这套《朱光潜全集》对我来说,更像是一部精神上的“修炼手册”。我不是为了应付考试或者完成论文而阅读,而是为了寻求一种内在的平静与力量。朱先生的文字中,常常透露着一种超脱尘世的淡然,但这种淡然绝不是消极避世,而是看透世事后的豁达。我尤其欣赏他探讨个体生命价值的部分,在这样一个喧嚣浮躁的时代,他的声音就像一股清流,提醒我们去关注内心的声音,去培养真正的审美情趣。每一次当我感到迷茫或焦虑时,翻开书中的任何一页,都能找到安顿心灵的锚点。新编增订本的修订工作也看得出是用心了,细节之处的完善,让这部经典的权威性更上一层楼。它不仅仅是记录了一位巨匠一生的思考结晶,更重要的是,它提供了一种积极应对人生困境的有效途径。
评分我收藏了许多经典著作,但这套全集无疑是分量最重、最耐读的一套。朱光潜先生的学识广博,涉猎之深,让我这位普通读者感到震撼。我深知,要完全吸收书中的每一滴智慧,绝非一朝一夕之功,这需要长期的积累和反复的体悟。这本书的魅力在于其丰富的层次感,初读时或许惊叹于其文采,再读时则会开始关注其理论的精妙,深读之后,更能体会到其中蕴含的人生哲理。它提供的不仅仅是知识,更是一种看待世界的独特视角——一个充满诗意和理性光辉的视角。每一次阅读的过程,都像是在与一位智者进行跨越时空的对话,这种精神上的富足感,是其他任何娱乐都无法替代的。这部书是值得每一个热爱思考、追求深度的人拥有的。
评分这套厚重的全集摆在书架上,光是看着就让人心生敬畏。我最早接触朱先生的作品是大学时候偶然翻到他的一些美学小品,那种深入浅出的文笔和对生活哲理的洞察力,一下子就抓住了我。后来才慢慢寻觅到他的其他著作,才发现这位老先生在各个领域的建树都如此深厚。我手头这本新编增订本,装帧典雅,纸张的质感也非常好,拿在手里沉甸甸的,阅读体验本身就是一种享受。我尤其欣赏他对传统文化精髓的继承与创新,他能将那些看似玄奥的古代思想,用现代人能够理解的语言娓娓道来,丝毫不显陈旧。比如他谈论诗词的格律与神韵时,那种细腻入微的观察,仿佛能让人穿越时空,亲身体会到古人创作时的心境。每一次翻阅,都能发现新的感悟,这套书绝不是那种读完就束之高阁的工具书,而是可以伴随人一生的精神食粮,值得反复咀嚼和品味。
评分说实话,我一开始对厚厚的全集有些望而却步,担心内容过于晦涩,难以消化。但实际阅读下来,完全打消了我的顾虑。朱光潜先生的文字功底实在是太扎实了,他能够将深奥的学术议题,用接近散文的笔触表达出来,这种驾驭文字的能力令人叹服。我发现,即便是初次接触他理论体系的读者,也能通过他清晰的逻辑和丰富的例证,逐步建立起对相关概念的理解。这本书的价值,在于它提供了一个完整的知识图谱,让你看到一个伟大思想家是如何从基础理论出发,逐步构建起他宏大的知识体系的。它不仅是文学和美学的宝库,更是一部关于如何进行有效思考的范本。我时常会停下来,反复揣摩他某个段落的措辞和布局,从中学习如何更精准、更有力地表达自己的观点。
评分坦白说,我并不是一位专业的文学研究者,我购买这套书更多是出于对朱光潜先生个人思想魅力的追捧。他的文字有一种独特的韵律感,读起来非常舒服,不像有些学者的作品那样干巴巴的,充满了生硬的术语。朱先生的学问是通透的,他能够将哲学、美学、文学这几个领域融会贯通,形成自己独到的见解。我最喜欢他谈论“生活与艺术”的部分,他总能将宏大的理论拉回到日常的细微之处。比如他分析一件艺术品的美感时,会联系到一个人走路的姿态、一个眼神的流转,这种“大处着眼,小处着手”的写作方式,极大地拓宽了我对“美”的理解边界。这本书的排版也十分考究,字体大小适中,注释清晰而不突兀,确保了阅读的连贯性,这对于我这种喜欢沉浸式阅读的读者来说,简直太重要了,让我能够心无旁骛地沉浸在朱先生构建的思想世界里。
