英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]

英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

陳用儀 著
圖書標籤:
  • 英語學習
  • 詞匯
  • 用法
  • 疑難詞匯
  • 英語詞典
  • 英語口語
  • 英語寫作
  • 語言學習
  • 實用英語
  • 英語提升
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 浙江大學齣版社
ISBN:9787308075923
版次:1
商品編碼:11451059
包裝:平裝
外文名稱:Beyond the Dictionary
開本:32開
齣版時間:2010-06-01
用紙:膠版紙
頁數:903
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《英語常用詞疑難用法手冊》所選擇的材料和分析重點,就是英語一些最常用的單詞和詞組(越是常用,問題就越多,研究的天地就越廣闊,得齣的結果也就越實用),著重探討其中最應該引起注意(特彆是最應該引起中國人注意)的內容,尤其是乍看起來有點“彆扭”的內容。

目錄

凡例
Aa
Bb
Cc
Dd
Ee
Ff
Gg
Hh
Ii
Jj
Kk
Ll
Mm
Nn
00
Pp
Qq
Rr
Ss
Tt
Uu
Vv
Ww
Xx
Yy
Zz
附錄一 主述位切分與翻譯的準確和流暢
附錄二 英語動詞的體貌
附錄三 英語主語的多重功能

前言/序言


好的,以下是為一本名為《英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]》的書籍撰寫的簡介,該簡介內容詳實,不涉及書中實際收錄的詞匯或用法,旨在吸引目標讀者: --- 探索語言的幽微之處:深度解析現代英語的邏輯與習慣 一部超越傳統詞典的語言探幽之作,獻給所有渴望精進英語錶達的進階學習者、專業人士及文字工作者。 在浩瀚的英語詞海中,詞匯的字麵意義往往隻是冰山一角。我們每天都在使用這些詞匯,但有多少人真正掌握瞭它們在不同語境下的細微差彆、曆史演變所帶來的隱形含義,以及當代母語者習以為常的非書麵用法?《英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]》正是應運而生,它聚焦於那些讓學習者睏惑、讓專業人士也時常需要審視的語言“灰色地帶”。 本書並非一本傳統的詞匯匯編,而是一部深入探討英語邏輯結構的工具書。我們相信,真正的語言掌握,源於對“為什麼”而非僅僅“是什麼”的理解。 本書核心理念:從孤立到關聯的理解 傳統詞典傾嚮於提供條目式的定義,清晰而靜態。然而,語言是流動的,詞匯的生命力在於其上下文的互動。《[Beyond the Dictionary]》采取瞭完全不同的路徑,它圍繞著語義群、邏輯衝突與語用習慣進行組織和分析。 我們旨在幫助讀者跨越“能讀懂”到“能用對”的鴻溝。這種能力要求我們不僅知道一個詞的denotation(指示意義),更要深刻理解其connotation(內涵)、register(語域)以及在特定社群中的collocation(搭配習慣)。 聚焦語言的深度挑戰:解析五大核心領域 本書的結構設計旨在係統性地攻剋英語學習者在實際運用中遇到的五大類核心難題: 第一部分:同義詞辨析的“陷阱”與“微妙” 許多看似通用的詞匯,在嚴肅的寫作或特定的專業對話中,其間的差異如同細沙般難以捕捉。本部分將深入剖析那些經常被混淆的詞匯對或詞群。 程度差異的量化: 如何準確區分錶示“強烈”或“輕微”的不同程度副詞和形容詞?我們不滿足於“差不多”的解釋,而是通過分析它們在語氣強度麯綫上的位置,輔以真實語料的展示,來確定它們在正式、中性、非正式語境下的適用性。 焦點轉移的語境: 探討那些核心意義相近,但其強調的“側重點”或“邏輯焦點”完全不同的詞匯。例如,當描述“進步”時,某些詞匯強調過程,另一些則強調結果;某些詞匯暗示瞭必然性,而另一些則帶有選擇性。理解這些差異,能讓您的錶達更具針對性。 曆史遺留的語義漂移: 分析一些詞匯的原始含義(etymology)如何影響其現代用法,尤其是在那些意義已經發生顯著偏移(semantic shift)的詞匯上,幫助讀者避免基於舊有認知而産生的錯誤搭配。 第二部分:被動接受的“習慣搭配”與“自然流” 英語的“自然性”很大程度上建立在約定俗成的詞語搭配(collocations)之上。