 
			 
				| 英文商務信函寫作大全 | ||
| 定價 | 75.00 | |
| 齣版社 | 電子工業齣版社 | |
| 齣版時間 | 2018年05月 | |
| 開本 | 16 | |
| 作者 | (美)Corey Sandler(科裏?桑德勒),Janice Keefe(賈尼絲?基夫) | |
| 頁數 | 324 | |
| ISBN編碼 | 9787121340406 | |
書中包含瞭各式商務場景中所需的經*模闆,示範信件,例如,開通賬戶的銷售技巧,維護媒體形象的新聞稿,客戶服務郵件,稅收申請,內部備忘錄,節約時間和資源的電子郵件、即時通訊軟件的用法,等等。
引言
1.行政部:部門內部書信
2.行政部:寫給其他單位的信
3.招聘部:與應聘者或其他單位之間的信
4.招聘部:來自應聘者的信
5.人力資源部:寫給全體員工的信
6.人力資源部:寫給員工個人的信
7.人力資源部:來自員工的信
8.員工評估
9.福利部的通知
10.福利部的書信
11.商務邀請
12.政府事務
13.媒介部:寫給媒體渠道的信
14.媒介部:寫給員工和其他部門的信
15.法務部與閤規部
16.危機管理
17.社區組織:公司或個人的來信
18.社區組織:寫給公司或個人的信
19.應付會計
20.應收會計
21.薪酬部
22.辦公服務部:關於維修保養、設施使用以及食品供應
23.辦公服務部:關於物資和設備
24.辦公服務部:關於收發室、圖書室以及用車製度
25.辦公服務部:寫給供應商的信
26.IT部:一般製度
27.IT部:關於信息安全與維護
28.醫務部
29.保衛部
30.培訓部
31.差旅辦公室
32.銷售部與市場部:與客戶之間的信
33.銷售部和市場部:與閤作夥伴以及員工之間的信
34.生産部、倉儲部、及物流部
35.與零售業務有關的信
36.客戶服務部:寫給員工或客戶的信
37.客戶服務部:來自客戶的信
38.教育機構:寫給單位或個人的信
39.教育機構:來自單位或個人的信
40.個人事務:關於服務提供
41.個人事務:關於財務與政府
42.工作中人與人之間的交流
43.個人法律事務
44.關於看病就醫
45.關於個人旅行
關於本書
親愛的讀者,
感謝您購買本書。非常高興為您服務,希望本書能在以後對您有所幫助。
本書提供瞭1001封商務書信以及電子郵件,您可以將它們作為範例模闆,在寫信時套用或部分套用。
也許有些讀者讀過我們寫的另一本書——《英文書信寫作大全》。那本書專注於私人書信的寫作,如寫給朋友的,或寫給雇主、學校、政府等淺顯易懂的信,而這本新書則專注於商務書信。
什麼意思呢?私人書信主要用來在傢人或朋友之間聯絡情感、傳遞信息、處理事務等。您可以把信寫得像聊天,即便非常不正式也沒關係,甚至可以漫無目的地去寫、僅僅打個招呼就行。
然而,商務書信則是用來傳達特定的目的:或銷售産品、或采購貨物、或申請工作、傳達公司政策、解決社區需求等等。
當您開始寫商務書信時,您應當開門見山、直奔主題:這裏,我為什麼要寫;這個,是我的具體要求或我所能做的;而這個,是我希望你去辦的。
但這並不是讓您寫得像齣自律師之手或和政府公文一樣。商務交流可以也應當可以做到簡潔明瞭、易於理解。在大多數情況下,禮貌友善的溝通是不會有錯的。
一般來說,*佳的寫信方法是,設想你就坐在他或她的桌對麵,這時你會怎麼說。當你試圖和某人直接交流時,你可以稱自己是“I”,稱對方是“you”,這樣既輕鬆,也很自然。
如果你正代錶你的公司或單位承諾某項製度、或提供什麼東西,*好用“we”或業務實體的名稱。
下麵是一個包含如何運用上述人稱的例子:
“I am writing on behalf of Consolidated Intergalactic to offer you the position of executive vice president for transportation services. In addition to the salary offer we discussed when you visited our offices, we offer a generous range of benefits.
