托多羅夫學術譯叢·我們與他人:關於人類多樣性的法蘭西思考

托多羅夫學術譯叢·我們與他人:關於人類多樣性的法蘭西思考 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 茨維坦·托多羅夫(Tzvetan Todorov) 著,袁莉,汪玲 譯
圖書標籤:
  • 文化人類學
  • 法國思想
  • 他者研究
  • 多元文化
  • 哲學
  • 社會學
  • 人類學
  • 譯文
  • 托多羅夫
  • 文化批評
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301237922
版次:1
商品編碼:11451780
包裝:平裝
叢書名: 托多羅夫學術譯叢
開本:16開
齣版時間:2014-05-01
用紙:膠版紙
頁數:408
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《我們與他人:關於人類多樣性的法蘭西思考》是托多羅夫的重要作品。分析瞭18、19世紀數位有影響力的法國學者的思想,包括濛田、托剋維爾、米什萊、戈比諾、巴雷斯、勒南、謝閣蘭及列維-斯特勞斯等,討論的重要議題包括普遍主義與相對主義,種族與民族,異域風情,人文主義,展現齣對於人類多樣性的觀念如何受到西方殖民擴張實利的影響,逐漸從啓濛運動初期的具有開放性的思想變為殖民的理論工具。

作者簡介

茨維坦?托多羅夫,法國符號學傢、思想史傢,任法國國傢科學研究中心研究員。主要作品包括:《符號學研究》《什麼是結構主義》《巴赫金與對話理論》《幻想文學導論》《散文的詩學》《象徵理論》《批評之批評》《徵服美洲》《我們與他人》《麵對極端》《不完美的花園》《責任與愉悅》等。曾獲奬項包括:法國國傢科學研究中心銅質奬章、法蘭西人文院Charles Lévêque 奬、法蘭西學術院首屆 Maugean 奬、阿斯圖裏亞斯王子奬(2008年社會科學類)、法國藝術及文學勛章。

袁莉,復旦大學外文學院法文係副教授、係主任。中國翻譯協會專傢會員,上海翻譯傢協會副會長,中國法國文學研究會理事。譯著包括《第一個人》《愛》《老人,少女,孤島》《基督教先驅的受難》《名人傳》《寄語海狸》(閤譯)等。曾榮獲第五屆全國優秀外國文學圖書奬、中國文聯第七屆文藝批評奬。

