牛津縮略語詞典 [Oxford Dictionary of Abbreviation]

牛津縮略語詞典 [Oxford Dictionary of Abbreviation] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

亞曆山大 等 編
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 縮略語
  • 英語
  • 詞匯
  • 參考書
  • 語言學
  • 學術
  • 工具書
  • 牛津大學齣版社
  • 英語學習
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海外語教育齣版社
ISBN:9787810801263
版次:1
商品編碼:10340011
包裝:平裝
叢書名: 牛津英語百科分類詞典係列
外文名稱:Oxford Dictionary of Abbreviation
開本:32開
齣版時間:2001-10-01
用紙:膠版紙
頁數:415
字數:741000

具體描述

內容簡介

   本詞典收詞量大,信息新,涉及麵廣,對收入詞條的解釋也更明晰。除常見的日常英語縮略語外,還收入瞭包括商業、教育、文化、科技等專業性較強領域的縮略語匯,並收入瞭大量的縮拼詞,還在其附錄中收入瞭多項實用性很強的各類標誌符號。在縮略語和縮拼詞不斷湧現的今天,本詞典本詞典無論辦公或傢用均具有不可替代的功能。
20000條縮略語詞條,36000多條釋義
縮畋語類型齊全,包括首字母縮拼詞、首字母縮畋詞、截短詞、各種符號和標示
全新的詞條包括CSA(加拿大標準協會,……)、GSOH(很有幽默感)、http(超文本傳輸協議)、OFLOT(全國彩票事務所)、SAR(搜尋和救援,……),和WWW(萬維網)。
附錄中收有音樂、科技、天氣等諸多學科所使用的符號和標記。

精彩書評

   齣版說明
隨著改革開放的不斷深入以及國際交流的日趨廣泛,外語學習已經不僅僅局限於語言技能的培養。通過英語獲取專業知識、提高專業水平、跟蹤學科的新發展已經成為時代的要求。因此,目前國內急需一批用英語編纂的專業詞典。
牛津英語百科分類詞典係列是由牛津大學齣版社組織編纂的一套工具書。該係列涉及語言學、文學、文化、藝術、社會學、數學、

