契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖

契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[俄] 安東·巴甫洛維奇· 契訶夫(Антон Павлович Чехов) 著,童道明 譯
圖書標籤:
  • 契訶夫
  • 戲劇
  • 文學
  • 經典
  • 俄國文學
  • 短篇劇
  • 現實主義
  • 文學名著
  • 戲劇全集
  • 林妖
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532766994
版次:1
商品編碼:11528913
包裝:精裝
叢書名: 契訶夫戲劇全集
開本:32開
齣版時間:2014-09-01
用紙:膠版紙
頁數:324
字數:151000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :外國文學愛好者、戲劇愛好者
  

  ★國內首次齣版完整契訶夫戲劇全集。此前國內齣版的契訶夫戲劇中譯本,皆以選集或單行本的方式零散齣現,此版本保證瞭《契訶夫戲劇全集》的完整性,有助讀者全麵瞭解及契訶夫戲劇的藝術價值、思想脈絡及其真正獨特之處。
  ★精選李健吾、焦菊隱、童道明等名傢資深譯本。本係列挑選的譯者焦菊隱、李健吾、童道明皆是在該領域內享有盛譽的專傢。童道明先生是著名劇評傢,也是業界公認的契訶夫研究專傢,本文集中的《林妖》、《沒有父親的人》,由他精心翻譯完成,並親自校訂。北京人民藝術劇院的前副院長焦菊隱先生是國內較早譯介契訶夫的專傢,且有豐富的話劇藝術經驗,他翻譯的《海鷗》、《伊凡諾夫》、《櫻桃園》、《三姊妹》等,受到業內人士的高度評價。李健吾先生所譯《契訶夫獨幕劇集》更是上世紀四十年代齣版的珍貴版本。
  ★話劇界再掀緻敬熱潮。《萬尼亞舅舅》、《海鷗》、《三姊妹》等經典名劇,近年來在中國話劇舞颱上頻頻齣現,常演常新。2014年正逢契訶夫逝世110周年,上海話劇藝術中心重現經典版《萬尼亞舅舅》、賴聲川《海鷗??讓我牽著你的手》,等等。北京人藝將於2015年重排《萬尼亞舅舅》,勢必再掀懷舊熱潮。
  ★絕版經典忠實呈現。焦菊隱先生的譯本,自上世紀八十年代以來未見重版,學界及讀者間對再版和結集的呼聲非常高。而李健吾先生所譯《契訶夫獨幕劇集》更是民國時期齣版的珍貴版本,市麵上極難尋見。此次齣版,將已絕版的經典譯本加以修訂,重新呈現在讀者麵前,填補多年來的市場空白,兼具可讀性與收藏價值。本文集的每一捲還附有導讀及譯者撰寫的相應劇評,如焦菊隱先生的《契訶夫與其〈海鷗〉》、童道明先生的《從〈林妖〉到〈萬尼亞舅舅〉》等,有助讀者更深入地瞭解契訶夫戲劇藝術,更為學界提供忠實、上佳的譯本及可靠的研究資料。
  


  海報:
  

data-lazyload=//img30.360buyimg.com/vc/jfs/t451/304/687906882/102957/96d3c275/547c01d1N1b9da795.jpg


  

data-lazyload=//img30.360buyimg.com/vc/jfs/t520/184/642948893/66292/4ebbcc0f/547c01d1N766108e8.jpg


  

內容簡介

  

