基本信息
书名:甩啦,甩啦,甩了他
定价:20.00元
作者:(美)贝伦特 ,葛江
出版社:吉林文史出版社
出版日期:2007-09-01
ISBN:9787807025511
字数:90000
页码:159
版次:1
装帧:平装
开本:
商品重量:0.241kg
编辑推荐
你应该学会的,默念于心吧
别按捺不住而开口约他出去。他要是喜欢你,自己就会开口。
“慷”是“浑蛋”的同义词。而“浑蛋”就是正跟你约会的家伙。
除非他整修是你的,否则他还是别人的。
如果他只在醉茫茫的时候才想见你,跟你说话,和你做爱等等,那根本不是爱——那叫运动。
出轨没有借口。让我再说一次,出轨没有借口。
劈腿族绝没有当道的一天,因为这种人烂透了。
你不该委屈自己,没有鱼,虾也不见得好。
分手是没有办法靠对话解决的,这种事完全讨论不来。分手是独断行为,一点也不民主。
内容提要
一句话,省去女性二十年的心痛与怀疑。
为什么你喜欢的人爱跟你玩失踪,然后找各种借口为自己开脱? 为什么他背着你和别的人劈腿? 为什么他总信誓旦旦,大方许诺你结婚,可惜一样都没兑现过?…… 感情路上,直来直往,本书为在感情泥塘里挣扎的“痴女”“怨女”把脉,支招!本书以故事说事,以见解见长,有难时指点迷津,无难时送上笑声。
爱情,它是太容易让人沉迷了。可是在幸福之外,你遭遇的麻烦是不是也太多了 是时候了,宝贝,悲情高手不是那么好看的角色,该考虑悬崖勒马了。读完本书,也许你会明白,你沉迷的不是爱情,是习惯,糟糕的单向思维作怪,让你以为天下只有那个混球儿的怀抱是温暖的。爱情不是神话,是奶酪,香甜,可是会发霉变质。勇敢地承认吧。你爱的人并不是那么爱你,分手也不是件坏事,那只是另一场爱情的序幕。
目录
作者介绍
葛瑞哥·贝伦特:Central频道的热门脱口秀节目;一部迷倒众生的电视剧《欲望都市》连续三季的顾问;一本狂销两百万册的畅销书《他其实没那么喜欢你》的作者。 他不是男人的敌人,但是女人的朋友。奥普拉·温弗雷曾说,葛瑞哥一句话能为女性省去二十年的心痛与怀疑
文摘
序言
《甩啦,甩啦,甩了他》这个书名,简直就是直击灵魂的呐喊!我一看到这个名字,就觉得它充满了力量,充满了那种把过去的不愉快一扫而空的决心。想象一下,生活中有多少时刻,我们被一些人、一些事困扰着,想放手却又舍不得,想离开却又被牵绊。而这个书名,就像是给了我们一个最有力的鼓励,告诉我们,是时候了,该彻底地告别,该重新开始。我很好奇,作者是如何把这种“甩”的过程写得淋漓尽致的?是会描绘那些让人心痛欲绝的瞬间,还是会展现那种最终获得解脱后的轻松与释然?我希望这本书能够让我看到,那些曾经的痛苦是如何转化为成长的养分,那些曾经的羁绊是如何成就更坚强的自己。葛江的翻译,我也寄予厚望,希望他能用最贴切的语言,将原作那种洒脱、直接的风格,以及其中蕴含的深刻情感,完美地呈现给读者,让我们在字里行间找到共鸣,找到前进的勇气。
评分这本书的书名《甩啦,甩啦,甩了他》光听着就有一种释放压力的感觉,就像在生活中憋了很久,终于可以大声喊出来一样。它给人的第一印象就是一种果断,一种决心,一种不留恋的态度。我迫不及待地想知道,作者贝伦特是如何刻画这种“甩”的过程的。是因为一段感情走到了尽头,还是因为一些不愉快的经历,需要彻底地告别?我猜测书中或许会包含很多细腻的情感描写,让我们体会到那种挣扎、犹豫,最终下定决心迈出一步的复杂心路历程。同时,也很期待葛江的翻译,希望能够准确地传达原作的精髓,让读者感受到那种洒脱和勇气。这本书的名字本身就充满了一种力量,它不仅仅是一个书名,更像是一种情绪的宣泄,一种对过去的总结,以及对未来的期盼。它可能会成为很多在人生十字路口徘徊的人的指引,给予他们迈出下一步的勇气和信心。
评分拿到《甩啦,甩啦,甩了他》这本书,第一感觉就是它的名字非常有画面感,充满了一种决心和果断。这让我想起很多时候,我们在生活中会遇到一些羁绊,一些让人犹豫不决、牵肠挂肚的过往,而这本书的书名仿佛就是在为我们敲响警钟,鼓励我们勇敢地迈出那关键的一步。我很好奇,作者是如何去构思和描绘这个“甩”的过程的。是细腻地剖析人物内心的挣扎,还是用更具象征意义的手法来展现这种情感的转变?考虑到有葛江的翻译,我期待着文字本身能够拥有强大的感染力,既保留原作的精髓,又能让国内的读者产生强烈的共鸣。或许书中会有很多经典的对话,能够直击人心,让我们在阅读的过程中,反思自己的生活,找到属于自己的“甩”的方式。这本书在我看来,不仅仅是一个故事,更像是一种情绪的释放,一种对过往的告别,以及对未来的期许。它的存在本身,就充满了积极的能量,让人充满期待。
评分这本书的书名《甩啦,甩啦,甩了他》带着一种豁出去的洒脱劲儿,光是听着就让人觉得内心压抑的情绪得到了释放。虽然我还没来得及翻开,但光是想象它的内容,就能勾起我对某些过去经历的回味。人生总会遇到一些难以割舍、却又必须告别的人或事,那种纠结、挣扎,最终决定向前一步的决心,我想这本书或许能精准地捕捉到其中的情感脉络。不知道作者贝伦特是如何描绘这种“甩”的过程的,是痛苦的撕扯,还是带着一丝解脱后的释然?葛江的翻译又会为这份情感注入怎样的东方韵味?我特别期待书中能够触及到我们内心深处那些不愿提及的角落,那些曾经让我们痛苦、迷茫,但最终教会我们成长的瞬间。这本书的名字就像一个响亮的口号,召唤着那些渴望摆脱束缚、拥抱新生的读者。它也许是一剂心灵的良药,也许是一声振聋发聩的呐喊,总之,它已经成功地激发了我强烈的好奇心,让我迫不及待地想去探索它可能带给我的感悟与力量。
评分《甩啦,甩啦,甩了他》这个书名,真的太有冲击力了!它不像市面上很多矫揉造作的书名,而是直接、有力,带着一股子“豁出去”的劲儿。这让我想起生活中很多时候,我们就是需要这么一种果断的决心,去斩断那些不该再留恋的情感,去摆脱那些束缚我们的枷锁。我非常好奇,这本书到底讲述了一个怎样的故事,能够用如此直白的语言来概括。它会不会是关于一段失败的感情,一段错失的机会,或者是一种长久存在的执念?而“甩”这个动作,又是以何种方式呈现在文字中的?是内心深处的释然,还是实际行动的决绝?我希望它能写出那种让人拍案叫绝的章节,或者是一些触动人心的细节,让我们在阅读的过程中,能够看到自己的影子,能够从中获得力量,也能找到一种处理人生中“甩”的智慧。葛江的翻译,我也很期待,希望能将原作那种率性而为的风格,以及其中蕴含的深沉情感,完美地传达给读者。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有