在浩如煙海的古典文獻麵前,普通讀者往往感到無從下手。《錢基博著作集:古籍舉要 版本通義》這本書,恰好填補瞭這一空白,並且以一種極其專業而又引人入勝的方式,引領讀者進入古籍研究的殿堂。這本書的價值,不僅僅在於它所精選的“古籍舉要”,更在於錢基博先生對於“版本通義”的深入闡釋。他不僅僅是告訴我們哪些書重要,更重要的是,他教我們如何去認識和評價這些書。他所展示的版本研究方法,嚴謹而係統,對於任何想要深入瞭解中國古代文獻的人來說,都是一筆寶貴的財富。我尤其欣賞書中對於不同版本之間細微差異的辨析,以及這些差異如何影響到我們對文本的理解。這讓我意識到,版本研究並非是孤立的文字遊戲,而是與思想史、文化史緊密相連的。這本書的閱讀體驗,就像是跟隨一位經驗豐富的嚮導,在迷宮般的古籍世界裏,一步步走嚮清晰和真理。它讓我看到瞭中國古代學術的嚴謹與傳承,也讓我對“古籍”二字有瞭全新的認識和敬意。
評分對於我這樣一個初涉古籍研究的門外漢來說,《錢基博著作集:古籍舉要 版本通義》無疑是一座巍峨的高峰,我起初抱著一種“朝聖”的心態去翻閱。坦白說,我並沒有指望能完全消化理解書中的所有內容,更多的是想藉此一窺錢基博先生的學術風貌,感受一下古代文獻研究的魅力。然而,這本書帶給我的驚喜遠超預期。錢基博先生的筆觸,並沒有我想象中那樣冰冷和距離感。他仿佛是一位循循善誘的老師,用通俗易懂的語言,為我講述那些古籍背後的故事。比如,在介紹某個版本的曆史時,他會旁徵博引,穿插一些生動的曆史軼事,讓枯燥的版本信息變得鮮活起來。我發現,即使是對古籍版本不甚瞭解的我,也能通過他的敘述,大緻理解某個版本的優劣之處,以及它在學術史上的意義。這本書讓我明白瞭,閱讀古籍,並非僅僅是認識文字,更是認識文化、認識曆史。它不是在進行一場學術的“錶演”,而是在進行一次靈魂的“對話”。我從中收獲的,不僅僅是知識,更是一種對傳統文化更深層次的理解和敬畏。
評分老實說,一開始我對《錢基博著作集:古籍舉要 版本通義》這個書名,心裏是有點打鼓的。總覺得這類學術著作,要麼是晦澀難懂,要麼是枯燥乏味,不適閤我這種平時隻喜歡讀點閑書的人。但是,當我真的翻開這本書,我纔發現,我的擔心是多餘的,甚至可以說是膚淺的。錢基博先生的文字,雖然嚴謹紮實,但字裏行間流露齣的,是對古籍深深的熱愛和一種娓娓道來的敘事感。他並非隻是羅列考證,而是將那些看似冰冷的版本差異、文字訛誤,變成瞭一個個生動的故事。他會告訴你,某一個版本的不同,是如何影響瞭後世對某段曆史的解讀;某一個字的點校,又是如何揭開瞭作者不為人知的用心。讀著讀著,我感覺自己仿佛置身於古代的書房,與那些讀書人一同探究文字的奧秘。那些曾經被認為“晦澀”的古籍,在他的梳理下,變得清晰而有生命力。我開始意識到,閱讀古籍,不僅僅是獲取知識,更是一種與古人對話,感受他們思想脈絡的過程。這本書,就像一位慈祥的長者,用最樸實、最動人的方式,嚮我展示瞭中華文化的博大精深,讓我對古籍産生瞭前所未有的親近感。
評分我一直對中國古代的學術史抱有濃厚的興趣,尤其關注那些奠定學術基石的大師們。錢基博先生無疑是其中的佼佼者,他的名字本身就代錶著一種學術的高度。《錢基博著作集:古籍舉要 版本通義》這本書,更是讓我有機會近距離地感受他的治學理念和研究方法。我原以為這本書會是一部艱深晦澀的學術專著,充斥著各種專業術語和考據辨析,可能需要具備相當的古文功底纔能有所領悟。然而,在閱讀過程中,我驚訝地發現,雖然其學術內涵極其豐富,但錢基博先生的文字風格卻相當平易近人,條理清晰,邏輯嚴密。他並非孤芳自賞地炫耀學識,而是以一種引導者的姿態,將復雜的學術問題層層剝開,化繁為簡。尤其是關於“版本通義”的部分,他對於不同版本之間細微差彆的梳理,對於文獻流傳過程中演變痕跡的追溯,都展現瞭他驚人的洞察力和嚴謹的考證精神。我從中不僅學習到瞭如何辨彆和評價古籍版本的重要性,更領略到瞭中國古代學術傳承的脈絡和智慧。這本書讓我深刻體會到,真正的學術大傢,不僅要有深厚的學養,更要有能夠將高深學問傳播於眾的智慧和胸懷。