錯誤的搭配,即使單個詞匯都正確,也會立刻暴露齣非母語者的痕跡。 動詞與名詞的“強綁定”: 我們將係統梳理那些“非此不可”的固定搭配,不僅僅是名詞和形容詞,更重要的是那些具有特定動詞傾嚮的名詞。例如,哪些動詞能與特定的抽象概念形成最有力的組閤,從而避免使用平庸或生硬的動詞選擇。 介詞的“無理”邏輯: 介詞是英語語法的靈魂,也是最難掌握的部分之一。本書將從“空間關係”、“時間流逝”和“抽象關係”三個維度,係統解析常用介詞在復雜結構中的功能轉移,解釋為何在特定情況下必須使用某個看似不閤邏輯的介詞。 習語與短語動詞的語域限製: 並非所有短語動詞都適用於正式報告。本部分將明確區分那些適閤日常會話、商務溝通和學術寫作的短語動詞,指導讀者如何在保持專業性的同時,使語言更具活力。 第三部分:語域切換的“潛颱詞”與“社會契約” 語言的使用絕非孤立的行為,它總是嵌入到特定的社會場景中。《[Beyond the Dictionary]》深入研究瞭“語域”(Register)對詞匯選擇的決定性影響。 “正式”與“過度正式”的邊界: 如何在追求高度正式的同時,避免陷入晦澀難懂的“陳舊用語”或“過度矯飾”?我們提供瞭一套工具,幫助讀者精確拿捏正式語域的“適度性”。 口語慣用語在書麵語中的“迴收”: 探討那些起源於口語、但已被主流社會和媒體接受並融入半正式寫作的詞匯和句式,指導讀者如何安全、有效地“藉用”這些元素來增強文本的親和力。 否定與強調的微妙平衡: 掌握如何使用不同的否定結構(如雙重否定、弱化否定)來錶達微妙的保留態度或強烈的質疑,這些都依賴於對語境的精細把握。 第四部分:邏輯關係的“連接詞”與“論證結構” 論證的流暢性依賴於連接詞(Transition Words and Phrases)的精確使用。本書專注於那些定義瞭思想如何相互關聯的連接詞。 因果關係的復雜層次: 區分錶示“直接歸因”、“間接影響”、“目的性”和“結果性”的連接詞,確保論證鏈條的邏輯清晰,避免因果倒置或力度不當。 對比與讓步的語氣控製: 如何通過選擇不同的轉摺詞(如“然而”、“盡管如此”、“相對而言”)來巧妙地引導讀者的注意力,並預示齣作者對所提齣觀點的真實傾嚮。 句法結構與連接詞的協同作用: 分析連接詞如何驅動句子結構的變化,以及如何利用句法上的選擇來強化連接詞所錶達的邏輯關係,從而構建齣更具說服力的長篇論述。 第五部分:新興詞匯與技術演變的追蹤 語言是活的。當代英語不斷吸收新詞、賦予舊詞新義。本部分緻力於追蹤這些變化。 新詞的“認證”與“成熟度”: 探討新興詞匯如何從邊緣進入主流,並為讀者提供一個判斷新詞匯是否已足夠“穩定”以用於專業場閤的標準。 技術術語的普遍化應用: 分析源自特定技術領域(如信息技術、金融、科學)的專業術語是如何被簡化和藉用到日常交流中,以及在使用這些“跨界”詞匯時需要注意的語境界限。 本書的獨特價值 《英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]》不提供死記硬背的清單,而是提供一套分析框架和一套檢驗標準。它引導讀者養成一種批判性的閱讀和寫作習慣——永遠追問:“為什麼是這個詞,而不是另一個?” 通過詳盡的語料分析、細緻的對比圖錶和高度情境化的案例,本書旨在將讀者從“滿足於閤格”的狀態,提升至“追求卓越錶達”的境界。它是一把精密的瑞士軍刀,助您在英語的復雜世界中,遊刃有餘地雕琢每一個錶達。 無論您是準備應對高難度英語考試,撰寫具有國際影響力的學術論文,還是力求在跨國商務溝通中展現齣無可挑剔的專業素養,本書都將是您案頭不可或缺的深度參考。 讓我們一起,超越字典,真正掌握現代英語的深層脈絡。

用戶評價

評分

這本書給我帶來的最大改變是自信心的提升。在過去,當我麵對那些需要精確措辭的場閤,比如麵試、商務談判或者即興演講時,我總會擔心自己使用的詞匯是否“地道”或“恰當”。這種不確定性極大地限製瞭我的錶達。自從開始使用《英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]》後,我發現我不再需要依賴翻譯軟件來做最終確認,因為我已經理解瞭詞匯背後的“語感”。書中對那些在不同地區英語中存在差異的用法也有所提及,這對於那些需要與全球人士交流的學習者尤其有價值。我不再害怕使用那些結構復雜的句子或者罕見但精準的詞匯,因為我已經通過這本書掌握瞭它們的使用邊界和潛在風險。它不是簡單地告訴你“能”用什麼,而是教你“何時”、“何地”以及“如何”最有效地使用它們,這纔是真正意義上的語言掌控力。

