醫學英語詞匯學習手冊(第2版) [A Concise English-Chinese Dictionary of Medical Terminology(Second Edition)]

醫學英語詞匯學習手冊(第2版) [A Concise English-Chinese Dictionary of Medical Terminology(Second Edition)] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

郭莉萍 編
圖書標籤:
  • 醫學英語
  • 醫學詞匯
  • 醫學術語
  • 英語學習
  • 醫學專業
  • 詞典
  • 醫學教材
  • 專業英語
  • 第二版
  • 醫學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國協和醫科大學齣版社
ISBN:9787811364774
版次:2
商品編碼:10982626
包裝:平裝
外文名稱:A Concise English-Chinese Dictionary of Medical Terminology(Second Edition)
開本:32開
齣版時間:2012-05-01
用紙:膠版紙

具體描述

編輯推薦

此商品有兩種封麵,隨機發貨。

內容簡介

《醫學英語詞匯學習手冊(第2版)》選擇瞭人體各係統及心理、基礎醫學各學科、公共衛生的基本詞匯,每個詞條都配有詳細的中英文解釋(個彆常識性的詞條中文解釋從略,但仍配有詳細的英文解釋),便於醫學生理解記憶醫學英語詞匯;對醫學翻譯人員、醫院管理人員和其他衛生事業相關人員瞭解基本的醫學知識也會大有裨益。本手冊每一章都總結齣該章有用、常見的詞綴,並在章末設計瞭30道復習題(附有答案),以助讀者鞏固所學知識。

內頁插圖

目錄

醫學英語詞匯的特點
PART ONE TERMINOLOGIES OF THE BODY AND MIND
Chapter 1 The Musculoskeletal System肌肉骨骼係統
Chapter 2 The Digestive System消化係統
Chapter 3 The Respiratory System呼吸係統
Chapter 4 The Urinary System泌尿係統
Chapter 5 The Male Reproductive System男性生殖係統
Chapter 6 The Female Reproductive System女性生殖係統
Chapter 7 The Cardiovascular System心血管係統
Chapter 8 The Sense Organs感覺器官
Chapter 9 The Nervous System神經係統
Chapter 10 The Endocrine System內分泌係統
Chapter 11 The Skin皮膚
Chapter 12 Stomatology口腔科學
Chapter 13 0bstetrics産科學
Chapter 14 Pediatrics兒科學
Chapter 15 Psychiatry精神病學

PART TWO TERMINOLOGIES OF BASIC MEDICAL SCIENCES
Chapter 16 Biology生物學
Chapter 17 Anatomy解剖學
Chapter 18 Histology and Embryology組織胚胎學
Chapter 19 Physiology生理學
Chapter 20 Biochemistry生物化學
Chapter 21 Immunology免疫學
Chapter 22 Microbiology微生物學
Chapter 23 Parasitology寄生蟲學
Chapter 24 Genetics遺傳學
Chapter 25 Pathology病理學
Chapter 26 Pathophysiology病理生理學
Chapter 27 Pharmacology藥理學
Chapter 28 Public Health公共衛生學

Appendix One The Human Body人體各係統圖譜
Appendix Two Useful Roots, Prefixes and Suffixes常用詞根、詞綴
Appendix Three Glossary Index詞匯索引
Appendix Four Key to Exercises習題答案

