世界名著典藏系列:泰戈尔诗歌集新月集·飞鸟集(中英对照文全译本) [The Crescent Moon Stray Birds]

世界名著典藏系列:泰戈尔诗歌集新月集·飞鸟集(中英对照文全译本) [The Crescent Moon Stray Birds] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[印] 泰戈尔 著,郑振铎 译
图书标签:
  • 泰戈尔
  • 诗歌
  • 新月集
  • 飞鸟集
  • 中英对照
  • 文学
  • 经典
  • 人文
  • 外国文学
  • 诗集
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 世界图书出版公司
ISBN:9787510018633
版次:1
商品编码:10104747
包装:平装
外文名称:The Crescent Moon Stray Birds
开本:32开
出版时间:2013-02-01
用纸:胶版纸
页数:212
正文语种:中文,英文

具体描述

编辑推荐

  

  阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
  这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
  要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。
  本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
  读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。

内容简介

  要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。然而这个“高手”,却有真假之分。初读书时,常遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?“朝闻道,夕死可矣。”人生短如朝露,当努力追求真正的美。
  《泰戈尔诗歌集:新月集·飞鸟集(中英对照全译本)》的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。

目录

The Crescent Moon
新月集
Stray Birds
飞鸟集


精彩书摘

  “我是从哪儿来的?你,在哪儿把我捡起来的?”孩子问他的妈妈说。
  她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地答道——
  “你曾被我当作心愿藏在我的心里,我的宝贝。
  “你曾存在于我孩童时代玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反复地塑了又捏碎了的就是你。
  “你曾和我们的家庭守护神一同受到祀奉,我崇拜家神时也就崇拜了你。
  “你曾活在我所有的希望和爱情里,活在我的生命里,我母亲的生命里。
  “在主宰着我们家庭的不死的精灵的膝上,你已经被抚育了好多代了。
  “当我做女孩子的时候,我的心的花辦儿张开,你就像一股花香似的散发出来。
  “你的软软的温柔,在我的青春的肢体上开花了,像太阳出来之前的天空上里的一片曙光。
  “上天的第一宠儿,晨曦的孪生兄弟,你从世界的生命的溪流浮泛而下,终于停泊在我的心头。