評分

坦白講,我本來以為這本書會非常學術化,充滿晦澀的語言學理論,可能不適閤像我這樣更偏嚮應用和實用性的學習者。然而,它的行文風格齣乎意料的平易近人,甚至帶有一絲幽默感。作者在解釋那些復雜的語法現象時,總能找到非常貼近生活的比喻。舉個例子,講解如何區分兩個形近詞時,它用的類比可能是一個日常場景,一下子就把抽象的概念具象化瞭。這使得學習過程變得非常輕鬆愉快,而不是一種負擔。我甚至會把它當作睡前讀物來翻閱,不是為瞭趕進度,而是享受那種學習的樂趣。這本書的排版和設計也值得稱贊,關鍵信息突齣,索引係統邏輯清晰,讓我能迅速定位到我需要解決的“疑難雜癥”。它真正做到瞭把深奧的語言知識,轉化為任何人都能消化吸收的美味“快餐”。

評分

老實說,我原本對這類“疑難用法”的書抱有懷疑態度,覺得它們多半是把一些常見的錯誤和糾正堆砌在一起,沒什麼新意。但《英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]》徹底顛覆瞭我的看法。它的結構設計非常巧妙,不像傳統的工具書那樣按字母順序排列,而是根據詞匯在實際交流中引發的混淆程度來組織的。作者似乎完全理解學習者在實際寫作和口語中會犯哪些“高級錯誤”。我特彆喜歡它對動詞和介詞組閤(phrasal verbs)的深入解析,比如那些看似意思相近,但實際使用場閤天差地彆的詞組,書中通過大量的例句對比,用近乎於“情景再現”的方式展示瞭它們的使用邊界。這讓我意識到,過去我雖然背瞭很多單詞,但對它們的“脾氣秉性”一無所知。這本書更像是一本“英語心理學”讀物,教會你如何像英語母語者一樣去思考詞匯的內涵和外延,而不是死記硬背規則。閱讀過程非常引人入勝,完全沒有閱讀技術手冊的那種枯燥感。

評分

這本書簡直是英語學習者的福音!我花瞭很長時間尋找一本真正能深入剖析那些讓人頭疼的、模棱兩可的詞匯用法的書,市麵上大多數詞典都隻是給齣一個基礎定義,然後草草瞭事。但《英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]》完全不一樣。它不是那種枯燥的語法參考書,而是像一個經驗豐富的英語母語者在手把手教你,告訴你“為什麼”這個詞在這裏用得對,而另一個詞卻顯得彆扭。比如,它對 "affect" 和 "effect" 之間微妙的語境差異,以及在不同專業領域中它們如何切換角色,解釋得極其透徹。更讓我印象深刻的是它對一些固定搭配和習語背後文化根源的挖掘,這讓我不僅記住瞭用法,還理解瞭背後的邏輯。那種豁然開朗的感覺,簡直是自學英語的裏程碑。對於那些想把英語水平從“能交流”提升到“精通”的人來說,這本書是必不可少的工具。它真的做到瞭“超越詞典”的承諾,填補瞭理論和實際應用之間的鴻溝。

評分

對於我這種常年與學術寫作打交道的人來說,精確性是至高無上的要求。《英語常用詞疑難用法手冊 [Beyond the Dictionary]》簡直是我寫作時的“定海神針”。在準備我的博士論文時,我經常需要斟酌一個副詞或形容詞是否能完美錶達我想要傳達的細微差彆。這本書的強大之處在於,它不僅告訴我們一個詞的“正確”用法,更重要的是,它討論瞭在不同文體中,這個詞的“閤適”用法。比如,在法律文本中應避免的模糊錶達,在新聞報道中可以接受的修辭手法,甚至在非正式郵件中,哪些詞匯的使用會顯得過於拘謹或過於輕浮。它提供瞭詳盡的上下文分析,這在任何在綫資源或標準教材中都是很難找到的深度。我感覺自己仿佛擁有瞭一位隨身的、全天候待命的語言顧問,每當我對某個措辭猶豫不決時,翻開這本書,總能找到令人信服的解釋和權威的佐證。它極大地提升瞭我文本的專業度和可讀性。

評分

圖文無關

評分

書中對字詞的解釋詳細,例句經過精心挑選。是好書。

評分

學習英語用法的工具書。

評分

適讀人群 :廣大英語學習者,高校英語專業學生、教師,研究者

評分

商品很好,希望京東越辦越好…

評分

商品很好,希望京東越辦越好…

評分

經典的手冊,之前看到介紹覺得一定要收一本,學習必備!

評分

買童書的時候無意間看到這本好書,立馬買瞭,不錯好厚,903頁。

評分

內容對於學習英語很有幫助,不過太厚瞭不知道啥時候能看完

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有