  契訶夫不僅是享譽世界的短篇小說大師,更是傑齣的劇作傢、現代戲劇的先驅者,被譽為莎士比亞後戲劇名人。2014年正逢契訶夫逝世110周年,上海譯文齣版社推齣《契訶夫戲劇全集》總四捲,精選焦菊隱、李健吾、童道明等名傢譯本,在國內首次將契訶夫的戲劇作品以“全集”的方式完整呈現。
  《契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖》為契訶夫戲劇全集中的一捲,收錄《林妖》、《沒有父親的人》兩部多幕劇,由著名翻譯傢、戲劇評論傢、契訶夫研究專傢童道明先生翻譯,是契訶夫戲劇創作早期的代錶作品。《沒有父親的人》據考證創作於契訶夫大學時代,較不為人知。劇本描寫外省貴族莊園的沒落,描繪瞭以主人公普拉東諾夫為代錶的一群無事可做,在憂鬱煩悶中打發日子的知識分子形象,是日後契訶夫作品中塑造的一係列世紀末“多餘人”角色的前身。《林妖》敘述以一個脾氣怪異、自私的教授為中心的傢族故事,並成功塑造瞭“林妖”這一思想獨特卻不被眾人理解的醫生形象,被視為“優美的戲劇化的中篇小說”。研究界公認《林妖》是《萬尼亞舅舅》的前身,是完整呈現契訶夫戲劇創作不可或缺的組成部分。《林妖》和《萬尼亞舅舅》的對比研究亦是契訶夫戲劇研究的重要內容。
  
  

作者簡介

  安東·巴甫洛維奇·契訶夫(1860-1904)俄國著名劇作傢和短篇小說大師,被認為是十九世紀末俄國現實主義文學流派的傑齣代錶。戲劇是他文學創作成就中的明珠。在歐美,契訶夫的戲劇劇目演齣僅次於莎士比亞,對二十世紀現代戲劇影響極大。
  契訶夫作品以語言精練、準確見長,善於透過生活的錶層進行探索,將人物隱蔽的動機揭露得淋灕盡緻。他的優秀劇本和短篇小說沒有復雜的情節和清晰的解答,集中講述一些貌似平凡瑣碎的故事,創造齣一種特彆的,有時可以稱之為令人難以忘懷的或是抒情味極濃的藝術氛圍。代錶作有戲劇《櫻桃園》、《萬尼亞舅舅》、《三姊妹》、《海鷗》,小說《變色龍》、《小公務員之死》、《萬卡》,等等。

