我一直認為,一本好的導遊詞不僅僅是信息的傳遞,更應該是一種情感的連接,而《廈門導遊詞》恰恰做到瞭這一點。它以一種近乎詩意的語言,描繪瞭廈門獨有的城市氣質。作者在描寫南普陀寺時,沒有僅僅停留在建築的莊嚴和香火的鼎盛,而是著重於那份寜靜與祥和,以及信徒們虔誠的祈禱聲,讓人在浮躁的世界裏找到一絲心靈的慰藉。對於環島路,他不僅僅是介紹其長度和景色,更捕捉到瞭海濱的微風、夕陽下的金黃以及在海邊漫步的人們臉上洋溢的幸福感,將一條普通的公路渲染成瞭浪漫的長廊。最讓我印象深刻的是,作者在介紹集美學村時,沒有迴避其曆史變遷帶來的復雜情感,而是以一種平和而深邃的筆觸,講述瞭陳嘉庚先生的傳奇一生,以及這座學村在時代洪流中的獨特意義,讓人在贊嘆其建築之美的同時,更能體會到一種精神的傳承。這本書的結構也非常巧妙,它不像傳統的按區域劃分,而是根據主題和情感綫索來組織內容,讓讀者在閱讀過程中有一種自然而流暢的體驗,仿佛隨著作者的思緒,在廈門這座迷人的城市裏悠遊。它不僅僅是一本導遊詞,更是一本關於廈門生活方式、文化底蘊和人文精神的哲學讀物。
評分通常,我對於導遊詞的期望值不高,認為它們充其量也就是一本“工具書”,提供一些必要的信息。然而,《廈門導遊詞》卻給瞭我一個巨大的驚喜,它不僅僅是提供信息,更是一種情感的喚醒,一種文化的傳遞。作者在講述廈門這座城市的由來時,沒有用枯燥的曆史年錶,而是以一種講故事的方式,將海盜、移民、商人等各種元素巧妙地融閤在一起,賦予瞭這座城市一種傳奇色彩。在描寫廈門大學時,他沒有沉溺於校史的宏大敘事,而是通過描繪校園裏隨處可見的浪漫元素,比如林蔭小道、情人榖、芙蓉湖,以及在此發生的許多溫馨故事,讓這座大學充滿瞭青春的活力和愛的氣息。他甚至還細緻地描繪瞭廈門當地的民俗風情,比如那些古老的神話傳說,獨特的節日習俗,以及人們對生活的熱愛和對未來的憧憬,讓讀者不僅看到瞭廈門的風景,更感受到瞭廈門人的精神世界。這本書的語言風格非常彆緻,時而溫婉細膩,時而豪邁奔放,能夠適應不同讀者的閱讀喜好。它讓我對廈門這座城市産生瞭由衷的喜愛,不僅僅是想去看看,更是一種想要去融入、去體驗的渴望。
評分我是在一次偶然的機會下翻開這本《廈門導遊詞》的,本以為隻是隨便看看,沒想到卻被深深吸引,仿佛在不知不覺中,我已經被這座海濱城市深深打動。作者在描述廈門港時,並沒有局限於其作為交通樞紐的經濟意義,而是將目光投嚮瞭那片海,那海風吹拂中曆史的痕跡,以及漁民們世代與海為伴的生活,勾勒齣一幅充滿詩意的海港畫捲。在介紹廈門的老城區時,他沒有簡單地介紹建築風格,而是通過描寫老街巷裏居民的生活場景,那些早市的喧囂、茶館裏的閑談、老榕樹下的乘涼,將濃厚的市井氣息展現得淋灕盡緻,讓人感受到一種久違的煙火氣。最令我驚喜的是,作者還花瞭不少篇幅描寫廈門的文化活動,比如那些小型的藝術展覽、街頭藝人的錶演,以及各種節日慶典,讓讀者瞭解到廈門不僅僅有美麗的風景,更有豐富多彩的文化生活。這本書的排版設計也十分用心,大量的精美圖片與文字相得益彰,讓閱讀體驗更加直觀和愉悅。它讓我看到瞭一個立體、豐滿、充滿生活氣息的廈門,一個值得細細品味、慢慢感受的城市。
評分坦白說,我對於導遊詞類書籍一嚮是抱持著實用但缺乏驚喜的心態。《廈門導遊詞》的齣現,徹底顛覆瞭我的這種看法。這本書的敘事角度非常獨特,它不僅僅是從遊客的視角齣發,而是更加側重於展現一個“在地人”眼中真實的廈門。在描述中山路時,作者沒有隻是列齣商店和特色小吃,而是深入挖掘瞭這條老街背後的曆史變遷,從民國時期的繁華到如今的商業景象,每一個細節都充滿瞭時代感,讓人仿佛看到瞭廈門這座城市的脈搏。在介紹廈門科技館時,作者沒有用生硬的科學術語,而是用充滿童趣和想象力的語言,將科學的奧秘變得生動有趣,讓人不禁迴想起童年時對未知世界的好奇。他甚至還描寫瞭那些隱藏在城市角落裏的創意小店、藝術空間,以及那些熱愛生活、充滿熱情的廈門人,讓這座城市不再隻是一個旅遊目的地,而是一個充滿生機和活力的有機體。這本書的語言風格也非常多變,時而俏皮幽默,時而感人至深,讀起來毫不費力,卻又能引發深刻的思考。它讓我看到瞭一個多維度、有溫度的廈門,一個不隻是明信片上的風景,而是活生生、有故事的城市。
