 
			 
				基本信息
書名:中國文化概況(修訂版)(高等學校英語拓展係列教程)
:39.90元
作者:廖華英 主編
齣版社:外語教學與研究齣版社
齣版日期:2015-03-01
ISBN:9787513556682
字數:
頁碼:272
版次:1
裝幀:平裝
開本:16開
商品重量:0.3kg
編輯推薦
暫無相關內容
目錄
Overview 1
Part 1 Philosophy & Religion, Literature, and Arts 
 Chapter 1 Philosophy & Religion 
 Chapter 2 Literature 
 Chapter 3 Arts 
Part 2 Education, Science & Technology, and Sports 
 Chapter 4 Education 
 Chapter 5 Science & Technology 
 Chapter 6 Sports 
Part 3 Folk Customs 
 Chapter 7 Traditional Festivals 
 Chapter 8 Culinary Culture 
 Chapter 9 Costume & Adornment 
 Chapter 10 Architecture 
Part 4 Tourism 
 Chapter 11 Major Tourist Cities 
 Chapter 12 World Heritage Sites 
Key to Exercises
內容提要
《中國文化概況:語言文化類(修訂版)》劃分為國傢概況、文學宗教藝術、教育科技體育、民俗風情和旅遊覽勝五個部分。《中國文化概況:語言文化類(修訂版)》從哲學、宗教、文學、藝術、傳統節日、飲食文化、服飾、建築、旅遊景點等方麵對中國文化進行瞭介紹,不僅包括中國文化的基本知識點,也涵蓋瞭中國的茶、酒、戲麯、中醫、武術、雜技、書法、繪畫、體育等傳統文化瑰寶。同時,修訂版教材介紹瞭中國在科技、教育、文學、飲食等方麵的發展和成就,呈現瞭時展的麵貌,例如:科技部分介紹瞭天宮一號、“嫦娥三號”月球著陸器和“玉兔號”月球車等,教育部分添加瞭對孔子學院的介紹,文學部分介紹瞭莫言等當代文學傢和新興的網絡作傢,飲食方麵涵蓋瞭在國際上被嘖嘖稱道的《舌尖上的中國》。此外,在修訂過程中,編者對練習作齣瞭較大的調整,不僅關注練習的靈活性和趣味性,而且力求體現培養語言實際運用能力的教學理念;不僅強調對文化信息和知識的掌握,更注重通過不同話題和模擬場景培養學習者的思辨能力和文化交流傳播能力。本教材信息量大,為幫助學習者順利閱讀,對於本教材中齣現的“較高要求”和“要求”的詞匯(依據(《大學英語課程教學要求》),編者在文中標注瞭中文釋義。同時,為瞭幫助學生更好地理解,書中的一些重點注釋均采用英漢雙語對照的形式。此外,圖文並茂、充滿中國文化元素的版式設計不僅是內容和形式的有機結閤,還有助於學習者更直觀地瞭解中國文化,在閱讀中感受中國文化之美。
文摘
暫無相關內容
作者介紹
廖華英,教授,1987年畢業於江西師範大學英語教育專業,2005年澳洲堪培拉大學英語教學碩士畢業。目前任教於東華理工大學,先後承擔瞭公共英語、英語專業、研究生英語等多個層麵十幾門課程教學。曾被評為校教書育人先進個人、2001年度教師、2004本科教學評估先進個人等榮譽。管理工作方麵,擔任過外語係主任,主管教學、外事等工作,開展各種增加學習英語興趣的活動。
這部書的裝幀設計著實引人注目,米白色的封麵上,那幾個深邃的漢字“中國文化概況”仿佛帶著一種穿越時空的厚重感,筆觸蒼勁有力,直擊人心。初次翻開時,我立刻被其清晰的排版和閤理的章節劃分所吸引。作者在引言部分對中國文化的宏大敘事展現齣瞭極高的學術素養,但更難得的是,他並沒有陷入空泛的理論說教,而是巧妙地用一係列鮮活的案例作為切入點,比如對儒傢“仁”的理解,書中並未簡單地羅列經典條文,而是通過講述古代某位名士的言行片段來具象化這一概念,這種敘事手法極大地降低瞭理解的門檻。閱讀過程中,我時常會停下來,去思考那些看似遙遠的曆史事件與當下社會思潮的內在聯係。比如,關於中國傳統藝術審美的那一章節,文字細膩得如同水墨暈染開來,那種對“留白”之美的深度剖析,讓我對中國古典園林的構造邏輯有瞭全新的認識。全書的邏輯鏈條非常完整,從哲學思想的源頭追溯到日常生活習俗的變遷,層層遞進,邏輯嚴密,讀來酣暢淋灕,真正體會到瞭文化傳承的巨大張力。這種詳實的鋪陳和精妙的結構安排,使得這本書不僅僅是一本工具書,更像是一次深度的文化尋根之旅。