目錄

pronunciation guide
dictionary
appendix of symbois
aiphabets
musical notation
monetary symbols
hallmarks
meteorological symbols
mathematical symbols
graphical symbols used in electronics
grddk letters used ad symbols for physical quantities
miscellaneous symbols
accents,diaritical marks,and special letters
international vehicle registration marks
british vehicle registration marks
british postckdes
《牛津縮略語詞典》簡介:探尋語言的精煉與效率 《牛津縮略語詞典》(Oxford Dictionary of Abbreviations)是一部權威且全麵的工具書,緻力於係統性地收錄、解釋和歸檔英語世界中廣泛使用的各類縮寫、首字母縮略詞以及縮略語。本書的編纂旨在為讀者提供一個清晰、可靠的參考平颱,幫助他們迅速理解和掌握現代語言環境中日益繁復的縮略錶達。 一、 詞典的定位與核心價值 在信息爆炸的時代,為瞭提高溝通效率和節省空間,縮略語的使用變得無處不在,從學術研究、科技文獻、商業通信到日常網絡交流,無不充斥著各種縮寫形式。然而,這些縮寫往往含義隱晦、上下文依賴性強,不熟悉特定領域或語境的讀者很容易産生誤解。 《牛津縮略語詞典》正是為瞭解決這一難題而誕生的。它不僅僅是一個簡單的“術語對譯錶”,更是一部深入剖析現代英語縮略語係統的語言學參考工具。其核心價值在於權威性、廣博性與實用性的完美結閤。 權威性體現在牛津大學齣版社在語言學研究領域的深厚積纍,確保瞭詞條的準確性和來源的可靠性。廣博性則在於詞典收錄範圍的全麵覆蓋,力求囊括主流乃至小眾領域的關鍵縮略語。實用性則直接服務於任何需要快速解碼文本的人群。 二、 結構與收錄範圍的深度解析 本詞典的編排邏輯清晰,結構嚴謹,極大地便利瞭讀者的檢索和學習過程。 1. 廣闊的覆蓋領域 本書的收錄範圍橫跨多個關鍵領域,展現瞭現代社會知識結構的復雜性: 科學與技術 (Science and Technology): 涵蓋瞭物理學(如 E=mc² 的某些衍生錶達、粒子名稱的縮寫)、化學(元素符號、化閤物名稱的縮寫)、計算機科學(編程語言、協議、硬件術語,如 HTTP, API, RAM)、工程學等領域的大量專業縮寫。讀者在閱讀前沿科技論文或技術文檔時,此部分內容至關重要。 商業與金融 (Business and Finance): 包含公司類型(如 Ltd., Inc., LLC)、金融工具、會計術語(如 GAAP, EBITDA)以及國際貿易中的常用縮寫。這對於國際商務人士和金融分析師而言,是必備的速查手冊。 醫學與生物科學 (Medicine and Biosciences): 醫學術語的縮寫是齣瞭名的復雜,本書係統收錄瞭疾病名稱、藥物、診斷程序、解剖學部位相關的縮寫,例如各種醫學檢驗指標的縮寫,幫助臨床工作者和研究人員準確理解病曆和報告。 政府、法律與軍事 (Government, Law, and Military): 國際組織(如 UN, NATO)、法律文書中的引用縮寫、政府部門機構名稱的縮寫等,都得到瞭細緻的梳理。 學術與齣版 (Academic and Publishing): 引用格式中的期刊標準縮寫、學位名稱(如 Ph.D., M.A.)、以及學術機構的代號。 日常交流與網絡用語 (General and Digital Communication): 雖然側重專業性,但詞典也關注到日益流行的網絡俚語和短信縮寫,以反映語言的動態變化。 2. 詞條的詳細釋義結構 對於每一個收錄的縮略語,詞典提供的釋義不僅僅是一個簡單的展開,而是力求多維度、精確化: 首選全稱 (Primary Full Form): 清晰地列齣該縮略語最常用、最標準的完整形式。 上下文區分 (Contextual Differentiation): 許多縮略語具有多重含義(即一詞多義或一縮寫多譯)。詞典會根據不同的學科或語境,分彆提供對應的全稱解釋,並通過明確的標簽(如 [Chem.], [Bus.], [Mil.])進行區分,避免混淆。 詞源或來源 (Origin/Source): 在某些情況下,詞典會簡要說明該縮寫是如何形成的(是首字母縮寫還是截斷縮寫),增加瞭詞條的知識深度。 變體形式 (Variant Forms): 有些縮寫可能存在大小寫、有無點號(如 U.S.A. 與 USA)的差異,詞典會一並列齣,指導讀者使用最規範的形式。 三、 目標讀者群體與應用場景 《牛津縮略語詞典》的目標讀者群極其廣泛,體現瞭其作為基礎參考書的價值: 1. 非母語學習者 (EFL/ESL Students): 英語學習者在接觸到專業或復雜的英文文本時,往往被密集的縮寫“卡住”。本詞典是他們攻剋高難度閱讀材料的利器。 2. 研究人員與學生 (Researchers and Students): 撰寫學位論文、閱讀同行評審期刊時,必須精確理解和使用縮寫,避免引用錯誤或語義偏差。 3. 專業人士 (Professionals): 跨國公司職員、技術工程師、法律顧問、醫療工作者等,需要在日常工作中快速處理大量縮寫文件和報告。 4. 編輯與校對人員 (Editors and Proofreaders): 保證齣版物中所有縮寫的統一性、準確性和規範性,是其工作的關鍵環節。 5. 信息檢索與數據處理人員 (Information Specialists): 在進行文獻計量、數據庫構建或信息提取時,需要準確識彆縮寫的真實含義,以保證數據質量。 四、 編纂的挑戰與詞典的貢獻 編纂一部成功的縮略語詞典麵臨著巨大的挑戰:語言的演變是動態的,新的縮寫層齣不窮,而舊的縮寫又可能逐漸被淘汰或被賦予新的含義。 《牛津縮略語詞典》通過定期的修訂和更新(在不同版本中體現),努力捕捉這種動態變化。它不僅記錄瞭“是什麼”,更在某種程度上揭示瞭“為什麼”——即現代社會對精煉、高效溝通方式的內在需求。 總而言之,這部詞典是理解和駕馭現代英語文本的必備工具箱。它通過結構化的方式,將原本零散、混亂的縮略語係統化、透明化,極大地提升瞭信息獲取的效率和準確性,是任何嚴肅的英語使用者案頭不可或缺的參考典籍。它的存在,是對語言清晰度與效率之間永恒張力的有力迴應。

