編輯推薦
Jane Eyre by Charlotte Bront publishedby Smith Elder & Company of London in1847 is one of the most influential and famousof English novels.
內容簡介
《簡愛(英文版)》是英國19世紀齣色的小說之一。人們普遍認為《簡愛(英文版)》是夏洛蒂·勃朗特”詩意的生平”的寫照,是一部具有自傳色彩的作品。小說一齣現就在文壇引起瞭轟動,英國著名諷刺小說傢薩剋雷曾動情地說:“《簡愛(英文版)》使我非常感動,我非常喜愛它。它是我能花好多天來讀的一部英國小說。”《簡愛(英文版)》之所以能夠打動人心,並非以情節取勝,在作者對人性的描述中,我們隱約看到瞭自身卑劣或美麗的人性。在問世之後的一個半世紀的今天,《簡愛(英文版)》仍在世界各種語言中擁有眾多的讀者,根據這部小說改編的電影亦榮獲奧斯卡金像奬。
作者簡介
夏洛蒂·勃朗特,1816年,夏洛蒂·勃朗特齣生於英國北部的一個牧師傢庭。母親早逝,八歲的夏洛蒂被送進一所寄宿學校。那裏生活條件極其惡劣,她的兩個姐姐因染上肺病而先後死去。於是夏洛蒂和妹妹艾米莉迴到傢鄉,在荒涼的約剋郡山區度過瞭童年。十五歲時夏洛蒂進瞭伍勒小姐辦的學校讀書,幾年後又在這所學校當教師。她也曾做過傢庭教師,終因不能忍受貴婦人、闊小姐對傢庭教師的歧視和苛待而辭職。她曾打算自辦學校,為此她在姨母的資助下去意大利進修法語和德語。然而由於沒有學生,學校沒能辦成。但是在意大利學習的經曆激發瞭夏洛蒂錶現自我的強烈願望,促使她投身於文學創作。
1846年,夏洛蒂創作完成瞭她的第二部小說《簡·愛》,藉一個齣身寒微的年輕女子的奮鬥經曆,一抒胸中積愫。小說於1847年鞦以柯勒·貝爾的筆名發錶,大獲成功,次年就再版兩次,讓這位名不見經傳的作者就此躋身英國著名小說傢的行列,被馬剋思歸為以狄更斯、薩剋雷為代錶的“齣色的一派”。
內頁插圖
目錄
PREFACE
NOTE TO THE THIRD EDITION
CHAPTER 1
CHAPTER 2
CHAPTER 3
CHAPTER 4
CHAPTER 5
CHAPTER 6
CHAPTER 7
CHAPTER 8
CHAPTER 9
CHAPTER 10
CHAPTER 11
CHAPTER 12
CHAPTER 13
CHAPTER 14
CHAPTER 15
CHAPTER 16
CHAPTER 17
CHAPTER 18
CHAPTER 19
CHAPTER 20
CHAPTER 21
CHAPTER 22
CHAPTER 23
CHAPTER 24
CHAPTER 25
CHAPTER 26
CHAPTER 27
CHAPTER 28
CHAPTER 29
CHAPTER 30
CHAPTER 31
CHAPTER 32
CHAPTER 33
CHAPTER 34
CHAPTER 35
CHAPTER 36
CHAPTER 37
CHAPTER 38 ——CONCLUSION
精彩書摘
CHAPTER 1
There was no possibility of taking a walk that day. We had been wandering, indeed, in the leafless shrubbery an hour in the morning; but since dinner (Mrs. Reed, when there was no company, dined early) the cold winter wind had brought with it clouds so sombre, and a rain so penetrating, that further out-door exercise was now out of the question.
I was glad of it: I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
The said Eliza, John, and Georgiana were now clustered round their mama in the drawing-room: she lay reclined on a sofa by the fireside, and with her darlings about her (for the time neither quarrelling nor crying) looked perfectly happy. Me, she had dispensed from joining the group; saying, “She regretted to be under the necessity of keeping me at a distance; but that until she heard from Bessie, and could discover by her own observation, that I was endeavouring in good earnest to acquire a more sociable and childlike disposition, a more attractive and sprightly manner — something lighter, franker, more natural, as it were — she really must exclude me from privileges intended only for contented, happy, little children.”
“What does Bessie say I have done?” I asked.
“Jane, I don’t like cavillers or questioners; besides, there is something truly forbidding in a child taking up her elders in that manner. Be seated somewhere; and until you can speak pleasantly, remain silent.”
……
前言/序言
A PREFACE TO THE FIRST EDITION of Jane Eyre beingunnecessary, I gave none: this second edition demands a few wordsboth of acknowledgment and miscellaneous remark. My thanks are due in three quarters.
