好書,滿200-100的優惠真心給力
評分人醜就要多讀書~
評分本係列書的難度較之前係列有所提升,關鍵語句、語段附帶中文翻譯。
評分今天剛剛拿到書,這本(:..奧1.奧):..裏爾剋1.裏爾剋寫的外教社走近經典德語閱讀係列給一個青年詩人的十封信很不錯,裏爾剋超越瞭現實主義的創作思想與手法,被視為象徵主義文學大師,尤其以詩鳴於世。本係列則選中他的給一個青年詩人的十封信。用中國詩人和日耳曼學者馮至的話說,這些信渾然天成,無形中自有首位,裏麵他論到詩和藝術,論到兩性的愛,嚴肅和冷嘲,悲哀和懷疑,論到生活和職業的艱難。而他那詩人婉麗多姿的筆法和真誠感人的情誼,讓這些信箋的動人魅力,經久不衰。坊間也有此書中譯本,德語原文尚未見有國內社印行。外教社走近經典德語閱讀係列,齣自外教社策劃編輯的總體設想。既是導讀注譯本,也就是說叢書體例已定,無須編者費神。但導讀什麼,卻頗費躊躇。篇幅所限,不能過長要單獨成冊,也不能太短。所以最後選齣的,大體為中等篇幅的作品,也有由短篇組成的文集。作者的確定,是選篇的另一問題。德語文學的不少經典之作,尤其是像歌德、席勒、海涅等人的作品,其德語原文,近年來在國內屢被選傢看中。研究或寫作要求齣新,選編外語讀物也該不拘一隅。經過斟酌,我們圈定(以下按作者齣生年份排列)叔本華(1788-1860)、默裏剋(1804-1875)、俾斯麥(1815-1898)、馬剋思(1818-1883)和恩格斯(1820-1895)、馮塔納(1819-1898)、拉伯(1831-1910)、裏爾剋(1875-1926)以及愛因斯坦(1879一1955)的八冊德語作品。作者大多齣生於19世紀,其活動時間,除瞭最後三位,也集中在19世紀。這個選擇的結果,首先與經典的要求和齣新的願望相乾,因為所選作品不僅可算經典,更主要是它們(尤指德語原文)在國內不容易讀到,有的甚至闕如。其次同德語語言的發展關聯,因為恰恰在19世紀,現代德語正式形成,並在成熟和規範、豐富及典雅上,達到一個後世很難企及的高峰。而且,鑒於我們目前的德語學習,世風所趨,更多地依靠時文,追求實效,閱讀來自這個時期的文本,對我們研習經典德語,認識德意誌民族的傳統文化,愈顯重要。在此,我奉勸您盡可能少讀審美批評的文章,——它們要麼是一己之見,已經固化在毫無生機的僵硬之中而變得毫無意義。要麼是賣乖的文字遊戲,今天持這種觀點,明天卻持相反的觀點。藝術作品源於無窮的寂寞,批評難以企及其真諦。隻有愛能夠理解它們,把握它們,公正地對待它們。——每當麵對這樣的探討、評論或導言時,您要相信自己和自己的感覺,否則,您內在生命的自然成長就會慢慢地、在時間的推移中把您引嚮不一樣的認識之中。讓您的判斷力靜靜地、不受乾擾地自我發展,如同每一次進步一樣,産生於內心深處,既不能強
評分書是正版的。還可以。送貨也塊
評分裏爾剋超越瞭現實主義的創作思想與手法,被視為象徵主義文學大師,尤其以詩鳴於世。本係列則選中他的《給一個青年詩人的十封信》。用中國詩人和日耳曼學者馮至的話說,這些信“渾然天成,無形中自有首位”,“裏麵他論到詩和藝術,論到兩性的愛,嚴肅和冷嘲,悲哀和懷疑,論到生活和職業的艱難”。而他那詩人婉麗多姿的筆法和真誠感人的情誼,讓這些信箋的動人魅力,經久不衰。坊間也有此書中譯本,德語原文尚未見有國內齣版社印行。
評分非常適閤學德語的好材料
評分此堂以存紀念。因張之洞晚號抱冰,取《吳越春鞦》“鼕常抱冰,夏還握火”語意以自勵,故取是名。1953年曾進行修葺。磚木結構,颱基石砌,麵寬5間,進深3間,九脊四坡頂,簷下環以外廊,造型優美,結構精巧。梁檁門窗,雕以各種禽獸花卉圖案,浮雕、透雕,互為映襯,疏密相間;藝術手法,奔放生動而又工整逼真,彆具風格。堂內陳列光緒年間(1875~1908)製作的黃鶴樓模型。四周花木扶疏,綴以假山湖石,逸趣盎然,景色宜人。1985年進行整修,先設來社,後擴為“東方畫廊”,不定期舉辦書法、繪畫、攝影的展覽。
評分孫子:張厚珹;張厚珕,北京自來水集團工程師;張厚玫,計算機工程師,在美國多年。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有