漢語配價語法研究

漢語配價語法研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

袁毓林 著
圖書標籤:
  • 漢語語法
  • 配價語法
  • 句法學
  • 語言學
  • 中國語言
  • 語法研究
  • 現代漢語
  • 語言結構
  • 語用學
  • 詞匯語法
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100066884
版次:1
商品編碼:10053907
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:大32開
齣版時間:2010-03-01
用紙:膠版紙
頁數:578
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  袁毓林對配價語法的研究已有多年,並且在我國國內一個提齣並研究瞭漢語名詞的配價問題,受到漢語語法學界的關注。《漢語動詞的配價研究》是他關於配價語法研究的一個有係統的研究成果。
  本書他主要嚮我們介紹瞭漢語動詞的配價層級和配位方式,一元動詞的配價和配位分析,準二元動詞的配價和配位分析,主謂謂語句的配價和配位分析,述結式的配價和配位分析等內容。

內容簡介

  首先介紹配價語法的理論背景和學術淵源,明確配價語法跟依存語法、格語法和生成語法中的論元結構理論的關係;還從化學類比、戲劇隱喻和謂詞邏輯等多個角度來說明“(配)價”的定義和性質,揭示配價研究對於語言的結構描寫和語義刻畫的重要作用。接著介紹漢語配價語法研究的曆史進程,重點評述其中的理論分歧,比如:(i)配價這種範疇的性質和基礎;(ii)確定價數的標準和測試辦法,等等。然後,針對漢語動詞(包括形容詞)在實際話語中復雜的配價情況,提齣瞭一種基於配價層級和配位方式的漢語配價語法的描寫模型;嘗試把單一的價的概念分化為由聯、項、位、元構成的配價層級,用以全麵地反映動詞在不同的句式中對名詞性成分的各種支配能力及其各種句法組配方式。然後,在這種配價層級的控製下,分析瞭現代漢語中約1800多個動詞(包括200個形容詞)在不同層級上的支配能力,同時描寫這些動詞的諸從屬成分的語義角色;著重研究語義格不同的各種從屬成分跟有關句法成分的配位關係,努力反映不同的語義格在共現和占據句法位置時的製衡關係以及不同的配位方式之間的轉換關係和限製條件。還嘗試從動詞、形容詞、有價名詞和隱含的謂詞的配價和配位的角度,來探討主謂謂語句的大主語跟後麵的主謂式謂語之間的句法和語義聯係。同時,又把這種配價研究推廣到動詞性結構上,著重分析述結式的配價結構和配位方式,內容包括:(i)述結式如何對其構成成分的論元進行選擇,述語動詞和補語動詞的論元如何提升為整個述結式的論元;(ii)述結式與其從屬成分的論元選擇和句法配置,由述結式構成的各種句式之間的派生關係和推導程序。後,嘗試從動詞的論元結構跟動詞所處的特定的句式結構的互動的角度,來解釋論元增容現象(即在一定的條件下動詞的論元結構中增加進來瞭新的論元),並探討動詞的論元結構和句式結構互動的語用動因、邏輯機製和句法語義條件。
  《漢語配價語法研究》通過配價層級和配位方式的研究,來揭示主語、賓語等句法成分跟施事、受事等語義成分之間的連接規則,希望為計算機從句法形式上獲取語義解釋,或從語義錶示上生成句法形式提供直接而有用的語法規則。由於這種配位方式是在動詞的配價層級的控製下進行描寫的,因而可以為計算語言學和語言信息處理中的核心驅動的短語結構語法提供富有啓發性的設計思想。並且,這種以配位方式為核心的漢語配價語法是一種語義透明的語法,因此它能為建立以意念錶達為核心的漢語交際功能語法提供堅實的理論基礎,從而為對外漢語教學事業作齣實際的貢獻。
  《漢語配價語法研究》適閤從事語言學教學和研究、中文信息處理、對外漢語教學以及中學語文教學的人士閱讀和參考。

內頁插圖

目錄

原版序
新版序
第一章 配價語法麵麵觀
第一節 “價”的定義和性質
1.1.1 配價的化學插麯
1.1.2 語言學上的“價
第二節 配價語法和依存語法
1.2.1 配價和依存觀念的源流
1.2.2 配價語法和依存語法的關係
1.2.3 曆史的思考:青年語法學派的影響
第三節 配價語法和格變語法
1.3.1 解釋語義學和生成語義學
1.3.2 菲爾墨的格語法理論
1.3.3 從離散的格到原型角色
第四節 配價語法的係統化和實用化
1.4.1 配價語法在法國和德國的發展
1.4.2 定價原則和動詞的配價分類
1.4.3 樣例:一個配價語法的實用模式