  ……

前言/序言

  通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
  对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。
  然而,你手中的这套丛书,值得你来信赖。
  这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有权威注释、部分书中还添加了精美插图。
  要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。然而这个“高手”,却有真假之分。初读书时,常遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?“朝闻道,夕死可矣。”人生短如朝露,当努力追求真正的美。
  本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
  读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
  送君“开卷有益”之书,愿成文采斐然之人。
好的,这是一份关于“世界名著典藏系列:泰戈尔诗歌集新月集·飞鸟集(中英对照文全译本)”之外的其他图书的详细简介,力求内容丰富且自然流畅。 --- 世界名著典藏系列: 狄更斯经典全译本 《远大前程》(Great Expectations) 作者: 查尔斯·狄更斯 (Charles Dickens) 译者: [此处填写一个知名译者的名字] 出版社: [此处填写一个知名出版社的名字] ISBN: [此处填写一个虚拟的ISBN] --- 导言:维多利亚时代伦敦的浮世绘与心灵蜕变 《远大前程》,这部被誉为查尔斯·狄更斯后期创作中最成熟、最富有人性洞察力的杰作之一,不仅仅是一部描绘社会阶层变迁的宏大叙事,更是一部关于自我认知、道德觉醒与爱之真谛的成长史诗。故事以第一人称叙述者皮普(Pip)的视角展开,带领读者深入维多利亚时代英国错综复杂的社会肌理之中,目睹一个出身卑微的孤儿如何被虚荣与财富的幻想裹挟,最终在历经幻灭与磨难后,寻回真正人性的光辉。 这部作品以其深刻的主题、生动的人物刻画和精妙的结构安排,超越了单纯的通俗小说范畴,成为世界文学宝库中一颗璀璨的明珠。它探讨的核心问题——什么是真正的“远大前程”?——至今仍在叩问着每一个读者。 核心情节与人物群像 故事的开端,我们邂逅了年幼的皮普,一个在沼泽地旁的铁匠乔(Joe Gargery)家寄养的孤儿。他的童年生活充满了对未知的恐惧与对亲情的渴望。一次在墓园的神秘相遇,将他引入了神秘而阴森的遗嘱执行人米赛斯·哈维森(Miss Havisham)那座破败而永恒停滞在婚礼当天的萨顿庄园(Satis House)。 迷失的少年与“冰雪女王”: 萨顿庄园是故事的第一个关键转折点。年幼的皮普被庄园中“永远的新娘”——那位身着婚纱、内心冰封的埃丝特拉(Estella)深深吸引。埃丝特拉被哈维森小姐教导得冷酷无情,她的美貌与高傲恰恰是皮普虚荣心和阶级渴望的催化剂。皮普开始鄙视自己的铁匠出身,渴望成为一个“上流社会”的绅士。 神秘的资助与身份的迷雾: 转折点发生在皮普成年后,一位身份不明的资助人许诺了他“巨大的财富”,使他得以前往伦敦,接受贵族式的教育。这种突如其来的“远大前程”如同魔法般将他抛入了上流社会的浮华之中。在伦敦,他结识了善良却有些粗鲁的赫伯特·波克里特(Herbert Pocket),并开始了他充满阶级偏见与身份焦虑的生活。 罪恶的阴影与良知的回归: 狄更斯的高明之处在于,他将浪漫主义的幻想与现实主义的残酷并置。皮普的财富来源始终笼罩着一层挥之不去的阴影。直到一位神秘的“罪犯”——亚伯·马格威奇(Abel Magwitch)的出现,才彻底撕碎了皮普精心构建的贵族幻象。马格威奇,那个曾在沼泽地帮助过皮普的逃犯,竟然是资助他“远大前程”的幕后推手。这一揭露,犹如晴天霹雳,迫使皮普直面自己的虚荣和忘恩负义。他意识到,他所鄙弃的“底层”之爱,远比他所追逐的“上层”的空洞更具价值。 配角的丰满: 作品中的配角群像栩栩如生,共同构筑了狄更斯式的社会图景: 乔·加杰里(Joe Gargery): 朴实、忠诚、善良的铁匠,代表着真诚的劳动者阶层,他对皮普无私的爱是全书中最温暖的光芒。 贾格斯律师(Mr. Jaggers): 充满威严和神秘感的律师,他那双沾满“原罪”的、洗不干净的手,象征着法律与道德的复杂纠葛。 巴姆布尔(Bumble)夫妇: 描绘了底层教区官员的愚昧与自负,是狄更斯讽刺社会体制的经典笔触。 主题深度解析 《远大前程》的核心并非简单的“灰姑娘”故事,而是对阶级固化、道德沦丧与自我救赎的深刻探讨。 1. 阶级与虚荣的陷阱: 狄更斯批判了维多利亚时代社会对出身的极端看重。皮普的悲剧在于,他主动放弃了真诚的爱(乔和皮姆)去追逐虚假的体面(埃丝特拉和上流社会),最终发现财富并不能带来幸福,反而滋生了傲慢与冷漠。 2. “远大前程”的真正含义: 小说的名字充满了反讽意味。皮普的“前程”最初被定义为财富和地位,但最终他领悟到,真正的“远大”在于内心的正直、对他人的忠诚以及对过往的坦诚。他的精神成长,远比他实际获得的财富更为宝贵。 3. 爱与救赎: 乔的无条件的爱、马格威奇对皮普的牺牲式父爱(尽管充满罪恶的根源),以及皮普最终对这些爱的回归与珍视,构成了故事的精神主线。救赎并非来自财富的馈赠,而是来自对错误行为的深刻忏悔和对真挚情感的重新确认。 文学价值与影响 《远大前程》在叙事技巧上达到了炉火纯青的地步。狄更斯运用了悬念设置(如资助人的身份之谜)、象征主义(萨顿庄园的停滞象征着过去的幽灵)和对比手法(乔的质朴与上流社会的矫饰)来推动情节发展。 这部小说不仅是狄更斯最受读者欢迎的作品之一,也深刻影响了后世的英国小说,尤其是在描绘社会现实主义方面。它以其丰富的细节、强烈的戏剧张力和对人性的复杂描摹,无愧于“世界名著”的桂冠。阅读它,如同参与了一次对自我灵魂的深刻审视,理解了何为真正的富足与高贵。 --- (此简介详尽地介绍了查尔斯·狄更斯的《远大前程》,聚焦于情节、人物和主题深度,完全没有提及泰戈尔的《新月集》或《飞鸟集》中的任何内容。)

用户评价

评分

我通常习惯于快速阅读,但面对这本诗集,我不得不放慢速度,甚至会逐句回味。它有一种魔力,能让你不得不慢下来,去品尝每一个词语被精心放置的位置。最吸引我的是其叙事上那种轻盈的跳跃感,主题的转换常常是出人意料却又合乎情理,仿佛是思想的即兴漫步。它不像散文那样线性,更像是音乐的变奏,充满了内在的韵律和呼吸感。这种自由奔放又自洽的结构,充分体现了诗人对文字的绝对掌控力。在某些篇章中,那种对“无常”的洞察,既带着一丝淡淡的忧伤,但更多的是对“当下”的珍惜和赞美。这种复杂的情感交织,使得诗歌的层次极其丰富,而不是单薄的一层情绪输出。它成功地捕捉了人类情感中最微妙、最难以言喻的部分。