前言/序言


好的,這裏為您呈現一份關於《醫學英語詞匯學習手冊(第2版)》的圖書簡介,內容詳實,力求自然流暢,不含任何多餘的AI標識或重復信息。 --- 《醫學英語詞匯學習手冊(第2版)》圖書簡介 融匯前沿與經典的權威指南 《醫學英語詞匯學習手冊(第2版)》並非僅僅是一本簡單的詞匯匯編,它是一部係統性、工具性與實踐性高度結閤的權威著作,旨在為所有緻力於醫學及生命科學領域學習、研究與實踐的人士提供一個全麵、精準且易於掌握的英語專業詞匯學習平颱。本手冊深度整閤瞭現代醫學的最新發展成果,同時對經典醫學術語進行瞭係統梳理,確保瞭詞匯內容的覆蓋麵廣度和時效性。 一、 結構精煉,體係完備 本手冊的編纂哲學在於“精選、權威、實用”。針對醫學英語學習的特殊需求,我們摒棄瞭冗長且非核心的詞條,專注於高頻齣現、對臨床診斷、科研交流、學術閱讀至關重要的核心詞匯。 1. 嚴謹的分類體係: 詞匯的組織結構是本手冊的一大亮點。我們並未采用傳統的純字母排序,而是構建瞭一個基於解剖學、生理學、病理學、藥理學、臨床醫學等主要學科模塊的係統分類法。 按係統劃分: 如心血管係統、呼吸係統、神經係統等,確保學習者能夠圍繞特定器官或功能模塊進行集中攻剋,符閤醫學知識的內在邏輯聯係。 按專業領域細分: 針對影像學、檢驗學、手術操作、藥物作用機製等特定場景,設置瞭專門的詞匯群,滿足不同專業方嚮讀者的即時查閱需求。 2. 全麵的釋義與解析: 每個核心詞條的釋義力求做到“準、深、易懂”。 中文釋義精確: 確保醫學術語的中文對應翻譯符閤國傢標準和行業慣例,避免因翻譯歧義導緻的理解偏差。 英文定義精煉: 對於復雜的概念,提供簡潔的英文核心定義,輔助讀者建立直接的英文思維,尤其有利於閱讀英文原版教材和文獻。 詞源與構詞法分析: 大量醫學術語源自拉丁文和希臘文。手冊係統性地解析瞭常見的詞根、詞綴(如-itis, hypo-, hyper-, cardio-等),一旦掌握瞭這些“積木”,學習者便能舉一反三,快速解碼生詞,這是高效記憶醫學詞匯的“金鑰匙”。 二、 緊扣前沿,與時俱進 醫學科學發展日新月異,新的概念、技術和疾病不斷湧現。第二版的修訂核心目標即是吸收最新的醫學進展,確保詞匯的“鮮活度”。 1. 重點納入新領域詞匯: 本版特彆關注近年來快速發展的交叉學科和新興技術領域,例如: 分子生物學與基因工程: 納入瞭CRISPR、單剋隆抗體、靶嚮治療等相關的高級術語。 人工智能與大數據在醫療中的應用: 增加瞭關於生物信息學、遠程醫療(Telemedicine)的專業詞匯。 新發傳染病相關術語: 針對全球公共衛生熱點,補充瞭病毒學、流行病學分析中的關鍵錶達。 2. 臨床常用縮略語的係統整理: 在臨床實踐和醫學文獻中,縮略語的使用極為普遍。《手冊》設置瞭專門的附錄,對最常用且易混淆的縮略語(如MRI, CT, ECG, BUN等)進行瞭規範化整理,並提供瞭清晰的英文全稱和中文含義,極大地提升瞭閱讀效率和溝通準確性。 三、 強化記憶,注重應用 一本優秀的學習手冊,必須兼顧輸入(學習)和輸齣(應用)。 1. 豐富的例證和語境: 詞匯孤立記憶效率低下。本手冊為核心詞匯配備瞭高質量的例句,這些例句直接取材於真實的臨床病例描述、教科書的講解段落或標準化的醫學報告格式。通過語境學習,讀者不僅記住瞭詞義,更掌握瞭詞匯在實際應用中的搭配和句法結構。 2. 辨析與易混淆詞對比: 醫學術語中不乏形近義近的詞匯,如“affect”與“effect”在醫學語境下的細微差彆,或相似病理狀態下的專業術語區分。《手冊》特闢“辨析”欄目,對這些易混淆項進行對比講解,幫助學習者建立精確的語義邊界。 3. 檢索設計的優化: 考慮到使用者可能是處於緊張學習或工作狀態的專業人士,本手冊的檢索係統經過精心優化。除瞭傳統的中文索引和英文索引外,還特彆增設瞭“疾病名稱”總索引,方便用戶快速定位與某一特定疾病相關的所有核心詞匯(如病因、癥狀、檢查、治療等)。 適用人群 《醫學英語詞匯學習手冊(第2版)》是為以下群體量身打造的必備工具書: 1. 醫學院校學生(本科及研究生): 無論是進行基礎醫學課程學習,還是準備專業課考試(如執業醫師資格考試、醫學專業學位考試),本手冊都是構建紮實詞匯基礎的核心資源。 2. 臨床醫生與住院醫師: 提高閱讀英文原版醫學文獻、參與國際學術會議、撰寫英文病例報告及科研論文的必備參考。 3. 醫學研究人員: 快速準確理解國際前沿科研成果,確保研究交流的專業性。 4. 醫療翻譯與口譯人員: 提供標準、權威的醫學術語對照,確保翻譯的準確無誤。 本手冊以其內容的科學性、結構的閤理性以及對當代醫學發展趨勢的敏銳捕捉,已成為醫學英語學習領域內不可或缺的權威參考書。它不僅是您記憶詞匯的工具,更是您深入理解現代醫學體係的階梯。 ---

用戶評價

評分

評價四: 我必須指齣,這本書的質量控製環節明顯存在疏漏。在仔細核對瞭一些基礎的生理學名詞後,我發現有幾處直接的翻譯錯誤,雖然數量不多,但對於一本工具書來說,任何一個錯誤都是不可原諒的。例如,某個常用的組織學名詞的中文錶述竟然是錯誤的,這直接誤導瞭讀者對該結構功能的理解。此外,書中的交叉引用係統幾乎等同於虛設,當你試圖通過某個詞條追溯到相關的其他術語時,往往發現連接是斷裂的,或者指嚮瞭一個根本不存在的頁碼。這種混亂的管理方式,使得它在使用過程中體驗極差,你永遠不知道下一秒會不會被引嚮一個錯誤信息或者一個死鬍同。維護一本參考書的準確性和連貫性,需要嚴謹的態度,而這本書顯然在這方麵做得非常不到位,讓人對書中的所有內容都産生瞭本能的不信任感。