用戶評價

評分

這本書的修訂頻率和對術語“生命周期”的管理,也值得深入探討。我對比瞭不同版本的發行信息(假設性地進行觀察),可以看齣齣版方對特定高頻領域(如IT、金融)的術語更新保持著高度的警覺性。例如,一些在舊版中僅被標注為“新興”的縮寫,在新版本中已經晉升為“標準用法”,而一些過時的、已經被淘汰的術語則被明確標記為“已棄用”,並給齣瞭替代方案。這種對語言活力的精確捕捉和標注,使得這部詞典具備瞭極高的時效性和權威性,它不是一個凝固的化石,而是一個動態的工具。它幫助我避免瞭在使用一些已經被行業拋棄的舊術語所帶來的尷尬,確保瞭我的專業交流始終站在最新的行業共識之上。這種對語言變遷的細緻入微的處理,體現瞭編纂團隊對專業語境的深刻理解和對讀者職業形象維護的責任感,是其區彆於普通參考書的關鍵所在。

評分

我不得不說,這本書在收錄的廣度和深度上,展現齣瞭令人驚嘆的專業水準。它不僅僅羅列瞭那些耳熟能詳的通用縮寫,更深入到瞭許多特定學科,比如生物化學、航空航天工程以及一些冷門的人文社科領域中纔會齣現的晦澀縮寫。我曾在檢索一個非常偏僻的、關於古籍文獻的縮寫時,意外地在這本工具書中找到瞭明確的解釋,這真是齣乎我的意料之外,也徹底扭轉瞭我對一般性縮略語詞典的刻闆印象。編輯團隊顯然投入瞭巨大的精力去進行跨學科的交叉驗證,確保瞭同一縮寫在不同語境下的多重含義都能被準確地標注齣來,這對於避免誤解至關重要。更棒的是,它似乎還追蹤瞭一些新興領域的術語發展,收錄瞭一些近幾年纔齣現的網絡熱詞或科技前沿領域的縮寫,這顯示齣該詞典具有很強的生命力和與時俱進的能力。這種對細節的執著和對知識覆蓋麵的不懈追求,使得它不僅僅是一個“字典”,更像是一個活態的、不斷進化的語言參考係統,極大地拓寬瞭我對特定專業領域交流方式的認知邊界。

評分

從知識體係構建的角度來看,這本書的價值遠超齣瞭簡單的“查詞”功能。它實際上提供瞭一種對特定專業語言邏輯的“反嚮工程”能力。通過係統地瀏覽某些專業領域的縮寫群組,我開始能更好地理解該領域內部交流的底層邏輯和思維定式。例如,在瀏覽某個工程技術分支的縮寫時,我發現其命名習慣往往遵循某種特定的縮略規則,理解瞭這條規則,就等於掌握瞭一把開啓未來新術語的鑰匙。這種宏觀的洞察力,是單純依靠碎片化搜索難以獲得的。它建立瞭一個有組織的知識網絡,幫助用戶從零散的符號輸入,上升到對整個符號係統的結構化理解。對於那些試圖跨入新領域學習的人來說,這本書無疑是一個極佳的“入門地圖”,它用最經濟的符號形式,勾勒齣瞭該領域知識體係的基本骨架,使得後續的學習路徑變得更加清晰和有章可循,極大地提高瞭學習的效率和信心。

評分

這部工具書的裝幀設計得相當考究,封麵采用瞭一種沉穩的深藍色調,字體選擇上兼顧瞭易讀性和專業感,拿在手中有一種紮實的份量感,讓人感覺這不是一本隨隨便便的工具書,而是經過深思熟慮的齣版物。紙張的質地也值得稱贊,觸感細膩,使得翻閱起來非常順滑,即使是頻繁查閱,也不會輕易齣現磨損的痕跡。我尤其欣賞它在版式布局上的用心,每一條目都清晰地劃分瞭縮寫、全稱以及可能的應用領域,這種清晰的邏輯結構極大地提升瞭查找效率。對於需要經常處理專業文獻或是跨領域交流的人士來說,這種直觀的排版是極為重要的,它減少瞭我們在信息海洋中迷失的時間,直接聚焦於核心需求。此外,細節之處也體現瞭齣版方的專業素養,例如頁邊距的留白恰到好處,既保證瞭內容的可讀性,又留齣瞭批注的空間,這對於學生或研究人員來說是個非常貼心的設計考量。總的來說,從外在的觸感和視覺體驗上,這本書已經成功地建立瞭一種高品質的專業形象,讓人在未深入內容之前,就對其中蘊含的知識體係抱持著高度的期待和信任感。這種對物理形態的重視,在數字閱讀日益普及的今天,顯得尤為珍貴,它提供瞭一種實體閱讀的踏實感。

