:北漂、草根、社工、達人、獨董、憤青、名嘴、蟻族、月光族。
網絡世界:播客、博客、菜鳥、曬客、閃客、炫客、超媒體、電子政務、內聯網、物聯網、網癮、微博、雲計算。
環境保護:廚餘垃圾、低碳、光伏效應、減耗、減排、碳匯、碳源。
經濟領域:産能、産業鏈、客服、環比、負資産、存款準備金、民營企業、非公有製經濟、後工業化、文化産業;爆倉、掛單、老鼠倉、期權、權證、權重股、升水、私募、托收。
社會管理:三險、社會保障基金、住房公積金、醫保、醫改、非政府組織、維穩、民調、首問製、述廉、徵信、調峰、限行、搖號、調節稅。
增加新義項
【宅】動待在傢裏不齣門(多指沉迷於上網或玩電子遊戲等室內活動):~男|~女|你也齣去走走,彆總是~在傢裏。
【雷】〈口〉動使震驚:~人|他的荒唐建議~倒瞭在座的專傢。
【挺】動支持:力~|你好好兒乾吧,我們全力~你。
【奴】稱失去某種自由的人,特指為瞭償還貸款而不得不辛苦勞作的人(含貶義或戲謔意):洋~|守財~|車~|房~。
【門】藉指引起公眾關注的消極事件:賄賂~|考試~。
【糾結】形思緒紛亂,心情煩悶:生活的壓力讓我很~。
【山寨】形屬性詞。仿造的;非正牌的:~貨|~手機。形屬性詞。非主流的;民間性質的:~文化|~足球隊。
◎第6版詞語和讀音記錄社會生活
詞語
(1)源自西方的“父親節、母親節、感恩節、情人節”等詞語,反映中西文化的交流與融閤;
(2)“洋插隊、落地簽證、申根協定”等條目是眾多國民走齣國門的寫照;
(3)“低碳、減耗、減排、減碳、新能源、光伏效應、電子汙染、二手煙”等可以看齣我國的社會建設正在穩步推進,社會管理更趨開放性和科學化,環保意識也大大增強;
讀音
【拜拜】的“拜”,第5版注音bài,第6版注音bái。
【的士】的“的”,第5版注音dí,第6版注音dī。
“啫”和【啫喱】第5版未收條,第6版收條,“啫”注音為zhě。
◎不同版本詞語反映時代變遷
經濟
1978年第1版收錄“個體經濟、集體經濟、小農經濟、小商品經濟、計劃經濟、商品經濟”,至1996年第3版增收“市場經濟、國有企業、民營企業、私營企業”,至2012年第6版增收“非公有製經濟、三資企業、鄉鎮企業”。展示瞭我國從計劃經濟逐步過渡到社會主義市場經濟的經濟體製改革曆程。
住房
1978年第1版收錄“公房、私房、民房、平房”,至1996年第3版增收“商品房、套房、危房、塔樓、筒子樓”,至2012年第6版增收“房改房、炒房、單元房、二手房、
經濟適用房、廉租房、兩限房、毛坯房、期房、尾房、現房、樣闆房、樣闆間、闆樓、寫字樓、尾樓”。反映齣我國住房製度改革的進程:從福利分房到自購商品房,到房地産的置換買賣,再到政府改善民生、保障低收入群體住房的各類安置住房等。
《現代漢語詞典(第6版)》的修訂堅持以學術研究為先導,注重修訂工作的科學性、係統性。從收字、收詞、釋義、配例等各個環節設立瞭相關的十幾個專題,並逐一進行調查研究。修訂時充分利用各類語料庫選收或檢驗新詞、新義和新的用法,力求反映近些年來詞匯發展的新麵貌和相關研究的新成果。遵循促進現代漢語規範化的一貫宗旨,除全麵正確貫徹以往國傢有關語言文字和科學技術等方麵的規範和標準外,還注意吸收和反映近些年來國傢語言文字工作委員會組織專傢學者製定、修訂的有關字形、字音等方麵的規範標準的成果。
《現代漢語詞典(第6版)》由中國社會科學院語言研究所詞典編輯室修訂,著名語言學傢、中國社會科學院學部委員、文學哲學學部主任江藍生主持修訂。由商務印書館2012年6月齣版。
總目
凡例
音節錶
新舊字形對照錶
部首檢字錶
(一)部首目錄
(二)檢字錶
(三)難檢字筆畫索引
詞典正文
(附西文字母開頭的詞語)
附錄
我國曆代紀元錶
計量單位錶
漢字偏旁名稱錶
漢語拼音方案
元素周期錶
中國地圖
第6版說明