I’m hoping you will accept the job and join our team soon. Please contact me at (727)555-0101 soon to discuss your plans.”
還有,不要把自己稱作“one”。隨著時間的推移,大傢已經發現這種錶達方式非常不好用。它不但過時,而且還會讓讀者感到迷惑。
另外,采用主動語態錶達也很重要。 “You have violated our policy on vacation time”,這樣說直截瞭當、切中要害,相比於這樣的說法——“It has been determined that company policy on vacation time has not been followed”——則更能引起對方的重視。
重申一下,設想收信人就坐在你的桌對麵。直接而禮貌地去錶達吧,不要把信息隱藏在一些含蓄、麯摺的文字之後。
在本書中,我們虛構一個名為Consolidated Intergalactic的公司,它位於大城市Lumbertown,是産品geegaws、doodads、thingamabobs的製造商。 那麼geegaws、doodads、thingamabobs是什麼?Lumbertown在哪兒呢?
這都不重要。
但是即便有1001封信,我們也不可能囊括發生在小城鎮、大城市、或它們之間的一切業務,更不可能囊括産品和服務的全部類型。相反,我們寫這本書的目的是為瞭讓讀者輕鬆地修改、套用這些信,並在工作和生活中將它們運用於或銷售産品、或提供服務的真實業務中去。
同時,我們也刻意減少瞭信件的問候語、地址行和結束語。雖然在這些位置會有很多種錶達方式供選擇,但我們認為,在禮節禮貌方麵,您也不會輕易齣錯。那麼就讓你的書信去錶現你*佳的一麵吧。
在本書中,Consolidated Intergalactic公司及其供應商、閤作夥伴、員工、客戶之間發生瞭一係列非常有趣的事兒。您可以把《英文商務書信寫作大全》當作一部書信體小說——一個以書信的形式講述的故事——從中吸收有用的詞匯和錶達,並把它們運用到自己的工作中去。
剛拿到這本《正版 英文商務信函寫作大全》,迫不及待地翻閱起來。它的內容組織邏輯性非常強,不像有些同類書籍那樣零散,而是從基礎的點滴之處娓娓道來,循序漸進。首先,它詳細闡述瞭英文商務信函的基本結構和要素,包括稱謂、開頭語、正文、結尾語以及署名等,並對每一種元素的恰當運用給齣瞭明確的指導。我特彆喜歡它在解釋每一個部分時,都附帶瞭不同場景下的多種錶達方式,例如,在寫請求類郵件時,如何禮貌地提齣要求,又如何在錶達感謝時顯得真誠而不諂媚。書中對不同類型信函的區分也做得非常到位,像是求職信、感謝信、詢問信、投訴信、道歉信、閤同通知信等等,每一種信函都有其獨特的寫作要點和注意事項,而這本書都一一列舉,並提供瞭相應的範文。我嘗試著根據書中的指導,修改瞭幾封我近期寫過的客戶郵件,發現溝通效果確實有瞭明顯的提升,客戶迴復的積極性和滿意度都比之前更高瞭。這讓我對這本書的實用性有瞭更深的信賴,它不愧是“寫作指導書籍”。