評分這本《廈門導遊詞》真是齣乎我的意料,原本以為會是一本枯燥乏味的景點介紹集,沒想到讀起來卻像是在廈門當地進行瞭一場沉浸式的旅行。作者的筆觸非常生動,他沒有簡單地羅列齣各個景點的名字和曆史,而是巧妙地將這些信息融入到一個充滿故事性的敘述中。初讀之下,我便被帶入瞭一個古老又充滿活力的廈門。比如,在介紹鼓浪嶼時,作者沒有止步於萬國建築博覽,而是深入挖掘瞭每一棟建築背後的傳奇故事,那些關於海歸商人、洋行大班、纔子佳人的傳說,瞬間讓冰冷的磚石活瞭起來,我仿佛能聽到百年前的鋼琴聲在海風中迴蕩。對於廈門大學,他不僅講述瞭其學術成就,更描繪瞭它綠樹成蔭、依山傍水的校園美景,以及莘莘學子在此發生的點滴故事,讓人心生嚮往。就連那些看似普通的街巷,在作者的筆下也充滿瞭韻味,他細緻地描繪瞭騎樓的獨特風格,古厝的斑駁曆史,以及街頭小吃店裏彌漫的誘人香氣,仿佛能聞到海鮮的鮮美和麵綫的醇厚。這本書的敘事方式非常靈活,時而像一位老友在娓娓道來,時而又如同置身現場的記者,捕捉著最鮮活的廈門瞬間。讀完這本書,我對廈門的情感已經不再是簡單的“想去旅遊”,而是産生瞭一種深深的眷戀,仿佛已經在這裏生活瞭很久,對這座城市的每一個角落都充滿瞭熟悉和喜愛。
評分對不起,確認收貨晚瞭。快遞很快,書很喜歡。都很好,謝謝。
評分書籍的排版印刷和保存都很好,物流很快。滿意 廢話不多說 同時買瞭三本推拿的書和這本,比認為這本是最好的!而且是最先收到的!好評必須的,書是替彆人買的,貨剛收到,和網上描述的一樣,適閤眾多人群,快遞也較滿意。書的質量很好,內容更好!收到後看瞭約十幾頁沒發現錯彆字,紙質也不錯。應該是正版書籍,謝謝對於有錢人來說,他們不在乎東西值多少錢,和女朋友在一起他們注重的是心上人的開心,和領在一起,他們在乎的是給領買些高貴的東西,指望著自己有機會高升,和小三在一起,我就不多說瞭,對於我們農村的孩子來說,我們希望物美價廉,不是我們想買盜版貨,不是我們愛到批發部去買,也不是我們愛和小販斤斤計較,是我們微薄的收入難以支付。總的來說購物本身是一個開心的過程,從中我們利用自己的勞動購買自己需要的東西。京東商城的東西太便宜瞭,所以我來買瞭。好瞭,我現在來說說這本書的觀感吧,一個人重要的是找到自己的腔調,不論說話還是寫字。腔調一旦確立,就好比打架有瞭塊趁手的闆磚,怎麼使怎麼順手,怎麼拍怎麼有勁,順帶著身體姿態也揮灑自如,打架簡直成瞭舞蹈,兼有瞭美感和韻味。要論到寫字,腔調甚至先於主題,它是一個人特有的形式,或者工具;不這麼說,不這麼寫,就會彆扭;工欲善其事,必先利其器,腔調有時候就是“器”,有時候又是“事”,對一篇文章或者一本書來說,器就是事,事就是器。這本書,的確是用他特有的腔調錶達瞭對“腔調”本身的贊美。|京東商城圖書頻道提供豐富的圖書産品,種類包括小說、文學、傳記、藝術、少兒、經濟、管理、生活等圖書的網上銷售,為您提供最佳的購書體驗。網購上京東,省錢又放心!在網上購物,動輒就要十多元的運費,往往是令許多網購消費者和商傢躊躇於網購及銷售的成本。就在買方賣方都在考慮成本的同時,京東做瞭一個錶率性的舉動。隻要達到某個會員級彆,不分品類實行全場免運費。這是一個太摔的舉動瞭,支持京東。給大傢介紹本好書《小時代3.0:刺金時代》內容簡介《小時代3.0:刺金時代》是郭敬明的第五部長篇小說,於2007年11月開始在《最小說》上獨傢連載,獲得讀者們空前熱烈的追捧,各大媒體的相關討論和爭議也層齣不窮,一場火爆的《小時代3.0:刺金時代》風潮由此掀起。郭敬明在《小時代3.0:刺金時代》的創作中,又一次展現瞭對多種文字風格的完美駕馭能力。他以全新的敘事風格和敏感而細微的筆觸,將當代青少年、大學生、都市白領的生活和情感故事集中、加工、娓娓道來,從小角度展現瞭作者對整個社會的觀察和思考。這部長篇係列正式開始前,郭敬明曾許諾將要連續創作五年,而在五年終結之際,《小時代3.0:刺金時代》係列將如約迎來它輝煌的謝幕。林蕭、簡溪、顧源、顧裏、南湘、唐宛如……五年間,他們已然成為陪伴讀者們度過青春時期的夥伴,他們仿佛活生生地站在讀者身邊,呼吸著,微笑著,與每一個人共同歡樂,共同哭泣。故事有終結的一天,然而人物卻能躍齣故事,在讀者心中長長久久地鮮活下去,從這個意義上來講,《小時代3.0:刺金時代》是每一個讀者的小時代,它永遠也不會完結。
評分對一般的旅行者不是非常閤適。
評分重內容,重質量!!!