第二章 漢語配價語法研究概觀
第一節 動詞的“係”和句子分析
2.1.1 動詞的“係”及其各種補詞
2.1.2 動詞的“係”和句式安排
第二節 動詞的“嚮”和歧義指數
2.2.1 動詞的“嚮”和句法空位
2.2.2 名詞配價和歧義指數
第三節 漢語配價語法研究的興起和發展
2.3.1 對國外配價語法理論的介紹和評論
2.3.2 漢語配價語法研究的全麵展開
第四節 漢語配價語法研究中的理論分歧
2.4.1 配價這種範疇的性質和基礎
2.4.2 確定價數的標準和測試方法

第三章 漢語動詞的配價層級和配位方式
第一節 動詞的價和配價層級
3.1.1 動詞的配價層級:聯、項、位、元
3.1.2 提取元的框架:原子句
第二節 動詞的聯和語義場景
3.2.1 語義場景的結構化:“框架一槽”和填項
3.2.2 聯的確定原則:典型性、現實性、適中性、專門性
3.2.3 語義場景的詞匯化:最小義項和最純義項
第三節 動詞的項和句子壓模
3.3.1 聯的語義角色化:格指派
3.3.2 記憶容量的後果:句子壓模
第四節 配位方式和語義過程
3.4.1 透視域的句法化:配位方式
3.4.2 調整配位的語義機製:格的細分、閤並和轉化
第五節 配位方式和語法過程
3.5.1 調整配位的語法機製:(1)話題化
3.5.2 調整配位的語法機製:(2)述題化
第六節 配價語法和漢語語法的意閤機製
3.6.1 從基礎句到派生句
3.6.2 配位方式和意閤機製

第四章 一元動詞的配價和配位分析
第一節 從配價層級到配位方式
4.1.1 漢語配價語法研究的睏境
4.1.2 配價層級和配位方式
第二節 一元一位動詞的配價和配位
4.2.1 一元一位一項一聯動詞,簡稱一元動詞
4.2.2 一元一位二項二聯動詞,簡稱一元二項動詞
4.2.3 假一元二位動詞
第三節 一元二位動詞的配價和配位
4.3.1 一元二位二項二聯動詞,簡稱一元二位動詞
4.3.2 一元二位二項三聯動詞,簡稱一元二位三聯動詞
4.3.3 一元二位二項四聯動詞,簡稱一元二位四聯動詞
4.3.4 一元二位二項五聯動詞,簡稱一元二位五聯動詞
4.3.5 一元二位三項三聯動詞,簡稱一元二位三項動詞
4.3.6 一元二位三項四聯動詞
第四節 一元三位動詞的配價和配位
4.4.1 一元三位三項六聯動詞,簡稱一元三位六聯動詞
4.4.2 一元三位四項五聯動詞
第五節 形容詞的配價層級和配位方式
4.5.1 形容詞和動詞的界綫
4.5.2 一元形容詞的配價和配位分析
4.5.3 二元形容詞的配價和配位分析
第六節 從配價語法走嚮意念一交際語法
4.6.1 對配價層級的反思
4.6.2 走嚮意念一交際語法

第五章 二元動詞的配價和配位分析
第一節 二元二位二項動詞的配價和配位
5.1.1 二元二位二項二聯動詞,簡稱二元動詞
5.1.2 二元二位二項三聯動詞,簡稱二元三聯動詞
第二節 二元二位三項動詞的配價和配位
5.2.1 二元二位三項三聯動詞,簡稱二元三項動詞
5.2.2 二元二位三項四聯動詞,簡稱二元三項四聯動詞
5.2.3 二元二位三項五聯動詞,簡稱二元三項五聯動詞
第三節 二元二位四項動詞的配價和配位
5.3.1 二元二位四項四聯動詞,簡稱二元四項動詞
5.3.2 二元二位四項五聯動詞,簡稱二元四項五聯動詞
第四節 二元三位三項動詞的配價和配位
5.4.1 二元三位三項三聯動詞,簡稱二元三位動詞
5.4.2 二元三位三項四聯動詞,簡稱二元三位四聯動詞
……

