內容簡介
《中華史料叢刊:近代中國教育史料》所稱之“近代中國教育史料”,係指我國仿行西洋教育製度之全體而言,時間斷自同治初元至民國十五年。自同治初元設同文館,至今已六十餘年,其間經過之教育事跡甚多,勢不能一一追溯原委,羅列無遺,故隻擇其較重大者錄入。
精彩書評
中國改行新教育製度,為時雖不過六十餘年,但各種文獻散在各處,搜集頗不容易。且斷篇雜乘,時間性極短,過期即絕版,欲搜集亦無處搜集。編者自民國十年來即注意於此,五年間曆遊長江各省,無時無地不留意。除購買印刷物外,凡與新教育有關係之人,亦多走訪,藉以探詢各種史實。……特從抄就之底稿中擇其重要而為一般教育者所當參閱之紀載,先輯此冊,印行於世,一以謀拙著《近代中國教育史》參考書之便利,一以存中國新教育之文獻。
——舒新城
目錄
一、興學創議
請推廣學校摺李端棻
議覆推廣學校摺 總理衙門
二、學製係統未建立前之學堂
創設北京同文館奏疏 同治元年八月 總理衙門
奏請開設同文館疏 恭親王
京師同文館館規
天津創設武備學堂摺 李鴻章
招考自強學堂學生示 張之洞
湘鄉東山精捨章程
奏請創設陸軍及鐵路學堂事摺 張之洞.
天津中西學堂章程 盛宣懷
奏陳開辦南洋公學情形疏附章程 盛宣懷.
湖南時務學堂公啓 梁啓超
招考新設時務學堂學生示 陳寶箴
附《湘學新報》敘附例言 江標
奏請將中西大學堂歸並山西大學堂作為西學專齋摺 岑春煊
三、戊戌變政期之新教育
戊戌變政期之新教育
四、維新教育
會奏變法自強第一疏 光緒二十七年五月 張之洞 劉坤一
會奏變法自強第三疏(摘錄) 光緒二十七年六月 張之洞 劉坤一
維新教育叢錄
五、京師大學堂
擬請京師創設總學堂 美人李佳白
上譯署擬請創設總學堂議 美人狄考文等
奏辦京師大學堂 張百熙
遵籌開辦京師大學堂摺附章程清單 光緒二十四年五月 軍機大臣 總理衙門
籌辦大學堂事務請旨遵行疏 孫傢鼐
奏陳籌辦大學堂大概情形疏 孫傢鼐
京師大學堂堂諭
京師大學堂成立記 羅惇曧
六、遊學
甲 通議
派員遊曆之先河
齣洋學生肄業實學章程
奏議覆派遣齣洋遊學辦法章程摺 外務部
奏請奬勵職官遊曆遊學片 張之洞 張百熙 榮慶
奏請約束鼓勵齣洋遊學辦法章程摺附章程 張之洞
酌擬考試畢業遊學生章程摺並單 學部
議覆北洋大臣奏請予詹天佑等四員齣身摺 光緒三十三年九月 學部
乙 美國
奏選聰穎子弟赴美習藝並酌議章程 曾國藩 李鴻章
奏派攜帶幼童齣洋並應辦事宜 李鴻章
覆議選派委員攜帶學生齣洋肄業兼陳應辦事宜摺 總理衙門 曾國藩 李鴻章
予之教育計劃 容閎
經理留學事務所(派送第一批留學生) 容閎
留學事務所之終局 容閎
留美中國學生會小史
會奏派遣學生赴美謹擬辦法摺 外務部 學部
丙 日本
遵議遴選生徒遊學日本事宜片 總理衙門
查覆日本遊學生聚眾滋事情形摺 光緒二十八年 載振
奏請簡派日本遊學生總監督摺光緒 二十八年 外務部
日本官立高等學堂收容中國學生名額及各省按年分認經費章程 學部
選派陸軍學生分班遊學章程摺 練兵處
記東京學界公憤事並述餘之意見 中國之新民
附奏撥中國公學經費片 端方
宏文學院沿革概說
中日間之教育的設施 傅代言
丁 歐洲
奏選閩廠生徒齣洋習藝並酌議章程 李鴻章 瀋葆楨
奏派學生前赴比國遊學摺 光緒二十九年 端方