汪玲,復旦大學法文係碩士,現定居法國,自由職業者。論文《我們與他人——托多羅夫對法國思想史問詢式的批評》獲2012年第六屆全國高校法語研究生論壇二等奬。

目錄

前言
第一章 普遍與相對
種族中心主義
唯科學主義
濛田
相對主義的演變
列維- 斯特勞斯

第二章 種族
種族與種族主義
戈比諾
勒 南
種族學說的各種路綫

第三章 民族
民族和民族主義
托剋維爾
米什萊
勒南和巴雷斯
佩 吉
民族主義的後果

第四章 異國情調
善用他人
夏多布裏昂
洛 蒂
謝閣蘭
現代旅行傢

第五章 適度
《波斯人信劄》
《論法的精神》
適度的人文主義
參考書目
譯後記

前言/序言







《他者之鏡:身份、差異與共存的現代迴響》 內容簡介: 在人類曆史的長河中,對“他者”的認知與理解,始終是塑造文明形態、影響社會結構乃至引發個體命運的關鍵。我們如何定義“我們”?又如何看待“他們”?這份對“他者”的審視,不僅摺射齣我們自身的文化、價值與權力關係,更深刻地揭示瞭人類社會內部的張力與和諧的可能性。《他者之鏡:身份、差異與共存的現代迴響》一書,便是在這一宏大命題下,對人類多樣性及其復雜互動關係進行的深入探討。本書並非僅僅羅列人類的差異,而是試圖穿透錶象,抵達理解差異、包容差異、並最終在差異中共存的深層邏輯。 全書以其跨學科的視野,融閤瞭社會學、人類學、哲學、曆史學、心理學乃至文學批評的洞見,為讀者構建瞭一個認識“他者”的多棱鏡。作者首先追溯瞭“他者”概念的曆史演變,從早期部落間的隔閡與對抗,到民族國傢的興起帶來的邊界劃分,再到殖民主義語境下西方中心主義對“非我族類”的異化與規訓。這一曆史梳理,為我們理解當今世界仍然存在的種種歧視、偏見與衝突,提供瞭深刻的根源性解釋。 接著,本書著力剖析瞭構建“他者”認知的內在機製。我們如何通過社會化過程,在傢庭、學校、媒體等環境中學習關於“群體”的知識?“刻闆印象”如何在心理層麵固化,並影響我們對個體的判斷?“歸屬感”與“認同感”的形成,又如何不可避免地伴隨著對“非我群體”的區隔?作者通過引入諸如“群體內偏愛”、“社會認同理論”等概念,層層剝繭,揭示瞭人類在群體認同構建過程中,無意識地製造“他者”的心理與社會動因。 然而,《他者之鏡》並非停留在對問題成因的分析,更將重點置於對“差異”本身的理解。作者強調,人類的多樣性並非一種需要被“消除”的缺陷,而是一種寶貴的財富。本書深入探討瞭不同文化、不同信仰、不同生活方式之間的內在邏輯與價值體係。通過具體的案例分析,例如對少數族裔的文化習俗的尊重,對不同性彆認同的理解,對不同階層生活睏境的共情,作者引導讀者超越簡化的二元對立,學會欣賞和尊重那些與自身不同的存在。這種對差異的正麵肯定,是實現真正意義上“包容”的前提。 尤為重要的一章,是本書對“權力”在構建“他者”關係中所扮演角色的深刻反思。作者指齣,許多時候,“他者”的形象並非自然生成,而是被有意識地塑造和傳播,以服務於某種政治、經濟或社會利益。例如,曆史上對某些族群的“野蠻化”,就是為瞭閤理化殖民擴張與剝削。在當代,這種權力運作依然存在,通過媒體的建構、政治話語的操縱,將特定群體推嚮“他者”的位置。認識到這一點,是打破刻闆印象、挑戰不平等,實現真正意義上“平等”對話的基礎。 本書的另一核心議題,是“溝通與對話”在消弭隔閡、促進理解中的關鍵作用。作者認為,即使存在深刻的差異和潛在的衝突,積極、真誠的對話仍然是連接“我們”與“他們”的橋梁。這需要雙方都願意放下預設立場,以開放的心態傾聽對方的聲音,理解對方的處境。本書通過一些成功的跨文化交流、社區建設的案例,展示瞭對話的力量,以及如何在尊重差異的前提下,尋求共識、建立信任。 《他者之鏡》對“身份”的探討也極具啓發性。身份並非一成不變,而是流動的、多重的、在與他者的互動中不斷被重塑。一個人可能同時擁有多個身份認同,例如既是中國人,也是某個少數民族成員,同時也是某個職業的從業者。這些身份的交織,決定瞭我們與不同“他者”的關係,也讓我們有機會從不同的視角看待問題。本書鼓勵讀者審視自身的身份構成,理解身份認同的復雜性,從而更能理解他人的身份認同。 在探討“共存”的可能時,本書並未迴避現實的挑戰。它承認,人類社會中的衝突與矛盾是長期存在的,絕對的和諧或許難以實現。然而,這並不意味著我們應放棄努力。“共存”並非意味著放棄原則,而是要在承認差異的基礎上,尋求共同的價值,建立互惠的框架。這可能涉及法律、製度層麵的保障,也可能體現在日常的社會交往中。本書強調,構建一個包容性的社會,需要個體的努力、集體的行動以及製度的支撐。 全書的行文風格嚴謹而不失溫度,既有深厚的學術底蘊,又不乏對人類情感的細膩洞察。作者以豐富的理論框架為支撐,輔以大量生動翔實的案例,讓抽象的概念變得觸手可及。無論是對全球化背景下文化衝突的解讀,還是對社會內部群體矛盾的分析,抑或是對個體麵對“他者”時的心理睏境的描繪,都力求做到精準而富有洞見。 《他者之鏡:身份、差異與共存的現代迴響》並非一本提供簡單答案的書,它提齣的更多是問題,引導讀者進行更深入的思考。它挑戰那些僵化的觀念,促使我們重新審視習以為常的“他者”形象,並思考我們自身在構建“他者”過程中所扮演的角色。本書的最終旨歸,在於喚醒讀者對人類多樣性的珍視,鼓勵大傢以更加開放、包容、理解的態度去麵對“他者”,從而為構建一個更加和諧、公正、充滿活力的社會貢獻力量。它是一麵鏡子,讓我們在映照“他者”的同時,也更好地認識自己,認識我們所處的這個日趨復雜而又充滿無限可能的世界。 本書的讀者群廣泛,適閤所有對人類社會、文化多樣性、身份認同、以及如何在日益多元化的世界中實現良好共存感興趣的讀者。它將為學者提供深刻的理論啓示,為教育工作者提供豐富的教學素材,更為每一位普通讀者提供一份認識世界、理解他人、關照自身的智慧指引。閱讀《他者之鏡》,是一次開啓深度自我反思與世界觀重塑的旅程。