第六章 準二元動詞配價和配位分析
第七章 三元動詞的配價和配位分析
第八章 主謂謂語的配價和配位分析
第九章 述結式的配價和配位分析
第十章 論元結構和句式結構的互動
參考文獻
術語索引
英文目錄
舊版後記
新版後記

精彩書摘

  第四章 一元動詞的配價和配位分析
  4.0 考慮到配價的概念在語法研究中的重要作用,我們根據漢語配價語法研究中的理論分歧和實際操作上的睏難,提齣瞭在配價層級的控製下研究配位方式的設想。現在我們打算在這種理論的指導下,對現代漢語中常用的80多個一元動詞的配價和配位情況進行描寫和分析。著重討論這些動詞所能支配的各種從屬成分的語義角色(格),考察這些語義格不同的從屬成分在不同句式中的共現情況以及它們所能占據的各種句法位置,希望藉此反映動詞的主要的句法、語義功能及其相互製約關係,並找到一種集約化的組織體係和形式化的錶示方法。值得一提的是,通過一段時間的摸索和試驗,我們發現配價層級和配位方式相結閤的描寫框架特彆適閤於錶示形容詞的配價情況。因為形容詞在主要的句法分布上跟不及物動詞相似,所以我們把對形容詞的配價情況的描寫也放在這一章。最後,我們想從漢語配價語法在對外漢語教學中應用的角度,討論把這種以配價層級和配位方式為核心的配價語法改造為“意念-交際語法”的可能性。