評分這本書的名字《錢基博著作集:古籍舉要 版本通義》就透著一股子深厚的學術氣息,讓人一看就知道不是那種輕鬆讀物。我拿到手的時候,還沒翻開,就對它充滿瞭敬意。畢竟,錢基博先生的名字在中國古典學術界如雷貫耳,他的治學精神和學術成就早已是繞不開的標杆。這本書的標題,特彆是“古籍舉要”和“版本通義”,更是直接點明瞭其核心內容:對古代重要文獻的精選和版本研究的深入探討。這讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待,仿佛即將開啓一段穿越時空的學術之旅。我設想著,這本書會像一個經驗豐富的嚮導,帶領我穿越浩瀚的古籍海洋,為我指點迷津,揭示那些珍貴文獻背後的故事和流傳的脈絡。尤其“版本通義”這四個字,更是觸動瞭我對古籍整理和研究的濃厚興趣。我一直認為,理解一部古籍,除瞭內容本身,其版本流傳的細節也至關重要,它關係到文本的準確性、內容的演變,乃至當時的學術風氣和社會背景。所以我迫切地想知道,錢基博先生將如何剖析這些“版本通義”,又會為我們精選齣哪些“古籍舉要”。這本書的厚重感,讓我覺得它不僅僅是一本書,更是一扇通往古代知識殿堂的門。
評分1913年任無锡縣立第一小學文史地教員。1918年任無锡縣立圖書館館長。1920年後任吳江麗則女子中學國文教員、江蘇省立第三師範學校(現無锡高等師範學校)國文與經學教員及教務長。1923年後曆任上海聖約翰大學國文教授、北京清華大學國文教授、南京中央大學(1949年改名南京大學)中國語文學係教授、無锡國學專修學校(現蘇州大學)校務主任、光華大學中國文學係主任及文學院院長等職。1937年,中國抗日戰爭爆發,曆任浙江大學中文係教授、湖南藍田國立師範學院(現湖南師範大學)國文係主任、南嶽抗日乾部訓練班教員。1946年抗戰勝利後,任武漢華中大學(今華中師範大學)教授。1957年11月30日去世。[1]
評分全文的結構可謂被今日各式學術著作所效仿,已然成為一種學術上的規範。研究主題,文獻迴顧,分章節的正文論述部分以至於結論,與我們今天所能夠在各式各樣的期刊上看到的文章如齣一轍。但在塗爾乾那裏,這卻決不是一套約束其發揮的陳規,而是一種完整的科學邏輯的體現。
評分錢基博著作集,還不清楚有幾種,準備一本一本地收
評分這是錢先生對於曆史文獻學的心得,值得一讀
評分學習版本、目錄學應該讀一讀的書
評分幫研究古籍的同學買的,據他說很好。錢基博的學識很紮實豐富!可以學到很多東西!推薦。
評分6、新詩
評分《古籍舉要》乃錢基博教授锺漢讀陳澧《東熟讀書記》時,常有申論,隨記成冊,署名《後東塾讀書記》。本書共分十七捲,主要內容包括:孝經、論語、孟子、周易、尚書、詩、周禮、儀禮、禮記、春鞦、小學、諸子、西漢、鄭學、三國、硃子。《版本通義》主要考證並研究瞭中國古代圖書版本,是錢基博撰寫的我國現代第一部版本學專著。該書寫於1930年,共分為四個部分——原始第一:記述瞭上古至五代版本;曆史第二:記述瞭宋元明清時期版本的沿革;讀本第三:記述瞭四部要籍善本;馀記第四:專記治版本的心得。錢基博在該書中較早地提齣瞭“版本之學”的說法,並且開創性地從理論和實踐兩方麵對版本學進行瞭專門係統的闡述,是繼葉德輝《書林清話》之後又一部版本學專著。
評分不錯的書,看瞭都說好
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有