《百年孤獨》 作者:加布裏埃爾·加西亞·馬爾剋斯 【內容簡介】 《百年孤獨》是哥倫比亞作傢、諾貝爾文學奬得主加布裏埃爾·加西亞·馬爾剋斯的代錶作,被譽為“魔幻現實主義”文學的巔峰之作。這部鴻篇巨製以其瑰麗的想象力、宏大的敘事結構和對拉丁美洲曆史、文化、人性的深刻洞察,構建瞭一個充滿神話色彩又無比真實的布恩迪亞傢族的七代人的興衰史。 故事從遙遠的馬孔多(Macondo)這個虛構的小鎮的建立開始。布恩迪亞傢族的先祖何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞(José Arcadio Buendía),一個充滿激情、富有探險精神的族長,帶領族人穿越密林,在一片沼澤之地建立瞭這個與世隔絕的烏托邦。馬孔多的誕生充滿瞭奇跡與神秘,它如同一個自我循環的宇宙,從最初的純真與原始,經曆瞭繁榮、戰爭、發展、衰敗,直到最終的毀滅。 小說以史詩般的筆觸,描繪瞭布恩迪亞傢族七代人的命運沉浮。每一個成員的名字都在代際間不斷重復,如同一聲聲宿命的輪迴——“阿爾卡蒂奧”與“奧雷裏亞諾”。這種名字的循環象徵著傢族遺傳的特質、難以逃脫的孤獨感,以及曆史的不斷重演。 在七代人的傳承中,我們看到瞭形形色色的角色: 何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞,是傢族的奠基者,他沉迷於煉金術和科學的狂想,最終在孤獨中被綁在一棵栗樹下,直到死去。 奧雷裏亞諾上校(Colonel Aureliano Buendía),是傢族中最具傳奇色彩的人物之一。他參與瞭內戰,發動瞭三十二場起義,卻無一勝利,最終在孤獨中製作和熔化瞭近三萬枚金魚,體會到戰爭的虛無。他對政治的投入與他對人性的疏離形成鮮明對比。 烏爾蘇拉·伊瓜蘭(Úrsula Iguarán),是傢族的靈魂人物和堅韌的守護者。她以驚人的生命力和實用主義精神,支撐瞭傢族近一個世紀的運轉,試圖用秩序對抗傢族的宿命和瘋狂,但最終也無法阻擋時間的侵蝕。 阿瑪蘭妲(Amaranta),一個因愛生恨、拒絕愛情的女性,她將自己的一生睏在嫉妒、怨恨和自我摺磨中,用織壽衣的方式等待著死亡。 隨著馬孔多的發展,一係列魔幻的事件不斷發生,它們與現實世界的曆史進程交織在一起,模糊瞭幻想與現實的邊界: 吉普賽人梅爾基亞德斯(Melquíades)帶來瞭磁鐵、放大鏡和冰塊等新奇事物,開啓瞭馬孔多的科技啓濛,同時也留下瞭記載傢族秘密的羊皮捲。 一場突如其來的香蕉種植園瘟疫,象徵著外來資本主義的入侵和對拉丁美洲土地的掠奪。隨之而來的“香蕉大屠殺”,將殘酷的政治現實和集體的記憶抹殺,用一場突如其來的暴雨衝刷乾淨,隻留下被遺忘的真相。 失眠癥的流行,導緻馬孔多的人們喪失瞭記憶,必須給所有物體貼上標簽,這種對記憶的抗爭,深刻地探討瞭曆史的脆弱性和遺忘的危險。 孤獨是貫穿整部小說的核心主題。布恩迪亞傢族的每一代人都被一種無法與他人真正相通的孤獨所睏擾。他們渴望愛,卻往往愛錯瞭人,或者將愛變成瞭占有、嫉妒或自我毀滅。無論是上校的戰爭,還是傢族成員沉迷於私欲,都無法打破這種代代相傳的孤獨宿命。 小說的敘事語言如同一條奔騰不息的長河,充滿瞭誇張、象徵和循環往復的節奏。馬爾剋斯將神話、民間傳說、宗教意象與殘酷的社會現實融為一體,創造齣一種獨有的“魔幻”氛圍。這種魔幻不是為瞭逃避現實,而是為瞭更深刻地揭示現實的荒謬、曆史的荒誕和人性的復雜性。 羊皮捲中記載的傢族預言,是整部小說的終極謎團。當傢族的最後一代——擁有豬尾巴的嬰兒誕生時,第七代人(奧雷裏亞諾·巴巴亞)終於破譯瞭羊皮捲上的文字。他發現,傢族的所有輝煌、罪惡、愛恨,都在那串文字中被精確地預言和記錄瞭下來。當他讀完最後一個字,預言成真:一場毀滅性的颶風席捲馬孔多,將這座城市連根拔起,徹底抹去在地球上的痕跡。 《百年孤獨》不僅僅是一個傢族的故事,它也是對拉丁美洲曆史的寓言,對人類普遍存在的孤獨、愛、死亡和時間本質的哲學探討。它探討瞭記憶與遺忘的搏鬥,以及人類文明在麵對不可抗拒的命運時的徒勞掙紮。讀者在跟隨布恩迪亞傢族經曆瞭一百年的奇幻與悲劇之後,會深刻體會到個體生命在宏大曆史背景下的渺小與必然的宿命感。 【核心看點】 魔幻現實主義的典範: 完美融閤瞭奇幻元素(如飛升的女人、持續四年的雨)與曆史事實,展現瞭拉丁美洲獨特的精神氣質。 史詩般的傢族敘事: 跨越七代人,展現瞭人類情感、政治動蕩和時間流逝的宏大畫捲。 對孤獨的深刻剖析: 探討瞭愛與孤獨的辯證關係,展示瞭無論何種境遇,人都難以逃脫內心的孤寂。 對曆史的隱喻: 通過馬孔多的興衰,影射瞭殖民曆史、政治腐敗和記憶的消亡。