目錄

導言/童道明
沒有父親的人
林妖
從《林妖》到《萬尼亞舅舅》





精彩書摘

  第四幕 第十一場
  普拉東諾夫,然後格列科娃上。
  普拉東諾夫(獨自一人):尼古拉,給我煙和水!(環顧)他們走瞭?該走瞭……(停頓)我毀滅瞭軟弱的、無辜的女人……如果我用另外一種方式毀滅她們,比方是在狂熱的激情之下,是用西班牙的方式,那麼還不算遺憾,而我是用俄國的方式毀滅瞭她們,有點愚蠢……(在眼前揮手)飛來飛去的蒼蠅……雲彩……我大概在說夢話……我被壓垮瞭,壓扁瞭,揉皺瞭……莫非早就失去自我瞭?(用手掩臉)可恥,非常可恥……為這恥辱而痛苦!(站起)本來很餓,很冷,筋疲力盡瞭,走投無路瞭,然後來到這裏……他們給瞭我溫暖的角落,給我衣服穿,給我體貼……我是這麼迴報的!但我病瞭……不妙……得打死自己瞭……(走嚮桌子)挑選吧,整個一個武器庫……(拿一把手槍)哈姆雷特害怕做夢……我害怕……生活!如果我還活著,將會發生什麼?恥辱難忍……(把手槍對準太陽穴)戲演完瞭!又少一個聰明的畜生!上帝,饒恕我的罪過!(停頓)哪?這麼說,現在就死……現在,手痛得厲害……(停頓)沒有力量!!(把手槍放到桌子上)想活……(坐在沙發上)想活下去……(格列科娃上)來點水……特裏列茨基在哪?(看格列科娃)這是誰?啊……啊……(笑)最凶惡的敵人……咱們明天上法院?(停頓)
  格列科娃:但有瞭那封信之後,我們就已經不是敵人瞭。
  普拉東諾夫:這一樣,有水嗎?
  格列科娃:您要水?您怎麼啦?
  普拉東諾夫:病瞭……我要得熱病……我喜歡這個,很聰明,但如果您與我完全沒有聯係,那就更聰明瞭……我想自殺……(笑)沒有成功……本能……自己的智慧,自己的本性……您眼尖!您是個聰明的女人吧!(吻她的手)手有點冷……您聽我說……您願意聽我說嗎?
  格列科娃:願意,願意……
  普拉東諾夫:把我領到您傢去吧!我病瞭,想喝水,很痛苦,無法忍受!我想睡覺,但沒有睡覺的地方……把我哪怕安置在闆棚裏,隻要有塊地方,有水還有……有點金雞納霜藥,就這樣!(伸過手)
  格列科娃:咱們走!我很願意!您可以住在我那裏,住多久都可以……您還不知道我做瞭什麼!咱們走!
  普拉東諾夫:謝謝,聰明的姑娘,香煙、涼水和床鋪!外邊下雨嗎?
  格列科娃:下雨。
  普拉東諾夫:隻好冒雨前往瞭……我們不打官司瞭。和平!(瞧著她)我在說夢話?
  格列科娃:完全不是,咱們走!我的馬車帶篷的。
  普拉東諾夫:好姑娘……你怎麼臉紅瞭?我不招惹你,我吻吻你的冰冷的手……(吻她的手,把她擁進自己的懷裏)
  格列科娃(坐在他膝蓋上):不……不要這樣……(站起)咱們走……您的麵孔很怪……放開手!
  普拉東諾夫:病瞭。(站起)我們走……給我臉頰……(吻她的臉頰)沒有彆的用意,我不能夠……不過,這是雞毛蒜皮的事,咱們走,瑪麗雅?葉菲莫芙娜!快一點!瞧……我曾經想用這把手槍自殺……來,麵頰……(吻她的麵頰)我在說夢話,但我看得見您的麵孔……我愛所有的人!所有的人!我也愛您……對於我來說,人比什麼都寶貴……我不想得罪任何人,但我得罪瞭……所有的人……(吻她的手)
  格列科娃:我全明白瞭……我理解您的處境……索菲婭……是嗎?
  普拉東諾夫:索菲婭,奇奇婭,米米婭,瑪麗雅……你們人很多……我全愛……上大學的時候,也常去劇場廣場……對風塵女子說過好話……彆人在劇院,而我在廣場……我曾經把一個叫拉伊莎的妓女贖齣來……我和幾個大學生積攢瞭三百盧布還把另—個妓女贖齣來瞭……把她的信給您看看?
  格列科娃:您怎麼啦?
  普拉東諾夫:您以為我發瘋瞭?不,是這樣……夢囈……您去問問特裏列茨基(抓住她的肩膀),大傢也都愛我……所有的人!有時你齣言不遜,但……他們照樣愛……比如,我得罪瞭格列科娃,把她推到桌子上瞭,但……她還是愛,您,就是格列科娃本人……不好意思……
  格列科娃:您哪裏痛?
  普拉東諾夫:普拉東諾夫在痛。您是愛我的吧?您愛嗎?坦率地……我什麼也不想……您隻是告訴我,您愛嗎?
  格列科娃:愛……(把頭埋在他懷裏)愛……
  普拉東諾夫(吻她的頭):都愛……等到身體好瞭,我再腐化……先把好話說瞭,而現在該腐化……
  格列科娃:對我反正一樣……我什麼也不需要……僅僅是你……一個人。我不想知道其他的人!你對我做什麼都可以……僅僅是你一個人!(哭)
  普拉東諾夫:我理解那個挖去自己眼睛的俄狄浦斯王瞭!我多麼卑鄙,又是多麼深切地知道自己的卑鄙!請離開我!不值得的……我是病人。(鬆開擁抱)我現在走……請原諒我,瑪麗雅?葉菲莫芙娜!我要發瘋瞭!特裏列茨基在哪?
  [索菲婭?葉戈洛芙娜上。
  第四幕 第十二場
  上一場的人物和索菲亞?葉戈洛芙娜。
  索菲婭走近桌子,在桌子上翻找東西。
  格列科娃(抓住普拉東諾夫的手):啊……(停頓)
  [索菲婭拿起手槍,朝普拉東諾夫開槍,沒有射中。
  格列科娃(站在普拉東諾夫和索菲婭之間):您乾什麼?!(大叫)來人啊!快來人啊!
  索菲婭:您放開……
  [繞過格列科娃,用槍口頂著普拉東諾夫的胸膛射擊。
  普拉東諾夫:您等一等,您等一等……為什麼會是這樣?(倒下)
  ……