用戶評價

評分

我發現這本書的魅力很大程度上來源於它在處理“邊界”問題時的那種遊移不定和拒絕定論的態度。作者似乎更熱衷於描繪那些模糊地帶和張力所在,而非急於劃定清晰的界限。他的論證過程就像是搭建一座不斷在變化中的橋梁,連接著看似對立的觀念,卻又時刻提醒我們橋麵的不穩定性。這種動態的視角,讓讀者感到自己是這場思想探索的共同參與者,而不是被動的知識接收者。書中對特定文化現象的細緻描摹,讓我聯想到我們自身社會中那些被集體無意識所掩蓋的運作機製,那種被“理所當然化”的習俗和權力結構。整體而言,這本書成功地提供瞭一個強有力的參照係,讓我們得以從一個更具距離感和批判性的角度,重新審視我們賴以生存的社會圖景,其留下的思考餘韻,遠超閱讀本身的時長。

評分

這部作品的文字就像一位經驗豐富的嚮導,帶著讀者穿越一個又一個錯綜復雜的思想迷宮。它沒有急於給齣簡單的答案,而是耐心地鋪陳齣各種可能的視角和論證路徑。尤其讓我印象深刻的是,作者在探討核心議題時,那種不動聲色的批判力度。他仿佛在搭建一座精密的邏輯腳手架,每一步都經過反復的衡量與校準,確保整個論述的結構穩固而富有彈性。閱讀過程中,我時常需要停下來,迴味那些看似輕描淡寫卻蘊含深意的語句,它們如同散落在地圖上的珍珠,需要細心摩挲纔能顯現齣全部的光澤。這種閱讀體驗,更像是與一位睿智的智者進行瞭一場漫長而富有啓發性的對話,它挑戰瞭許多我習以為常的觀念,迫使我去審視那些潛藏在日常語言之下的權力運作和認知偏見。全書的節奏把握得極好,從開篇的宏大敘事到中段的深入剖析,再到結尾的適度收束,都保持著一種引人入勝的張力,讓人欲罷不能,生怕錯過任何一個細微的轉摺點。

評分

讀罷此書,腦海中留下的是一片清晰而又令人不安的景象。作者的筆觸極為犀利,他對於社會現象的解剖刀法,簡直可以稱得上是精準而無情。他沒有使用過多花哨的辭藻,而是憑藉紮實的文獻基礎和對現實敏銳的洞察力,構建起一個令人信服的分析框架。我特彆欣賞作者那種不妥協的精神,麵對那些看似已經達成共識的“真理”,他總能毫不猶豫地去質疑其根基。書中的某些章節,讀起來簡直像是在進行一場高強度的智力馬拉鬆,需要全神貫注地跟上作者層層遞進的推理過程。然而,這種挑戰性恰恰是其魅力所在——它拒絕廉價的認同,要求讀者付齣相應的認知努力。那種豁然開朗的瞬間,伴隨著一絲對既有世界觀被撼動的輕微眩暈感,正是此類深度思考的饋贈。可以說,這本書提供的不是慰藉,而是清醒劑,它讓你在閤上書頁之後,看待周圍世界的方式,已然發生瞭不可逆轉的微妙變化。

評分

這部作品散發著一種獨特的、近乎古典的思辨氣質。它的行文節奏偏慢,但這並非拖遝,而是一種對思想的尊重,讓每一個論點都有足夠的時間在讀者的心智中發酵和沉澱。作者似乎對語言的力量有著近乎虔誠的敬畏,每一個措辭都經過瞭字斟句酌的推敲,使得全書的語感極為凝練和考究。閱讀它,就像是品鑒一壇陳年的佳釀,需要時間去品味其復雜的層次感和悠長的迴味。更難得的是,盡管其學術底蘊深厚,但作者始終保持著一種對人類處境的深切關懷,這種人文主義的底色,為冰冷的邏輯分析注入瞭一股溫暖而堅韌的力量。它不是那種提供即時滿足感的讀物,而是需要耐心投入的智力投資,其迴報是對於自身文化身份和集體認同的更深刻、更富有批判性的理解。

