I Ching: The Essential Translation of the Ancient Chinese Oracle and Book of Wisdom (Penguin Classics Deluxe Edition) (英语) 平装
内容简介
This is a landmark new translation of the ancient Chinese oracle and book of wisdom, in a stunning Penguin Classics Deluxe Edition. The I Ching, or Book of Change, has been consulted through the ages, in both China and the West, for answers to fundamental questions about the world and our place in it.
The oldest extant book of divination, it dates back three thousand years to ancient shamanistic practices involving the ritual preparation of the shoulder bones of oxen. From this early form of communication with the other world, it has become the Chinese spiritual book par excellence. An influence on such cultural icons as Bob Dylan, John Cage, Merce Cunningham, Philip K. Dick, and Philip Pullman, the I Ching is turned to by millions around the world for insights on spiritual growth, business, medicine, genetics, game theory, strategic thinking, and leadership, and of course for the window it opens on China.
This new translation, over a decade in the making, is informed by the latest archaeological discoveries and features a gorgeously rendered codex of divination signs - the I Ching's sixty-four Tarot - like hexagrams. It captures the majesty and mystery of this legendary work and charts an illuminating path to self-knowledge.
作者简介
JOHN MINFORD is the translator of the acclaimed Penguin Classics edition of The Art of War and a professor of Chinese at the Australian National University in Canberra, Australia.
基本信息
作者:John Minford
语种: 英语
ISBN: 0143106929
条形码: 9780143106920
商品尺寸: 15.7 x 3.8 x 22.6 cm
商品重量: 454 g
ASIN: 0143106929
我通常对经典著作的翻译本持谨慎态度,因为一旦译者功力不足,原著的精髓很容易在跨越语言的鸿沟时失色。然而,这一版《易经》给我的感受是,它成功地在忠实于原文的古老智慧与让现代读者能够理解其哲学深意之间找到了一个绝妙的平衡点。译者的处理方式非常巧妙,他们似乎明白“意”比“字”更为重要。在处理那些高度凝练、充满象征意义的卦辞和爻辞时,译者没有一味地追求逐字对应,而是深入挖掘了背后的文化语境和哲学思想,用一种既准确又不失灵动性的现代英语将其重新构建出来。这种翻译策略,使得即便是初次接触《易经》的西方读者,也能感受到那股贯穿古今的生命哲理,而不是仅仅停留在晦涩难懂的文字表面。阅读过程中,我时常会停下来,思考译者是如何在两种截然不同的思维体系中架起沟通的桥梁的,这本身就是一种知识的享受。
评分这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,封面采用了一种沉稳的墨绿色,搭配着烫金的字体,那种古典与现代的结合感,拿在手里就有一种厚重而珍贵的感觉。内页的纸张选择也相当考究,触感细腻,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。更值得一提的是,内文的排版布局,清晰流畅,注释和原文的区分做得非常到位,让人在研读那些深奥的文字时,能够快速找到参照点,不会被复杂的符号系统所困扰。那种仿佛捧着一本古籍的庄重感,让人在翻阅时都自然而然地放慢了节奏,心境也随之沉静下来。对于追求阅读体验的读者来说,单凭这份制作的用心程度,就足以让人感到物超所值,它不仅仅是一本书,更像是一件值得珍藏的艺术品,让人爱不释手,每次拿起都会被那种精致的工艺所吸引。
评分这本书的阅读体验,与其说是在“读”一本外文书,不如说是在进行一场穿越时空的对话。不同于市面上许多为了迎合西方市场而过度“西方化”的翻译,这个版本似乎保持了一种非常克制的、尊重文本本身的姿态。它没有试图用当代俚语或过于流散的散文笔调来稀释文本的古奥,而是保留了那种古老箴言特有的凝练和韵味。这种“保持距离”的翻译策略,反而让读者产生了一种更深层次的敬畏感和探索欲。你必须主动去靠近它,去揣摩其中的深意,这种主动参与感,使得知识的获取过程更加深刻和个人化。可以说,它成功地向世界展示了中国古代哲学最纯粹、最引人入胜的一面,值得所有对人类智慧源流感兴趣的读者细细品味。
评分作为一个对传统文化有浓厚兴趣的学者,我关注的重点往往在于注释和导读部分的学术严谨性。令人欣慰的是,这本书在提供流畅阅读体验的同时,也为深度研究者提供了扎实的学术支撑。那些看似简洁的章节后面,隐藏着大量的文化背景解释和历史脉络梳理。这些补充材料并非生硬地堆砌资料,而是以一种叙事性的方式展开,帮助读者理解《易经》是如何一步步演变成我们今天所见体系的,涉及到周代的社会结构、先秦时期的思想流变等多个层面。这种学术上的严谨性,让这本书超越了普通读物的范畴,成为案头常备的参考工具书。它使得理解《易经》不再是孤立的文本解读,而是置于宏大的历史背景下进行考察,极大地提升了阅读的层次感和价值。
评分从内容深度来看,这本书显然不仅仅是一本简单的占卜手册,而是一套完整的宇宙观和人生哲学体系的展示。它以一种极其系统的方式,揭示了事物变动的规律,阴阳消长、刚柔并济的辩证思想被描绘得淋漓尽致。我尤其欣赏它对“中”和“正”的强调,这种对动态平衡的追求,对于我们身处信息爆炸、节奏飞快的现代社会来说,具有极强的指导意义。它教导的不是如何预测未来,而是如何理解当下,如何在变化中保持内心的稳定和清晰的判断力。每次阅读相关的章节,都会有新的感悟冒出来,就像在探索一座无尽的迷宫,每走一步都能发现新的光亮。这种经久不衰的生命力,正是所有伟大经典的特质,而这个译本无疑很好地保留了这份原汁原味的力量。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有