评分悲剧尽管起源于宗教祭祷仪式,却首先是一种艺术形式,而观看悲剧则是一项审美活动。因此,悲剧理论总是要求预先说明一些普通的美学原理。我们在解决我们面临的特殊任务之前,最好先对一般审美经验的特点作一个清楚的说明。 那么,什么叫审美经验呢? 暂时排开一切外部影响和关系的问题,抽象地来谈审美经验,我们就可以说审美经验是为了它自身的原因对一个客体的观照,这一客体可以是一件艺术品,也可以是一个自然物。审美经验一方面与普通的实践活动或道德活动有区别,因为它不是由任何满足实际需要的欲望所推动,也不是引导出任何要达到某种外在目的的活动。另一方面,它也区别于科学态度,因为它并不包含逻辑概念的思维,如利用因果联系把眼前的物体与一系列别的物体联系起来,同时还因为它虽然也是超功利的,却伴随着热烈的情感,而这对于科学推理却往往是有害的。 我们可以举一个简单的例子,假设有一位商人、一位植物学家和一位诗人同时在看一朵樱花。如果他们每一个人都遵从自己的思考习惯,那么这同一朵花就会产生三种不同的印象,引出三种不同的态度。商人总想着谋利,于是他就会计算这朵花在市场上能卖出的价,并且和园丁讲起生意来。植物学家会去数一数花瓣和花柱,把开花的原因归结为土质肥沃,给花分类,并且给它一个拉丁文的学名。但诗人却是那么单纯,对他说来,这朵小花就是整整一个世界。他全神贯注在这朵花上而忘记了一切。转瞬之间这朵小花变成一个有生命的活物,对着他微笑,引得他的同情。在美的享受到极度狂喜的一刻,诗人把自己也化成了花,分享着花的生命和感情。我们在这里见到的,便分别是实用的、科学的和审美的态度。当然,这种大的区别并不排除我们每一个人都可能在不同的时刻成为一个实际的人、一个科学家和诗人。然而一个人一旦处在诗人的时刻,即处在审美观照的时刻,便不可能同时又做一个实际的人和科学家,而必须放弃自己实际的和科学的兴趣,哪怕是暂时地放弃。 康德曾强调审美经验的非实用性,称审美经验为“超功利的观照”。他写道:“与我们关于某一对象的存在的思想有关系的满足,就叫做利益。因此,这种满足总是与欲望的官能相联系,或者直接影响欲望,或者必然与影响欲望的东西有关。但是,当问题在于某一事物是否美时,我们就并不想知道,对于我们或对于别的任何人说来,是否有任何东西依赖或能够依赖于对象的存在,而只注意我们在纯粹的观照中怎样评价它。”换言之,审美活动是超脱和独立于实际需要的。这种“超脱”的观念使席勒和斯宾塞把审美活动视为“过剩精力”的横溢,并把它与游戏的冲动相联系。在艺术中如在游戏中一样,有一种“假象”或幻觉。理想世界在出神入化的一刻,可以达到现实界的全部力量与生气。 大多数近代哲学家,尤其是克罗齐,强调了也是由康德指出过的审美感觉的非概念性。这位意大利美学家把艺术活动界定为“纯粹形式的直觉”。直觉是一种先于并独立于推理即概念思维的精神活动。它是“形象的创造”。克罗齐说:“在纯哲学形式中,理性认识总是现实性的。也就是说,它以区别现实与非现实为目的。……但直觉恰恰意味着没有现实与非现实的区别,它是作为头脑中的画面的形象,是纯粹想象的理想化。” 理性认识可以说就是关系的认识,它在因果关系或在种与类的关系中去把一事物与他事物联系起来。审美感觉恰恰在不把一事物与他事物联系起来看待这一点上,区别于理性认识。因此可以像哈曼(R.Haman)和闵斯特堡(H.Mimsterberg)那样,把审美感觉描述为对象的“孤立”。整个意识领域都被孤立的对象所独占。这就是如柏格森所指出的,类似于被催眠而昏睡的精神状态。 由于全部注意力都凝聚在一个孤立的对象上,主体和客体的区别就在意识中消失了。二者合而为一。叔本华曾很好地描述过这一现象。他说,在审美经验中,主体“不再考虑事物的时问、地点、原因和去向,而只看孤立着的事物本身”。然后,“他迷失在对象之中,即甚至忘记自己的个性、意志,而仅仅作为纯粹的主体继续存在,像是对象的一面明镜,好像那儿只有对象存在,而没有任何人感知它,他再也分不出感觉和感觉者,两者已经完全合一,因为整个意识都充满了一幅美的图画。” 由于自我与非我同一,于是一方面自然出现了把主观感情投射到客体中去的倾向,另一方面又出现了把客观情调吸收到主体中来的倾向。前一种活动产生出罗斯金(Ruskin)所谓“感情的误置”,即立普斯描述为“移情作用以上便是一般审美经验的主要特点。从这些总的特点中,近代美学家们得 出了一些结论,虽然这些结论还有许多仍在争辩之中,但对于我们当前的目的说来却极为重要。 .