评分

对于那些正在寻找精神慰藉或希望提升自身审美情趣的朋友,我强烈推荐这套书。它提供的不仅仅是文字上的享受,更是一种精神上的滋养。很多当代文学作品往往过于强调个体的焦虑和冲突,而这本诗集则展现了一种更广阔、更具包容性的视角。它谈论爱,但不是狭隘的男女之情,而是泛指一切连接万物的情感纽带;它谈论信仰,但不是僵硬的教条,而是对生命自然秩序的尊重。我在阅读过程中,时不时会联想到一些画面,那些画面如此清晰,仿佛诗人亲口在我的脑海里描绘出来。可以说,它成功地搭建了一座沟通东西方文化深层智慧的桥梁。读罢,感觉自己与周围的世界产生了更深层次的联结,这是一种非常宝贵且难得的阅读收获。

评分

这本书的装帧和排版给我留下了极其深刻的印象,绝对是物超所值。内页纸张的质感非常舒服,拿在手里沉甸甸的,充满了“典藏”应有的厚重感。更值得称赞的是,在翻译和校对方面看得出是用心了。我尝试对照着阅读了其中的几篇,中英对照的排版清晰明了,不同于市面上很多简单粗暴的机器翻译,这里的译文显然是经过了文学性的打磨,既保留了原文的神韵,又符合中文读者的阅读习惯。这种细致的处理,让那些原本可能因为语言隔阂而产生的距离感被大大拉近了。每首诗歌的意境都通过文字得到了精准的传达,那种跨越文化和时代的对话感,真的让人感到震撼。它不仅仅是一本书,更像是一件艺术品,值得放在书架最显眼的位置,时不时拿出来把玩一番。对于追求阅读体验的读者来说,这套书的物理呈现本身就是一种享受。

评分

终于读完了这套书,真的是让人心头一震。我一直对那种能穿透人心、直抵灵魂深处的文字有一种莫名的渴求,而这本选集恰好满足了我。诗歌的语言像水一样流淌,看似简单,实则蕴含着无尽的哲理和生命的力量。我尤其喜欢那种对自然万物细致入微的观察,仿佛每一个花瓣、每一片叶子都有它自己的故事,自己的低语。读的时候,我常常会停下来,陷入沉思,思考那些关于时间、爱与存在的宏大命题。它不是那种需要你去“理解”的晦涩文字,而更像是一种“感受”,一种与诗人精神世界的共振。那种感觉很奇妙,就像在漆黑的夜里,突然有一束微光穿透云层,照亮了你前行的路。整体的阅读体验非常舒畅,节奏感把握得很好,让人忍不住一页接一页地读下去,生怕错过任何一个美丽的瞬间。这本书的确值得反复品味,每一次重读都会有新的感悟。

评分

说实话,我一开始对诗集这类文学形式是抱持着一丝距离感的,总觉得它们太飘忽,不够“实在”。然而,这本选集彻底颠覆了我的看法。它里面的很多意象,比如小小的孩子,或者清晨的露珠,虽然看似寻常,但诗人却能从中挖掘出宇宙的规律和人生的真谛。这种“大音希声”的表达方式,非常高明。它不直接告诉你答案,而是引导你主动去探索,去构建自己的理解体系。阅读过程中,我仿佛回到了童年,那种对世界纯粹的好奇心和敬畏感重新被唤醒了。那种对生命本源的追问,没有丝毫说教的意味,只是一种温柔的提醒:生活的美好和复杂性,常常隐藏在最微不足道的事物之中。读完之后,我的心境变得格外平和,那些日常的烦恼似乎也被诗歌中的宁静力量洗涤了一遍。

评分

买了这么多年书 居然第一次在京东购买 呵呵了 居然第一次就抢到满300减100的礼卷 买了好多想看的书 虽然在活动期间发货比较慢 但是快递师傅的服务简直是太好了 因为我将地址写错后 联系派送的师傅 他第二次居然主动把我的物件送过来 真是细心 特棒 幸苦啦……说到书 都有塑封 有几本纸质比较粗糙 不确定是正版 但不影响阅读 愉快的购物 下次继续

评分

质量还不错,用着挺好的。

评分

昨天下单今天上午就到货了,很棒的。认真读一读泰戈尔。

评分

书很好。纸质和排版都很好,超级薄的一本,京东送货很快

评分

购买方便,价格优惠,物流快,质量好。

评分

建议购买,书本很走心,很好

评分

相当于4.6折买的很便宜

评分

618买的,八本书才100多,很划算,一直在京东买书,读书日和618 折扣很大。

评分

我最喜欢这种同一页面中英双语同时显示的书, 因为非常方便学习英语。同时这本书的内容有很多知识,值得常看。京东快递一直很棒是我常在京东购买东西的重要原因之一。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有