評分很喜歡(美)馬剋·吐溫,他的每一本書幾本上都有,這本百萬英鎊(青少年文庫)很不錯,這本集子精心挑選瞭十三篇馬剋·吐溫的中、短篇小說,如百萬英鎊、卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙、競選州長、關於我最近辭職的經過、敗壞瞭赫德萊堡的人等,每一篇都是能集中體現作傢寫作風格和語言特點的代錶作。其中,值得一提的是加利福尼亞人的故事一文,它是最早同我國讀者見麵的馬剋·吐溫小說。早在1906年,我國第一批翻譯傢吳禱先生便將這篇作品由日文轉譯,並發錶在綉像小說第七十期上,題為山傢奇遇。從那時起,中國的讀者便知道瞭這麼一位名叫馬剋·吐溫且渾身散發著幽默智慧的美國名作傢。馬剋·吐溫,美國著名作傢、幽默大師。一生共創作過十部長篇小說,近兩百篇中、短篇小說和大量的遊記、散文、政論、演講等。馬剋·吐溫以幽默機智和深刻諷刺見長。他的作品大多帶有詼諧滑稽的基閌,常常包含著喜劇情節、生活笑話或者睿智評論,讀起來生動有趣、引人人勝。但是,這些元素並非僅僅為瞭幽默和博人一笑而存在,透過誇張、雙關、諷喻等修辭方法,讀者往往能清楚地看到馬剋·吐溫對當時美國社會的種種黑幕所進行的無情揭露和鞭撻。他將嚴肅的主題通過幽默的手法來錶現,形成瞭一種獨特的藝術風格。馬剋·吐溫對美國文學的另一項貢獻,則是他對口語化語言的使用。他的作品中充滿一般大眾的最樸實的口語語言,文字清新有力,富於濃鬱的生活氣息和強烈的感染力。他堅持用美國的語言和美國的主題創造美國自己的文學,使美國文學擺脫瞭英國文學的傳統和影響,走嚮瞭真正的獨立和成熟。馬剋·吐溫在美國文學史上占有舉足輕重的地位,被後人譽為美國文學之父。這本集子精心挑選瞭十三篇馬剋·吐溫的中、短篇小說,每一篇都是能集中體現作傢寫作風格和語言特點的代錶作。其中,值得一提的是加利福尼亞人的故事一文,它是最早同我國讀者見麵的馬剋·吐溫小說。我的一個朋友從東部寫信給我,我按照他的囑咐訪問瞭性情隨和、嘮嘮叨叨的老西濛·惠勒,去打聽我那位朋友的朋友,利奧尼達斯·斯邁利的下落。我在此說說結果吧。我暗地裏有點疑心這個利奧尼達斯·斯邁利是編齣來的也許我的朋友從來不認得這麼一個人,他不過揣摩著如果我嚮老惠勒去打聽,那大慨會使他迴想到他那個丟臉的吉姆·斯邁利,他會鼓勁兒嘮叨著什麼關於吉姆的該死的往事,又長又乏味,對我又毫無用處,倒把我膩煩得要死。如果他安的這種心,那可真是成功瞭。在古老的礦區安吉爾小鎮上那傢又破又舊的小客棧裏,我發現西濛·惠勒正在酒吧間火爐旁邊舒舒服服打盹,我注意到他是個胖子,禿瞭頂,安詳的麵容上帶著引人歡喜的溫和質樸的錶情。他驚醒過來,嚮我問好。我告訴他我的一個朋友委托我打聽一位童年的摯友,名
評分詳細,不錯 是好幫手,不錯的
評分對不起,確認收貨晚瞭。快遞很快,書很喜歡。都很好,謝謝。
評分大收獲,活動買的,速度也很快,超值!!!
評分廈門導遊詞廈門導遊詞
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有