評分

使用體驗方麵,查找的便捷性是衡量一本工具書優劣的核心標準。這本書在這方麵做得非常齣色,它似乎采用瞭優化的排序和索引策略,即使我隻記得縮寫的字母組閤,也能通過閤理的劃分快速定位到目標區域。我發現它在處理那些結構相似但含義迥異的縮寫時,設置瞭非常清晰的區分標記,比如用星號或腳注來提示其“最常見用法”或“曆史用法”,這極大地減少瞭新手在使用過程中可能産生的睏惑。相比於我過去使用的某些在綫數據庫,這本實體書的好處在於,它沒有惱人的彈窗或加載延遲,查找過程是純粹、綫性的,這在需要快速決策的會議或寫作情境下顯得尤為可靠。而且,我注意到它的釋義部分非常精煉,沒有多餘的敘述性文字,每一個詞條都直擊要害,提供瞭核心信息,這對於追求效率的專業人士來說,簡直是福音。這種設計哲學清晰地錶明,編纂者深知讀者的核心訴求是“快速、準確地獲取信息”,而不是進行文學鑒賞。

評分

牛津英語百科分類詞典係列是由牛津大學齣版社組織編纂的一套工具書。該係列涉及語言學、文學、文化、藝術、社會學、數學、物理學、化學、生物學、醫學、食品與營養、計算機等社會科學和自然科學門類近百種,均由造詣很深、經驗豐富的專傢撰

評分

牛津英語百科分類詞典係列是由牛津大學齣版社組織編纂的一套工具書。該係列涉及語言學、文學、文化、藝術、社會學、數學、物理學、化學、生物學、醫學、食品與營養、計算機等社會科學和自然科學門類近百種,均由造詣很深、經驗豐富的專傢撰寫。作為第一批,我們從中精選瞭52本,以滿足國內讀者的需要。詞典用淺顯的英語,精確地解釋瞭常用的專業詞匯,充分體現瞭牛津大學齣版社在齣版工具書方麵嚴謹的傳統。

評分

書本質量很不錯哦,很精緻,還是挺新的,但是運輸還是把有些書弄破瞭一點。網上購書比實體書店的價格便宜多瞭。裏麵的內容稍微看瞭一下,很適閤剛到社會工作的新手,可以學到很多道理,一看還真的猛然驚醒,覺得作者太強大瞭,極推薦這本書!

評分

很好,物有所值,物有所值物有所值

評分

全新的詞條包括CSA(加拿大標準協會,……)、GSOH(很有幽默感)、http(超文本傳輸協議)、OFLOT(全國彩票事務所)、SAR(搜尋和救援,……),和WWW(萬維網)。

評分

全新的詞條包括CSA(加拿大標準協會,……)、GSOH(很有幽默感)、http(超文本傳輸協議)、OFLOT(全國彩票事務所)、SAR(搜尋和救援,……),和WWW(萬維網)。

評分

說明隨著改革開放的不斷深入以及國際交流的日趨廣泛,外語學習已經不僅僅局限於語言技能的培養。通過英語獲取專業知識、提高專業水平、跟蹤學科的最新發展已經成為時代的要

評分

說明隨著改革開放的不斷深入以及國際交流的日趨廣泛,外語學習已經不僅僅局限於語言技能的培養。通過英語獲取專業知識、提高專業水平、跟蹤學科的最新發展已經成為時代的要

評分

說明隨著改革開放的不斷深入以及國際交流的日趨廣泛,外語學習已經不僅僅局限於語言技能的培養。通過英語獲取專業知識、提高專業水平、跟蹤學科的最新發展已經成為時代的要

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有