評分這本書的內容編排實在太人性化瞭。它不像很多技術類的書籍那樣枯燥乏味,而是通過大量的實際案例,將抽象的寫作理論具象化。比如,在講解如何寫一封成功的“提案信”時,它會先分析一個不成功的提案信的弊端,然後逐一指齣問題所在,再給齣改進後的優秀範例,並詳細解讀為什麼改進後的範例會更有效。這種“對比教學法”非常有說服力。我發現,書中關於“避免常見錯誤”的部分,是我最喜歡的內容之一。它點齣瞭很多我在過去寫作中可能存在的、但自己卻渾然不覺的“雷區”,例如,過度使用被動語態,或者不恰當的俚語和縮寫。通過學習這些內容,我能夠有效地規避這些風險,讓我的英文商務信函更加規範和專業。這本書就像一位經驗豐富的導師,在我寫作的道路上,指引我前行,幫助我不斷精進。我非常慶幸自己選擇瞭這本書。
評分這本書給我最大的驚喜在於它對於“微觀”細節的關注。在商務信函寫作中,往往是這些不起眼的小地方,決定瞭你是否顯得專業和有格調。書中關於“語氣”的分析就極其精闢。它教我們如何根據不同的收件人、不同的溝通目的,調整郵件的正式程度和親切感,避免過於生硬或過於隨意。例如,給初次閤作的潛在客戶寫郵件,語氣需要非常謹慎和專業;而寫給已經建立良好關係的長期閤作夥伴,則可以在保持專業的同時,適當增加一些人情味,拉近距離。書中還專門闢齣章節講解瞭“關鍵詞”和“常用短語”的選擇,這對於非英語母語的寫作者來說是巨大的福音。它列舉瞭許多在不同語境下最能準確錶達意思、最能體現專業性的詞匯和短語,並解釋瞭它們之間的細微差彆。我發現,通過替換一些我常用的、但可能不夠地道的錶達,換成書中推薦的更地道、更專業的詞匯,我的信函瞬間就提升瞭一個檔次。這種“潤物細無聲”的提升,正是我所需要的。
評分我是一名剛剛進入職場的菜鳥,對於英文商務信函的寫作,之前一直處於一種“摸著石頭過河”的狀態。收到這本書,感覺像是得到瞭救星。《正版 英文商務信函寫作大全》不僅僅是提供模闆,更重要的是它教會瞭我“為什麼”要這麼寫。書中對“郵件的布局和排版”的講解,讓我明白瞭一個好的排版能讓閱讀體驗變得多麼愉悅,也更能突齣重點。例如,如何利用段落分隔、項目符號、加粗等技巧,讓關鍵信息一目瞭然。此外,它關於“如何有效迴應客戶的詢盤”的部分,讓我受益匪淺。書中列舉瞭多種情況下客戶可能提齣的問題,並提供瞭不同風格的迴復範例,從快速響應的禮貌確認,到詳細解答的專業分析,都考慮得非常周全。我尤其看重書中關於“跟進信函”的寫作技巧,如何既能引起對方的注意,又不至於顯得過於催促,這確實是一門藝術。這本書的案例都非常貼近實際,我能從中看到自己工作中可能遇到的各種場景,並找到相應的解決方案。
評分這本書的封麵設計簡潔大方,主標題“正版 英文商務信函寫作大全”醒目地占據瞭C位,副標題“(美)科裏·桑德勒 商務信函寫作指導書籍模闆示範信件客戶郵件”則清晰地標注瞭作者和內容核心。光是這個名字,就足以讓我在眾多商務寫作書籍中一眼鎖定它,尤其是“大全”這個詞,給我的第一印象是這本書內容詳實,幾乎涵蓋瞭商務信函寫作的方方麵麵,無論是基礎的郵件禮儀,還是復雜的商務談判函件,亦或是日常的客戶溝通,都可能包含其中。我尤其看重“模闆示範信件”和“客戶郵件”這幾個關鍵詞,這意味著書中不僅僅會教授寫作技巧,還會提供大量實用的範例,可以直接藉鑒,甚至套用。作為一名長期需要與國際客戶打交道的職場人士,我深知一封得體、專業且富有說服力的英文商務信函,對建立良好閤作關係、促成業務往來至關重要。很多時候,初次溝通的印象就決定瞭後續閤作的可能性。因此,我期待這本書能夠幫助我提升在英文商務溝通方麵的能力,讓我的文字能夠更準確、更有效地傳達我的意圖,避免因語言或文化差異造成的誤解。這本書的裝幀質量也很好,紙張厚實,印刷清晰,拿在手裏非常有分量感,這讓我覺得物有所值。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有