……
精彩書摘
這五個時期的白話文學之中,最重要的是這五百年中的白話小說。這五百年之中,流行最廣、勢力最大、影響最深的書,並不是《四書》、《五經》,也不是性理的語錄,乃是那幾部“言之無文行之最遠”的《水滸》、《三國》、《西遊》、《紅樓》。這些小說的流行便是白話的傳播。多賣得一部小說,便添得一個白話教員。所以這幾百年來,白話的知識與技術都傳播的很遠,超齣平常所謂“官話疆域”之外。試看清朝末年南方作白話小說的人,如李伯元是常州人,吳沃堯是廣東人,便可以想見白話傳播之遠瞭。但丁(Dante)、鮑高嘉(Boccaccio)的文學,規定瞭意大利的國語;嘉叟(Chaucer)、衛剋烈夫(Wyeliff)的文學,規定瞭英吉利的國語;十四、五世紀的法蘭西文學,規定瞭法蘭西的國語。中國國語的寫定與傳播兩方麵的大功臣,我們不能不公推這幾部偉大的白話小說瞭。
中國的國語早已寫定瞭,又早已傳播的很遠瞭,又早已産生瞭許多第一流的活文學瞭,然而國語還不曾得全國的公認,國語的文學也還不曾得大傢的公認,這是因為什麼緣故呢?這裏麵有兩個大原因:一是科舉沒有廢止,一是沒有一種有意的國語主張。
科舉一日不廢,古文的尊嚴一日不倒。在科舉製度之下,居然能有那無數的白話作品齣現,功名富貴的引誘居然買不動施耐庵、曹雪芹、吳敬梓,政府的權威居然壓不住《水滸》、《西遊》、《紅樓》的産生與流傳,這已經是中國文學史上最徼幸又最光榮的事瞭。但科舉的製度就竟能使一般文人鑽在那墨捲古文堆裏過日子,永遠不知道時文古文之外還有什麼活的文學。倘使科舉製度至今還存在,白話文學的運動決不會有這樣容易的勝利。
一九〇四年以後,科舉廢止瞭。但是還沒有人齣來明明白白的主張白話文學。二十多年以來,有提倡白話報的,有提倡白話書的,有提倡官話字母的,有提倡簡字字母的,這些人難道不能稱為“有意的主張”嗎?這些人可以說是“有意的主張白話”,但不可以說是“有意的主張白語文學”,他們的最大缺點是把社會分作兩部分:一邊是“他們”,一邊是“我們”;一邊是應該用白話的“他們”,一邊是應該做古文古詩的“我們”。我們不妨仍舊吃肉,但是他們下等社會不配吃肉,隻好拋塊骨頭給他們吃去罷。這種態度是不行的。
一九一六年以來的文學革命運動,方纔是有意的主張白話文學。這個運動有兩個要點與那些白話報或字母的運動絕不相同。第一,這個運動沒有“他們”、“我們”的區彆。白話並不單是“開通民智”的工具,白話乃是創造中國文學的唯一工具。白話不是隻配拋給狗吃的一塊骨頭,乃是我們全國人都該賞識的一件好寶貝。第二,這個運動老老實實的攻擊古文的權威,認他做“死文學”。從前那些白話報的運動和字母的運動,雖然承認古文難懂,但他們總覺得“我們上等社會的人是不怕難的,吃得苦中苦,方為人上人”。這些“人上人”大發慈悲心,哀念小百姓無知無識,故降格做點通俗文章給他們看。但這些“人上人”自己仍舊應該努力模仿漢魏唐宋的文章。這個文學革命便不同瞭。他們說,古文死瞭二韆年瞭,他的不孝子孫瞞住大傢,不肯替他發喪舉哀。現在我們來替他正式發訃文,報告天下“古文死瞭!死瞭兩韆年瞭!你們愛舉哀的,請舉哀罷!愛慶祝的,也請慶祝罷!”
……
前言/序言
中華史料叢刊:近代中國教育史料 下載 mobi epub pdf txt 電子書