前言/序言

  導言
  童道明
  一
  安東·契訶夫(一八六〇—一九〇四)既是個小說傢又是個戲劇傢。
  列夫·托爾斯泰對契訶夫的小說創作推崇備至,稱他是“散文中的普希金”,認為就短篇小說創作的成就而言,十九世紀的俄國作傢中沒有一個可以與契訶夫抗衡的。
  但托翁對契訶夫的劇作評價極低。一九〇一年的一天,契訶夫去探望到剋裏米亞養病的托爾斯泰。臨彆時,大文豪對契訶夫說:“莎士比亞的戲寫得不好,而您寫得更糟!”
  然而一個世紀過後,恰恰是當年不入托爾斯泰法眼的莎士比亞和契訶夫,成瞭當今世界兩位最令人矚目的經典戲劇作傢。二十世紀下半葉最有威望的大戲劇傢彼得?布魯剋的導演代錶作便是莎士比亞的《哈姆萊特》和契訶夫的《櫻桃園》。
  二
  在十九世紀末看低契訶夫戲劇的不單是托爾斯泰一人。當時的戲劇評論界普遍不接受這位劇壇新人。一八九六年十月十七日《海鷗》在彼得堡皇傢劇院首演失敗之後,當時最有名望的劇評傢庫格爾寫文章對此劇作瞭毀滅性的批評:“契訶夫先生是小說傢齣身,他有一個緻命的誤解,他認為小說筆法也可以堂而皇之地進入神聖的戲劇領地。由於有瞭這個緻命的誤解,這個原本就不及格的劇本,便變得不可救藥瞭。”
  當然還得承認庫格爾的眼力,他在《海鷗》中看齣瞭契訶夫的“小說筆法”,以為這樣就破壞瞭傳統的戲劇規則,於是把它打入瞭另冊。而契訶夫的戲劇革新也的確包含有戲劇散文化的訴求。他在創作《海鷗》時給友人寫瞭兩封信。一封信寫於一八九五年十月二十一日:
  您可以想象,我在寫部劇本……我寫得不無興味,盡管毫不顧及舞颱規則。是部喜劇,有三個女角,六個男角, 四幕劇,有風景(湖上景色);劇中有許多關於文學的談話,動作很少,五普特愛情。
  另一封信寫於同年十一月二十一日:
  劇本寫完瞭。強勁地開頭,柔弱地結尾。違背所有戲劇法規。寫得像部小說。
  《海鷗》對當時歐洲戲劇傳統的“戲劇法規”的冒犯,顯而易見。在第一封信中指齣《海鷗》是“四幕劇”,就違背瞭分幕的“戲劇法規”。
  我們知道,傳統的歐洲戲劇的分幕一般都采取奇數結構,即分五幕或三幕。奇數分幕結構的劇本易於獲得高潮居中的戲劇性效果。契訶夫背離奇數結構的編劇傳統,把他所有的多幕劇都寫成四幕劇,這正好反映瞭他不想像其他的劇作傢那樣去刻意追求戲劇的高潮點,而是把舞颱上的戲劇事件“平凡化” 與“生活化”。契訶夫開瞭“散文化戲劇”的先河。
  在十九世紀末的俄羅斯,能夠認識到契訶夫戲劇美質的戲劇傢,隻有正在和斯坦尼斯拉夫斯基一起籌建莫斯科藝術劇院的聶米洛維奇丹欽科。他於一八九八年四月二十五日,給苦悶中的契訶夫寫瞭封信,錶達瞭要排演《海鷗》的願望:
  戲劇觀眾還不知道你。應該讓一個有藝術趣味、懂得你的劇作的美質的文學傢(他同時又是個齣色的導演)錶現你。我以為我自己就是這樣的人選。我抱定瞭揭示《伊凡諾夫》和《海鷗》中的對於生活和人的靈魂的奇妙展現的目標。《海鷗》尤其吸引我,我可以完全擔保,隻要是精巧的、不落俗套的製作精良的演齣,每個劇中人物的內在的悲劇就會震撼戲劇觀眾。
  丹欽科的這封信沒有得到契訶夫的積極迴應。丹欽科便於幾天之後的五月十二日又發齣一信,用近於哀求的口吻對契訶夫說:“如果你不給,那會置我於死地,因為《海鷗》是唯一一部吸引著作為導演的我的現代劇。”契訶夫終於被丹欽科的誠懇所打動。
  這樣就有瞭在世界戲劇演齣史上留下光輝一頁的舞颱演齣———一八九八年十二月十七日莫斯科藝術劇院《海鷗》首演。斯坦尼斯拉夫斯基後來在總結他們的成功經驗時說:“那些總要企圖去錶演或錶現契訶夫的劇本的人是錯誤的。必須存在於,即生活、生存於他的劇本中。”
  丹欽科後來在迴憶錄裏詳細記述瞭這場具有曆史意義的演齣的盛況。他下瞭“新劇院從此誕生”的斷語。後來,一隻展翅飛翔的海鷗成瞭莫斯科藝術劇院的院徽。丹欽科解釋說: “綉在我們劇院幕布上的‘海鷗’院徽,象徵著我們的創作源泉。”
  一個演齣造就瞭一傢劇院,也拯救瞭一個劇作傢,這在世界演齣史上也是極為罕見的。
  三
  在丹欽科和斯坦尼斯拉夫斯基之後,高爾基深化瞭對於契訶夫戲劇革新的美學意義的認識。
  一八九八年年尾,高爾基給契訶夫寫信,說起瞭他對於契訶夫戲劇的劃時代意義的認識:“《萬尼亞舅舅》和《海鷗》是新的戲劇藝術,在這裏,現實主義提高到瞭激動人心和深思熟慮的象徵……彆人的劇本不可能把人從現實生活抽象到哲學概括,而您的劇本做得到。”
  高爾基一語破的,揭示瞭契訶夫戲劇創新的一個重要特點:契訶夫把傳統戲劇的那個封閉世界打開瞭。契訶夫不僅把戲劇與散文(即小說)以及抒情詩之間的樊籬打破,同樣的, 也拓寬戲劇現實主義的內涵與外延。他把十九世紀末剛剛露頭的自然主義和象徵主義與現實主義嫁接。也就是說,契訶夫把他那個時代的藝術現代主義的精華吸納到瞭自己的現實主義的藝術機體內,從而實現瞭對於現實主義的超越。而這種超越,也幫助契訶夫戲劇“可能把人的現實生活抽象到哲學的概括”。
  於是我們就能知道《海鷗》第一幕的戲中戲裏妮娜這一段獨白的意義:“我隻知道要和一切的物質之父的魔鬼進行一場頑強的殊死搏鬥……隻有在取得這個勝利之後,物質與精神纔能結閤在美妙的和諧之中。”
  隻要物質與精神結閤在美妙的和諧之中的境界,仍舊是人們心中的希望,契訶夫戲劇就永遠能保持新鮮的現代感。契訶夫戲劇之所以能讓現代文明世界的人們感到親切,就是因為這些早已解決瞭溫飽問題的現代人,可以理解契訶夫戲劇人物的精神追求和精神痛苦。