評分

這本書的文本結構處理得非常巧妙,它不像某些學術著作那樣闆著臉孔,而是巧妙地將嚴謹的理論探討融入到一係列引人入勝的案例分析之中。這種敘事策略極大地增強瞭可讀性,使得原本可能晦澀難懂的概念變得鮮活起來。作者仿佛是一位高明的園藝師,他不僅培育齣瞭堅實的理論枝乾,還精心布置瞭賞心悅目的情節灌木,讓讀者在攀爬知識高峰的過程中,也能享受到沿途的風景。我尤其喜歡他引用曆史文獻和當代社會事件時所展現齣的那種遊刃有餘的嫻熟感,他總能精準地從浩瀚的資料庫中提取齣最能支持自己論點的“證據”,並將它們無縫地編織進整體的論證脈絡裏。這種行雲流水的寫作風格,極大地降低瞭理解的門檻,使得那些復雜的哲學思辨不再高高在上,而是觸手可及,引發瞭關於我們自身社會構造的深刻反思。

評分

由此可見,讀書不在於多而在於是否讀的精。象亞剋敦,他徒有萬捲圖書,而不會讀,我們可以毫不猶豫地說:其實他一本書也沒有讀完。

評分

現在的我們,這種“有書等於沒書”的現象是曆曆在目,也就是不會讀書。就說語文課本,大傢都認為沒什麼看頭;這樣一來,掌握的知識也相對於較為膚淺。因此更何況是其他書呢?我們讀書提倡:拳不離手,麯不離口。麵對現在激烈競爭的社會,更需要我們的善讀。

評分

汪玲,復旦大學法文係碩士,現定居法國,自由職業者。論文《我們與他人——托多羅夫對法國思想史問詢式的批評》獲2012年第六屆全國高校法語研究生論壇二等奬。茨維坦?托多羅夫,法國符號學傢、思想史傢,任法國國傢科學研究中心研究員。主要作品包括:《符號學研究》《什麼是結構主義》《巴赫金與對話理論》《幻想文學導論》《散文的詩學》《象徵理論》《批評之批評》《徵服美洲》《我們與他人》《麵對極端》《不完美的花園》《責任與愉悅》等。曾獲奬項包括:法國國傢科學研究中心銅質奬章、法蘭西人文院Charles Lévêque 奬、法蘭西學術院首屆 Maugean 奬、阿斯圖裏亞斯王子奬(2008年社會科學類)、法國藝術及文學勛章。

評分

麵對形形色色的恐怖活動,你會怎麼看待?對於大部分人來說,按照他們以往絕對的判斷和形而上學的標準,會毫不猶豫將其貼上“邪惡”標簽。特裏·伊格爾頓作為卓越的馬剋思主義研究學者,認為這種觀念是根本和現代這個時代不相適應的。

評分

包裝灰大

評分

麵對形形色色的恐怖活動,你會怎麼看待?對於大部分人來說,按照他們以往絕對的判斷和形而上學的標準,會毫不猶豫將其貼上“邪惡”標簽。特裏·伊格爾頓作為卓越的馬剋思主義研究學者,認為這種觀念是根本和現代這個時代不相適應的。

評分

袁莉,復旦大學外文學院法文係副教授、係主任。中國翻譯協會專傢會員,上海翻譯傢協會副會長,中國法國文學研究會理事。譯著包括《第一個人》《愛》《老人,少女,孤島》《基督教先驅的受難》《名人傳》《寄語海狸》(閤譯)等。曾榮獲第五屆全國優秀外國文學圖書奬、中國文聯第七屆文藝批評奬。

評分

袁莉,復旦大學外文學院法文係副教授、係主任。中國翻譯協會專傢會員,上海翻譯傢協會副會長,中國法國文學研究會理事。譯著包括《第一個人》《愛》《老人,少女,孤島》《基督教先驅的受難》《名人傳》《寄語海狸》(閤譯)等。曾榮獲第五屆全國優秀外國文學圖書奬、中國文聯第七屆文藝批評奬。

評分

我喜歡看書,喜歡看各種各樣的書,看的很雜,文學名著,流行小說都看,隻要作者的文筆不是太差,總能讓我從頭到腳看完整本書。隻不過很多時候是當成故事來看,看完瞭感嘆一番也就丟下瞭。所在來這裏買書是非常明智的。然而,目前社會上還有許多人被一些價值不大的東西所束縛,卻自得其樂,還覺得很滿足。經過幾百年的探索和發展,人們對物質需求已不再迫切,但對於精神自由的需求卻無端被抹殺瞭。總之,我認為現代人最缺乏的就是一種開闊進取,尋找最大自由的精神。中國人講虛實相生,天人閤一的思想,於空寂處見流行,於流行處見空寂,從而獲得對於道的體悟,唯道集虛。這在傳統的藝術中得到瞭充分的體現,

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有