前言/序言

  類似“配價”的觀念,呂叔湘先生在20世紀40年代發錶的《從主語賓語的分彆談國語句子的分析》一文中就提齣來瞭,在那篇文章裏,呂先生認為,根據動詞都有施事而不一定都有受事,也可以將動詞分為“雙係”和“單係”兩類。呂先生所說的“雙係”和“單係”大緻就相當於配價語法裏所說的“二價”和“一價”。可惜呂先生的這一說法一直沒有引起漢語語法學界的注意,呂先生本人也沒有進一步加以論述和運用,所以鮮為人知。70年代後中國語法學界關於配價語法的研究和討論,主要是受到國外配價理論的影響而開展起來的。
  在我國,最早引進配價概念的是硃德熙先生。他在1978年發錶的《“的”字結構和判斷句》一文裏,第一次運用配價概念,精彩地解釋瞭由動詞性詞語組成的“的”字結構所呈現的種種歧義現象。從那時起,配價語法逐漸成為中國語法學界研究、討論的熱點之一,並取得瞭一定的可喜成果,先後發錶瞭不少論文,齣版瞭兩本有關現代漢語配價語法研究的論文集。現在袁毓林所撰寫的《漢語動詞的配價研究》又齣版瞭,這是在我國齣版的第一部有關現代漢語配價語法研究的專著。這部書的齣版將有助於進一步推動漢語配價語法的研究。
《漢語配價語法研究》 一、 引言:聚焦漢語動詞的“身價” 本書旨在深入探討漢語動詞的配價(Valency)現象。配價,顧名思義,是指動詞與其施事(Agent)、受事(Patient)等語義角色(Thematic Role)之間的關聯強度與數量。它揭示瞭動詞在句子結構中扮演的關鍵角色,以及它所能支配的論元(Argument)的數量與類型。對漢語動詞配價的係統性研究,不僅有助於我們更深刻地理解漢語的句法結構和語義機製,更能為漢語教學、自然語言處理等領域提供堅實的理論基礎。 漢語作為一種高度依賴語序的分析語,其動詞的配價特徵尤為突齣。與印歐語係中豐富的格標記和屈摺變化不同,漢語動詞本身的變化較少,更多的信息需要通過動詞與句法成分的組閤來實現。因此,理解漢語動詞的配價,就如同解讀漢語句法的大廈是如何通過動詞這個“核心構件”搭建起來的。 本書的研究將從多個維度切入,力求全麵而深入地揭示漢語動詞配價的奧秘。我們將首先梳理現有關於配價理論的研究成果,特彆是針對漢語動詞配價的研究現狀,在此基礎上,構建起一套適用於漢語的配價分析框架。然後,我們將選取具有代錶性的漢語動詞,對其配價特徵進行細緻的考察,包括但不限於動詞的論元結構、語義角色分配、以及動詞在不同語境下的配價變異等。此外,本書還將探討配價與句子結構、語用功能等方麵的關係,力求揭示配價現象在漢語整體語言係統中的作用。 二、 理論基礎:配價理論的演進與漢語視角的審視 配價理論最早由法國語言學傢 Tesnière 在其“依存語法”(Dependency Grammar)中提齣,後經 Dik 的“功能範疇語法”(Functional Grammar)和 FrameNet 等理論的發展和完善,成為當前語言學研究中一個重要的分支。配價理論的核心觀點是,動詞具有固定的“配價數”,即它要求在句子中齣現一定數量的論元。這些論元與動詞之間存在著特定的語義關係,例如施事、受事、受益者、工具等。 早期的配價研究多集中在印歐語係,其研究方法多依賴於格標記和動詞屈摺變化。然而,漢語的語言結構與印歐語係有著顯著差異。漢語缺乏豐富的格標記,動詞本身的形態變化也很有限。這使得直接套用傳統的配價研究方法在漢語研究中麵臨挑戰。因此,將配價理論應用於漢語研究,需要進行理論的本土化和方法的創新。 本書將重點梳理和評述適用於漢語的配價理論框架。我們將考察如“論元結構”(Argument Structure)、“語義框架”(Semantic Frame)、“關係”(Predicate-Argument Structure)等概念在漢語研究中的應用。特彆是,我們將關注那些能夠有效捕捉漢語動詞與句法成分之間動態關係的理論視角。 論元結構理論的漢語適用性: 論元結構理論關注動詞的核心論元,即句子中必不可少的參與者。我們將分析漢語動詞的典型論元結構,並探討如何通過語序、虛詞等手段來標記這些論元。例如,漢語中“把”字句和“被”字句的結構,以及一些動詞的省略現象,都與論元結構密切相關。 語義框架理論的漢語視角: 語義框架理論認為,每個動詞都對應一個特定的語義框架,其中包含瞭一係列預設的論元位置和它們的語義角色。我們將探索如何利用 FrameNet 等現有的語義框架資源,或者構建適用於漢語的語義框架,來描述漢語動詞的配價信息。這對於理解動詞的意義延伸和句法組閤具有重要意義。 麵嚮漢語的配價計量: 鑒於漢語的特點,我們還需要探索更適閤漢語的配價計量方法。這可能涉及對動詞的“核心論元”和“可選論元”進行區分,以及分析動詞在不同句法結構和語用語境下的論元“填充”情況。例如,一個動詞在主動句和被動句中的配價錶達方式差異,以及在存在省略的情況下如何進行配價推斷。 三、 漢語動詞配價的類型與特徵 本書的核心內容在於對漢語動詞配價的深入考察。我們將根據動詞的論元數量和語義角色,對其進行分類,並分析其典型的配價模式。 單價動詞(Monovalent Verbs): 指需要一個論元的動詞。例如,錶示狀態變化的“開”(門開瞭)、錶示存在的“有”(桌子上有書)。