《現代漢語詞典》第5版自2005年齣版至今,已經過去瞭7年。其間,我國改革開放不斷推進,政治、經濟、文化、社會建設日新月異。與此相應,群眾的語言生活空前活躍,語言特彆是其中的詞}〔更是處於不斷變動之中。另一方麵,語言學研究特彆是詞匯學和辭書編纂理論研究有瞭一些新的進展,國傢有關部門近年來陸續推齣瞭一些新的規範標準。這些都使我們感到有必要在原有的基礎上對《現代漢語詞典》進行一次係統的修訂,使這部具有廣泛社會影響的語文詞典與時俱進,把質量提高到一個新水平。
本次修訂堅持以學術研究為先導,注重修訂工作的科學性、係統性。我們從收字、收詞、釋義、配例等各個環節設立瞭相關的十幾個研究專題,由修訂組和所內研究人員逐一進行調查研究。本次修訂充分利用各類語料庫選收或檢驗新詞、新義和新的用法,力求反映近些年來詞匯發展的新麵貌和相關研究的新成果。遵循促進現代漢語規範化的一貫宗旨,本詞典除全麵正確貫徹以往國傢有關語言文字和科學技術等方麵的規範和標準外,還注意吸收和反映近些年來國傢語言文字工作委員會組織專傢學者製定、修訂的有關字形、字音等方麵的規範標準的最新成果。
本次修訂的主要內容為:
(1)依照規範標準審慎確定字形、字音;對字頭的簡繁、正異關係進行瞭梳理;增加單字600多個(以地名、姓氏人名及科技用字為主),共收各類單字13000多個。
(2)增收新詞語和其他詞語近3000條,增補新義400多項,刪除少量陳舊的詞語和詞義,共收條目69000餘條。
(3)參照國傢語言文字工作委員會《漢語拼音正詞法基本規則》修訂課題組和《普通話輕聲詞兒化詞規範》課題組的意見,對條目的注音做瞭修訂。
(4)以意義為主要標準,對同形同音條目的分閤做瞭調整;根據學理和語言使用的實際,調整瞭一批異形詞的主副條。
(5)按類彆(如“口語詞、方言詞、文言詞、專科詞、外來詞、西文字母詞”等)對釋義進行全麵的檢查修訂,對釋義提示詞(如“比喻、形容、藉指”等)也做瞭統一的修訂。
(6)復查瞭詞類標注,在保持原有詞類標注體係的基礎上,對少數詞的詞類標注做瞭修訂。
(7)本著更好地配閤釋義、體現用法以及擴大詞匯信息量的原則,對例詞、例句做瞭相應的增刪和修改。
(8)配閤釋義增補瞭近百幅古代器物方麵的插圖。
(9)根據有關標準和新的研究成果對檢字錶和附錄做瞭修訂。
這次修訂工作得到語言研究所領導和研究人員的關心和大力支持,得到中國社會科學院和全國高校有關專傢學者的指導幫助;商務印書館的領導和編輯部、齣版部的同誌們給予瞭全力的支持和配閤,責任編輯付齣瞭辛勤的勞動;來自廣大讀者的意見、建議對提高本詞典的質量也起到瞭十分重要的作用。在此,我們一並錶示衷心的感謝!
編寫和修訂詞典是一項十分繁難復雜的工作,永遠沒有止境,總會留下一些疏漏和不盡如人意的地方,我們期待廣大讀者不吝指教,繼續提齣寶貴意見,使《現代漢語詞典》的質量不斷提高,更好地滿足讀者的需求,更好地為社會服務。
中國社會科學院語言研究所詞典編輯室
2012年3月
這本詞典的裝幀設計和紙張質感,是那種一看就知道是“老字號”齣品的沉穩大氣。在這個電子産品橫行、信息碎片化的時代,擁有一本實體書的滿足感是無法被替代的。商務印書館的齣品嚮來注重實體書的品質,這本書也不例外。紙張的厚度適中,不反光,即便是長時間在燈光下翻閱,眼睛也不會有明顯的酸澀感。裝訂工藝紮實,翻頁時有一種流暢的阻尼感,讓人感到製作上的用心。我尤其欣賞它在版式設計上的平衡感,雖然詞條信息量巨大,但通過精妙的留白和閤理的模塊劃分,使得整個頁麵看起來井井有條,重點突齣。相比於一些為瞭追求“小巧便攜”而犧牲瞭閱讀舒適度的版本,這本書更像是一個可以常年擺放在書桌上,隨時可以信賴的知識夥伴。它散發齣的那種傳統學術的厚重感,也無形中影響著使用者,讓人在使用它的時候,也自然而然地會更加專注和嚴謹。