評分這本書最讓我感到驚喜的是,它成功地在宏大敘事和微觀細節之間搭建起瞭一座堅實的橋梁,讓讀者能夠真正“走入”中國文化的生活肌理之中。很多文化書籍會聚焦於帝王將相或思想巨匠,但這本書卻花費瞭不少筆墨去描繪普通百姓的生活片段。比如,關於中國傳統節日習俗的描述,作者沒有僅僅停留在節日的名稱和日期上,而是細緻入微地描繪瞭特定區域在某個節日裏人們吃什麼、穿什麼、進行何種祭祀活動,甚至是傢庭內部的權力結構在節日慶典中的體現。這種對“生活史”的關注,極大地增強瞭閱讀的沉浸感和畫麵感。它讓你感覺到,文化不是高懸在廟堂之上的抽象概念,而是滲透在柴米油鹽、歡笑淚水之中的真實存在。這種從“大曆史”轉嚮“小細節”的敘事策略,讓枯燥的曆史知識變得有血有肉,充滿瞭人情味。讀完之後,我感覺自己對中國人的生活哲學和情感世界有瞭更為直觀和真切的理解,仿佛完成瞭一次跨越時空的“在場體驗”。
評分我個人非常欣賞作者在處理文化差異和現代性關係時的審慎態度。在這個全球化語境下,如何看待本土文化的“現代化轉型”是一個極其敏感且復雜的話題。這本書並沒有采取盲目推崇傳統或一味批判舊製的簡單立場,而是采取瞭一種極具辯證性的視角。作者花瞭相當的篇幅去探討傳統價值觀在現代社會中遭遇的挑戰與重構的可能性,這種深度思考是許多同類書籍所欠缺的。特彆是書中對當代中國社會中“文化符號的再生産”的分析,非常犀利且富有洞察力。它不是停留在對古代輝煌的追憶,而是將目光投嚮瞭當下,討論瞭年輕人如何“消費”和“再詮釋”傳統文化。這種將曆史的厚度與現實的溫度相結閤的寫作方式,極大地增強瞭本書的現實意義和可讀性。閱讀過程中,你會不斷地被引導去反思:我們今天所理解的“中國文化”究竟是什麼?它是一個靜止的樣本,還是一個流動的、不斷自我更新的生命體?這種思辨的深度,使人讀後久久不能平靜,催促著讀者去進行更深層次的自我認知。
評分從文獻引用的規範性和信息的準確性來看,這本書展現瞭極高的專業水準。作為一本概覽性質的教材,其內容涵蓋的廣度令人印象深刻,但更難得的是,這種廣度並未以犧牲深度為代價。每一個重要的曆史節點、每一項關鍵的文化成就,作者都輔以詳實的史料支撐,這對於追求知識精確度的讀者來說是極大的福音。我注意到,作者在關鍵概念的界定時尤為謹慎,通常會引用多位學者的觀點進行比對,而不是武斷地下結論。例如,在解釋某一朝代的文化政策時,書中清晰地呈現瞭主流觀點與非主流解讀之間的張力,這種開放的學術態度令人贊賞。此外,全書的索引和參考文獻部分編排得非常清晰,方便讀者進行進一步的學術延伸閱讀。對於希望從基礎知識嚮專業研究邁進的讀者而言,這本書無疑提供瞭一個紮實可靠的起點和導航圖。它不是一次膚淺的走馬觀花,而是建立在紮實學術功底之上的一座堅固的文化橋梁。
評分這本書的語言風格處理得極其到位,可以說是雅俗共賞的典範。對於一個非專業的文化愛好者來說,很多中國文化史的著作常常因其過於晦澀的術語和引經據典的堆砌而讓人望而卻步,但此書卻成功地避開瞭這種陷阱。它在保持學術嚴謹性的同時,運用瞭大量生動形象的比喻來闡釋復雜的文化現象。例如,在論述道傢“無為”思想時,作者並沒有直接引用老莊的晦澀語句,而是將其比喻為“河流的自然流淌”,強調順應自然規律的重要性,這個比喻極其精準且易於理解。更值得稱贊的是,作者對不同文化要素之間的互動性描述得極為透徹。它沒有孤立地看待詩詞、建築和民間信仰,而是將它們置於一個動態的、相互影響的體係中進行考察,讀起來絲毫沒有割裂感。整本書的節奏把握得很好,時而緩慢沉思,聚焦於某一曆史瞬間的精微之處;時而加快節奏,勾勒齣文化變遷的宏大圖景。讀完一章,總有一種豁然開朗的感覺,仿佛作者是您身邊的文化嚮導,用最親切的語言,揭示瞭深奧的文化內核,讓人願意一口氣讀完,充滿探索的樂趣。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有