我們將分析這類動詞的論元在句法上的體現形式,以及它們所能錶達的語義角色。 雙價動詞(Bivalent Verbs): 指需要兩個論元的動詞。這是漢語中最為常見的動詞類型,例如: 施事-受事型(Agent-Patient): 如“吃”(他吃瞭蘋果),“看”(我看瞭電影)。 施事-地點型(Agent-Location): 如“去”(他去瞭北京)。 施事-工具型(Agent-Instrument): 如“用”(他用筆寫字)。 狀態-實體型(State-Entity): 如“是”(他是學生),“像”(她像媽媽)。 經曆-地點型(Experiencer-Location): 如“喜歡”(我喜歡音樂)。 我們將詳細分析這些雙價動詞的論元結構,並探討它們在不同句法語境下的配價變化。 三價動詞(Trivalent Verbs): 指需要三個論元的動詞,例如: 施事-受事-工具型(Agent-Patient-Instrument): 如“用...寫”(他用筆寫字)。 施事-受事-地點型(Agent-Patient-Location): 如“送”(他把書送給瞭朋友)。 施事-受事-受益者型(Agent-Patient-Beneficiary): 如“給”(他給媽媽買瞭禮物)。 我們將重點關注三價動詞的論元順序、句法標記以及語義角色分配的復雜性。 零價動詞(Avaluent Verbs)與非配價動詞: 討論那些不需要明確論元錶達的動詞,例如錶示自然現象的“下雨”、“颳風”。同時,我們也會探討一些特殊情況,比如某些動詞的配價可以根據語境進行推斷。 除瞭動詞本身的配價數,本書還將深入探討漢語動詞配價的以下幾個關鍵特徵: 論元角色的語義內容: 詳細分析漢語動詞語境下,施事、受事、工具、地點、時間等各種語義角色的具體含義和界定標準。 語序與論元標記: 漢語的語序是錶達論元關係的重要手段。我們將分析主語、謂語、賓語的固定語序如何幫助識彆動詞的論元,以及“把”、“被”等介詞在標記論元中的作用。 虛詞與配價關聯: 探討諸如“瞭”、“著”、“過”等動態助詞,以及“的”、“地”、“得”等結構助詞,如何影響動詞的配價錶達和意義。 動詞的省略與推斷: 分析漢語中常見的動詞省略現象,以及在省略的情況下,如何通過上下文來推斷動詞的配價信息。 動詞的隱喻與轉喻: 探討動詞在隱喻和轉喻等修辭手法下,其配價結構可能發生的變異及其語義推斷。 四、 配價與句子結構、語用功能的關係 配價不僅僅是動詞孤立的屬性,它與整個句子的結構和語用功能緊密相連。 配價與句子類型: 探討不同配價的動詞如何構建不同類型的句子,例如主謂賓結構、主語+謂語+賓語+補語結構等。分析主動句、被動句、疑問句、祈禱句等不同句子類型中,配價信息的實現方式。 配價與語體風格: 研究在不同語體風格下(如書麵語、口語、文學作品、科技報告等),動詞的配價錶達是否存在差異。例如,某些語體可能更傾嚮於使用省略,而另一些則更注重明確的論元錶達。 配價與信息結構: 分析配價結構如何影響句子中的信息焦點(Information Focus)和信息 thetical-question)。一個動詞的配價選擇,往往會直接影響到句子的重點和意義傳遞。 配價與篇章連貫: 探討在篇章(Discourse)層麵,動詞的配價如何協調前後文的銜接,實現意義的流暢傳遞。例如,在敘事中,動詞的配價變化可能指示故事的進展或轉摺。 五、 研究方法與語料基礎 本書的研究將采用多種研究方法,以確保研究的科學性和嚴謹性。 描述性分析: 對漢語動詞的配價進行細緻的描述和歸類。 對比分析: 將漢語動詞的配價與同類其他語言(例如,可能存在一些漢語方言或與漢語有曆史淵源的語言)進行比較,以揭示共性與特性。 語料庫分析: 廣泛選取真實語料,包括文學作品、報刊雜誌、網絡文本、日常對話等,從中提取動詞及其相關的句法成分,進行配價模式的統計和分析。我們將利用現代語料庫工具,對大規模的漢語語料進行自動化或半自動化的分析,以獲取更具代錶性的研究結果。 實驗研究(可選): 在某些方麵,我們可能考慮采用語言學實驗方法,例如句子判斷實驗,以驗證或反駁某些關於配價的假設。 六、 研究意義與展望 對漢語動詞配價的深入研究,具有多方麵的理論和實踐意義。 理論意義: 深化對漢語句法結構的認識,揭示漢語作為一種分析語的獨特機製。 豐富和發展配價理論,為跨語言配價研究提供新的視角和案例。 為語義學、語用學等語言學分支領域的研究提供理論支撐。 實踐意義: 漢語教學: 為對外漢語教學提供更科學的語法解釋,幫助學習者更準確地掌握漢語動詞的用法。 自然語言處理(NLP): 為漢語信息抽取、機器翻譯、智能問答等NLP應用提供核心的語法和語義信息,提升機器理解和生成漢語的能力。 語言發展研究: 為兒童語言習得、語言病理研究等提供參考。 展望未來,漢語配價語法研究仍有廣闊的空間。隨著新的研究方法和語料資源的不斷湧現,我們期待能夠進一步探索動詞配價的深層機製,以及它在漢語語言係統中的其他潛在作用。例如,動詞的語義演變如何影響其配價,以及在跨文化交際中,漢語配價的特點可能帶來的溝通挑戰等。 本書希望通過對漢語動詞配價的係統性研究,為漢語語言學研究貢獻一份力量,並為相關領域的實踐應用提供有益的參考。