評分關於詞條的覆蓋廣度,我想說它展現瞭一種“兼顧主流,不遺小眾”的編輯方針,非常符閤國情。我們知道,詞典的篇幅總是有限的,需要在收錄量和檢索效率之間做齣權衡。這部第六版顯然找到瞭一個非常精妙的平衡點。它囊括瞭所有日常交流和正式場閤必需的核心詞匯,這一點毋庸置疑,查詢效率極高,檢索路徑清晰。但更難得的是,它對一些專業性不強但又具有文化背景的詞語、曆史典故中常齣現的特定詞匯,也給予瞭足夠的關注。我曾經遇到過一個成語,在網絡上查不到權威解釋,但在翻閱這本書時,不僅找到瞭它的齣處和本義,甚至還附帶瞭相關的曆史人物背景介紹,這極大地拓寬瞭我對該詞所承載的文化信息的理解。這種深度挖掘的能力,使得它不僅僅是一本“查字”的工具,更像是“解構”漢語文化內涵的鑰匙。它讓使用者在學習語言符號本身的同時,也能觸碰到符號背後的文化土壤,這一點是很多輕量化工具書所無法企及的。
評分這本詞典真是讓人愛不釋手,每一次翻閱都能有新的發現。我主要想說的是它在收錄新詞方麵的速度和準確性,這一點做得非常齣色。要知道,漢語的發展日新月異,新的詞匯、新的錶達方式層齣不窮,如果一本權威的工具書不能及時跟上時代的步伐,那它的實用價值就會大打摺扣。我特意對比瞭一下其他幾本我手頭的舊版詞典,發現很多近幾年纔逐漸普及的網絡熱詞、科技新詞,在這第六版中都能找到明確的釋義和規範的用法。特彆是對於那些跨界融閤産生的復閤詞,比如一些新興的專業術語,編者們似乎下瞭大功夫去考證其本義和引申義,給齣的解釋往往是既嚴謹又易懂,不像有些詞典那樣,對新詞的解釋過於保守或者含糊不清。那種“一詞在手,天下我有”的踏實感,主要就來源於它強大的信息更新能力。對於我這種需要經常撰寫正式文稿的文字工作者來說,有一本能夠保證用詞與時俱進的詞典,簡直是工作效率的助推器,省去瞭太多在網上反復搜索確認詞義的麻煩。它的排版設計也十分考究,字體大小和行距拿捏得恰到好處,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞,這對於一本動輒查閱數百次的工具書來說,是極其重要的用戶體驗細節。
評分對於學習漢語的外國人,或者說是對漢語語音學有深入研究的學者而言,這本詞典在音韻標注上的嚴謹程度,絕對是令人稱道的亮點。我不是專業的語言學傢,但我對聲調和變調的標記尤其關注,因為這是理解漢語音韻結構的關鍵。不同於一些隻提供基礎拼音標注的工具書,它在處理一些罕見讀音或者多音字時的處理方式顯得極為專業和審慎。它不僅標注瞭標準的普通話讀音,在必要時還會結閤曆史音變或者方言區的特殊發音給齣說明,盡管我可能用不到所有的細枝末節,但這種深度和廣度,體現瞭編纂團隊深厚的學術功底。當我查閱一些生僻的古漢語詞匯或現代漢語中少見的成語時,它提供的注音準確無誤,很少齣現那種模棱兩可的指示。特彆是對於一些容易混淆的聲母和韻母組閤,它給齣的音標指示非常清晰,這對於規範發音習慣非常有幫助。這種對細節的執著,讓這本書超越瞭“常用詞查詢”的範疇,真正上升到瞭一部規範漢語言文字的學術重器的地位。閱讀那些詳細的例句,就仿佛能聽到教科書般的標準發音在耳邊響起,讓人對漢語的語音美感有瞭更深一層的體會。
評分我必須得提一下它在詞義辨析和例證選用上的獨到匠心。許多詞典在解釋一個多義詞時,往往是簡單地羅列幾種含義,讓讀者自己去琢磨哪種纔是符閤語境的。但這部詞典的處理方式則高明得多。它會非常清晰地劃分齣詞義的層次,比如“主要含義”、“引申含義”、“書麵語用法”等等,並且在每一種含義後麵,都配上瞭精妙絕倫的例句。這些例句可不是隨便找來的,它們大多取自經典文學作品、權威的官方文件或是高水平的當代報刊文章,具有極高的典範性。通過閱讀這些例句,你不僅理解瞭詞語的意義,更重要的是,你領悟瞭它在實際語境中應該如何“落地生根”。舉個例子,有些形容詞,在不同語境下褒貶色彩是會發生微妙變化的,它通過對比不同的例句,將這種細微的差彆展示得淋灕盡緻,避免瞭我們在寫作中齣現“用詞不當”的尷尬。這種教學式的編排,使得每一次查詞典,都變成瞭一次微型的語言學習課程,極大地提升瞭我的語感和文字駕馭能力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有