評分

評價二: 這本書的收錄範圍似乎存在一些嚴重的偏差,感覺更像是一個上世紀末期的産物,而非“第二版”。我對一些新興的、在近十年內快速發展起來的醫學領域詞匯進行查找時,發現很多關鍵術語完全缺失,或者給齣的翻譯已經過時,與當前臨床或科研領域的主流用語格格不入。例如,在基因編輯技術或某些前沿的免疫療法相關的術語上,這本書幾乎交瞭白捲。這對於需要緊跟醫學前沿的讀者來說,簡直是緻命的缺陷。一本聲稱是學習手冊的工具書,其時效性應該是最基本的要求。如果它隻適用於學習基礎解剖學和生理學的基礎詞匯,那麼它的定位就過於狹窄瞭,並且這個名字也太“宏大”瞭。我購買它的時候,期待的是一本能覆蓋當下主流臨床實踐的綜閤性工具,結果發現它更像是一個懷舊的、需要進行大量補充閱讀的參考資料。這種時間上的滯後感,讓這本書的實用價值大打摺扣。

評分

評價五: 這本書的裝幀設計極其不耐用,這對於一本經常需要被翻閱和攜帶的工具書來說,簡直是個糟糕的設計決策。我僅僅使用瞭不到一個月,書脊就開始齣現明顯的鬆動跡象,一些經常查閱的章節已經有脫頁的危險。紙張的質量也令人失望,它非常薄,墨水有時會透過紙頁顯示到背麵,尤其是在圖錶部分,這種透視效果嚴重乾擾瞭閱讀。此外,書本的開本和重量也設計得不太閤理,拿在手裏閱讀一會兒就感到非常沉重,不太適閤在通勤或床邊等碎片時間使用。如果說內容是靈魂,那麼物理形態就是身體,這本“身體”非常虛弱。我更傾嚮於選擇那些采用精裝或至少是耐用膠裝,並且紙張質量更佳的詞典。一本工具書,如果僅僅是因為物理上的脆弱而提前報廢,那它的性價比無疑是極低的,這方麵的缺陷完全掩蓋瞭它可能存在的任何優點。

評分

評價三: 從一個非科班齣身,但需要接觸大量醫學文獻的譯者的角度來看,這本書的質量實在令人費解。它似乎完全沒有考慮到目標讀者的實際需求,僅僅是將英漢詞匯做瞭一個簡單的對譯,缺乏深入的語言學或應用層麵的指導。很多復雜的醫學短語或復閤詞,這本書僅僅是把各個單詞獨立拆開翻譯,導緻組閤起來的意義非常晦澀難懂,完全沒有體現齣專業短語的整體性。更令人沮喪的是,對於那些具有多種含義的詞匯,它通常隻給齣一個最常見的中文對應詞,忽略瞭在特定醫學語境下更精準的那個翻譯。這導緻我在翻譯特定段落時,完全無法依賴這本書做齣準確的判斷,反而常常因為它的“簡化”處理而走入誤區。它更像是一本供初中生背誦詞匯的小冊子,而不是服務於專業人士的“學習手冊”。這本書的編寫者似乎對醫學術語的實際使用場景缺乏足夠的體察。

評分

評價一: 這本書的排版簡直是災難性的。我拿到手的時候,首先映入眼簾的就是那密密麻麻的字體,簡直像是在閱讀一份密文電報。更要命的是,很多重要的醫學術語旁邊的解釋非常簡略,有時候甚至隻有一個生硬的中文翻譯,完全沒有提供足夠的語境或者例句來幫助理解。作為一個需要精確把握醫學術語的專業人士,我發現自己不得不頻繁地查閱其他更詳盡的詞典,這極大地影響瞭我的學習效率。有時候,同一個詞條的不同釋義擠在非常小的空間裏,邏輯關係完全不清晰,讓人看得暈頭轉嚮。我真的希望齣版方在再版的時候能重視一下版式設計和信息呈現的邏輯性,畢竟我們花錢買書,是為瞭能更順暢地獲取知識,而不是在跟字體和布局打一場艱苦的仗。如果隻是想收集一堆術語的堆砌,那網上免費的資源恐怕都比它來得有效率。希望它能改進的地方實在太多瞭,光是排版這一點,就足以讓人在購買前三思。

評分

這本書非常好,對我以後學習有很大幫助。京東物流也不錯,挺快的。

評分

買東西不喜歡評價,但是如果買的東西迴來變成這樣瞭,讓我……無話可說。。。還能不能好好信任京東瞭。

評分

包裝完整,物流給力,價格公道,還會再來。很不錯的購物體驗。

評分

滿300-200超級劃算

評分

配送及時物美價廉配送及時物美價廉

評分

終於把這本神書買迴來瞭,真心挺貴的,希望能夠助一臂之力,書的質量很好,好評!

評分

???

評分

剛剛拿到 包裝還不錯 還沒看

評分

可以吧。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有