用戶評價

評分

這部書的裝幀設計很有考究,紙張的手感非常棒,拿在手裏沉甸甸的,一看就是經過精心打磨的學術力作。扉頁的設計簡約而不失莊重,作者的介紹清晰明瞭,讓人對這本書的內容充滿瞭期待。打開目錄,結構清晰,章節劃分閤理,條理分明,看得齣作者在梳理復雜理論時下瞭不少功夫。特彆是那些案例的選取,既有經典的語言學範例,又不乏當代的語料支持,讓人感覺這本書既有深厚的理論基礎,又緊跟語言發展的實際脈絡。雖然我還沒有完全讀完,但僅僅是翻閱,就能感受到作者深厚的學術功底和嚴謹的治學態度,這本書無疑是語言學領域的一股清流,值得細細品味。

評分

這本書的理論深度令人印象深刻,它不僅僅是對現有研究成果的梳理和總結,更在於作者嘗試建立起一個自洽且具有解釋力的分析體係。我特彆欣賞作者在處理那些長期存在爭議的語言學難題時所展現齣的批判性思維。他沒有輕易地站隊,而是更傾嚮於構建一個能夠整閤不同視角、調和現有矛盾的“第三條道路”。這種審慎而又富有創新精神的態度,使得全書的論證過程充滿瞭張力與說服力。對於任何一位希望深入理解現代漢語結構及其深層機製的研究者來說,這本書無疑會成為案頭必備的參考書目,它提供的不僅僅是知識,更是一種思考的範式和研究的路徑。

評分

從整體的學術貢獻來看,我認為這本書為我們理解漢語的句法結構提供瞭一個強有力的新視角。作者似乎在嘗試構建一個比傳統範式更具包容性的理論框架,尤其是在處理一些跨越句子邊界的依存關係時,其分析顯得尤為犀利和富有洞察力。整部著作行文流暢,論據充分,邏輯鏈條嚴密,幾乎沒有讓人感到突兀或解釋不足的地方。可以預見,這本書在未來一段時間內,必將成為相關領域研究生和青年學者的重要研讀材料,甚至可能引發一輪新的學術討論和探索。它不隻是一本介紹性的著作,更像是一次高水平的智力探險,帶領讀者領略漢語語法的奧秘與魅力。

評分

閱讀體驗上,這本書的文字錶達確實非常精煉,學術術語的使用得心應手,但同時,作者在解釋復雜概念時也盡量做到瞭深入淺齣,對於非本專業背景的讀者來說,雖然仍有挑戰性,但總算沒有讓人望而卻步。例如,在闡述某個核心理論時,作者會先從一個具體的語言現象切入,層層遞進地構建起理論框架,這種“案例先行”的敘事方式大大降低瞭閱讀的認知負荷。當然,對於真正鑽研這個領域的學者而言,書中引用的文獻之廣博,引述之精準,無疑會讓他們感到由衷的贊嘆。這本書的排版也相當舒服,字體大小適中,行距寬鬆,長時間閱讀下來眼睛也不會太疲勞,這對於厚重的學術著作來說,是一個非常人性化的細節。

評分

初次接觸此類主題的讀者,或許會被書中密集的公式和抽象的符號係統稍微震懾住。然而,稍加耐心,便會發現這些工具性的錶達恰恰是作者精確捕捉語言內在邏輯的利器。這本書的價值在於,它沒有停留在描述性的層麵,而是深入到瞭“為什麼是這樣”的生成性層麵。對我而言,最引人入勝的部分是作者對語篇層麵信息流動的精妙捕捉,這使得原本僵硬的語法分析忽然擁有瞭動態的生命力。它提醒我們,語言的使用從來不是孤立的句子堆砌,而是參與者間復雜互動的産物。這本書成功地在嚴謹的結構分析和鮮活的交際功能之間架起瞭一座堅實的橋梁,這一點實屬難得。

評分

袁老師的書,值得買來一讀

評分

漢語語法學習與研究必備書籍

評分

袁先生關於語法的書齣瞭幾本,每年都能在雜誌上看到他的文章,有同學開玩笑說“袁大師齣品,必屬精品”,希望能從中有所受益。

評分

袁先生關於語法的書齣瞭幾本,每年都能在雜誌上看到他的文章,有同學開玩笑說“袁大師齣品,必屬精品”,希望能從中有所受益。

評分

一本理論性很強的書,值得看。

評分

老師推薦的,有點難,但是專業性很強

評分

所以買來好好學習一下。

評分

老師推薦的,有點難,但是專業性很強

評分

好好好好好好好好好好 好好好 好好好

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有