评分谈晦涩
评分说“曲终人不见,江上数峰青”——答夏丐尊先生
评分高鹗(约1738—约1815) 清代文学家。字兰墅,一字云士。因酷爱小说《红楼梦》,别号“红楼外史”。汉军镶黄旗内务府人。祖籍铁岭(今属辽宁),先世清初即寓居北京。
评分印刷精美,值得收藏,先出十本,抢先入手。
评分朱氏自幼接受父亲朱子香严格的私塾教育,十五岁开始就读于孔城高小[现今孔城镇桐乡书院内],熟读古文及唐、宋诗奠定其中国古典文学的基础。半年后考入桐城中学,在桐城中学朱氏弃时文而从古文,受到国文教师潘季熏陶对中国旧诗产生了浓厚的兴趣。中学毕业后,朱氏进入武昌高等师范学校(今武汉大学文学院)中文系学习。入学后很快有考取了当时北洋政府的教育部派送生资格,于民国七年1918年至民国十一年1922年,就读于香港大学,学习了英国语言与文学、教育学、生物学、心理学等课程,奠定了其一生参与教育活动和学术活动的方向。期间受胡适五四白话文学运动影响,毅然决定放弃古文和文言文,改写白话文,不久即用白话文发表了其美学研究的处女作《无言之美》。 1922年夏到该校中学部教习英文课程,兼校刊《旬刊》的主编。江浙战争中吴淞中国公学关闭,随即到浙江白马湖春晖中学教书,因而结识朱自清、匡互生、夏丏尊、丰子恺、叶圣陶等好友。后来决定离开春晖中学到上海刚成立立达学园,提出教育独立自由的宣言,并一方面筹办开明书局(出版作品皆以中学生为对象的出版社)和杂志《一般》。 1925年,考取公费留英,到爱丁堡大学选修英国文学、哲学、心理学、欧洲古代史和艺术史等,毕业后至伦敦大学学院听莎士比亚课程,同时又在巴黎大学注册,对研究西方哲学、艺术美学、心理学产生浓厚兴趣。期间受巴黎大学文学院长德拉库瓦教授所讲授的艺术心理学啓发,起念写下了《文艺心理学》。后又就读于法国斯特拉斯堡大学,并于1933年获得斯特拉斯堡大学博士学位,同时完成了其著作《悲剧心理学》。在欧洲留学期间,朱氏经常由于公费不发,经济拮据,只得靠稿费维持生活。朱氏为开明书局的《一般》撰稿,曾辑成《给青年的十二封信》,该书反应了当时一些青年的心理状况,畅销全国。接着《文艺心理学》及其缩写本《谈美》、《变态心理学派别》(开明书局)、《变态心理学》(商务印书馆),及译著的《美学原理》陆续问世。期间朱氏的《诗论》也形成了初稿,还在罗素的影响下写过一部讲述符号逻辑派别的书(交于商务印书馆,后在抗日战争中遭焚毁)。 委聘为北京大学西语系教授,除教授西方名著选读和文学批评史以外,还在北京大学中文系和清华大学的中文系研究班讲授《文艺心理学》和《诗论》,后又应留法结识的好友徐悲鸿邀请到中央艺术学院教授了一年的《文艺心理学》。当时正值京派文艺和海派文艺对垒。京派于新月时期最盛,却在诗人徐志摩死于飞机失事后日渐衰落。胡适、杨振声等人想重振京派,便组织朱光潜、沈从文、周作人、林徽因等人组成编委会,筹办《文学杂志》。朱光潜时任主编,朱自清、闻一多、冯志、李广田、何其芳、卞之琳等人常为杂志撰稿。抗日战争期间,朱光潜应四川大学代理校长张颐,约任四川大学文学院院长,后由于武汉大学任教。 朱光潜视野开阔,对中西文化都有很高的造诣。在他的700万字的论著和译著(已由安徽教育出版社出全集,共20卷)中,对中国文化作了深入研究,对西方美学思想作了介绍和评论,融贯中西,创造了自己的美学理论,在我国美学教学和研究领域作出了开拓性的贡献,在我国文学史和美学发展史上享有重要的地位,是我国近代继王国维后的一代美学宗师,并享有很高的国际声誉。
评分自由主义与文艺
评分京东活动不错,书也很好。
评分《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。《朱光潜全集:欣慨室中国文学论集(新编增订本)》新增文章近百篇,有些是原版失收的,有些则是从未公开发表过的。新增文章均依内容归入相关各卷,为保持著作的历史原貌,对文字内容尽量不作改动。原书的译名不做统一处理,将在总索引中对不同译法的译名进行归并,以便查阅。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有