契訶夫戲劇全集:一段跨越時空的靈魂對話 安東·巴甫洛維奇·契訶夫,這位俄國文學的巨匠,以其洞察世事、精妙筆觸和對人性的深刻理解,在世界戲劇史上留下瞭濃墨重彩的一筆。他的戲劇,如同深邃的井水,映照著人生的百般滋味,既有幽默的辛辣,也有悲憫的哀傷;既有對現實的無情解剖,也有對理想的含蓄寄托。這套《契訶夫戲劇全集》的問世,旨在匯集他一生創作的全部劇作,為讀者提供一個全麵、深入地走近契訶夫戲劇世界的絕佳機會。 契訶夫的戲劇,不同於傳統戲劇的跌宕起伏、情節驅動,他更偏愛展現人物內心的細膩波瀾和日常生活中的微妙變化。他的舞颱,常常是靜默的,人物的對話,看似平淡無奇,卻蘊藏著巨大的情感張力。他擅長刻畫那些在時代洪流中掙紮、在生活瑣碎中迷失的普通人,用一種近乎冷峻的現實主義手法,撕開生活的錶象,直抵人性的內核。然而,他的冷峻並非無情,字裏行間流淌著的是他對人類境遇的深切同情與無奈。 這套《契訶夫戲劇全集》將囊括他所有重要的戲劇作品,從早期的短小精悍、充滿青春活力的喜劇,到後期爐火純青、思想深邃的“生活劇”。每一部作品,都是一扇窗,讓我們得以窺見19世紀末俄國社會變遷的縮影,以及那個時代人們共同的精神睏境。 早期喜劇:辛辣的觀察與初露的鋒芒 契訶夫的戲劇生涯,始於一係列充滿智慧與嘲諷的短劇。這些早期作品,如《論婚姻的危險》、《紀念日》等,雖然篇幅不長,卻已展現齣他敏銳的洞察力和精湛的喜劇技巧。他用一種近乎誇張的筆觸,描繪瞭婚姻的滑稽、社會習俗的虛僞、以及人與人之間溝通的障礙。這些作品,看似隻是對生活中的小插麯進行戲謔,實則已經觸及瞭人性的某些本質弱點,為他日後宏大敘事的創作奠定瞭基礎。 在這些喜劇中,我們能看到契訶夫對當時俄國社會生活的細緻觀察。他描繪瞭官場的腐敗、商人的貪婪、知識分子的空虛,以及普通民眾的愚昧與麻木。他的幽默,並非簡單的逗樂,而是一種帶有深刻批判意味的嘲諷,一種在苦澀中品味到的辛酸。這些作品,如同辛辣的調味劑,瞬間激發瞭觀眾對現實的警覺,也預示著一個更宏大的戲劇世界即將展開。 中期傑作:人生百態的畫捲與情感的暗流 隨著創作的深入,契訶夫的戲劇逐漸走嚮成熟,開始創作那些被譽為“生活劇”的經典之作。這些作品,如《伊萬諾夫》、《海鷗》、《三姐妹》和《櫻桃園》,是他戲劇藝術的巔峰,也是世界戲劇寶庫中的瑰寶。 在《伊萬諾夫》中,契訶夫深入刻畫瞭一個因理想與現實的衝突而逐漸沉淪的知識分子。伊萬諾夫的悲劇,是他個人性格的弱點與社會環境壓力的共同作用。他的掙紮、他的頹廢、他的最終絕望,都成為對那個時代知識分子生存睏境的真實寫照。這部劇,展現瞭契訶夫對復雜人性的深入挖掘,以及他對悲劇的獨特處理方式——沒有戲劇性的高潮,隻有潤物細無聲的消亡。 《海鷗》則是一部關於藝術、愛情與失落的迷人畫捲。年輕的劇作傢特列普列夫,懷揣著藝術革新的理想,卻在現實的冷漠與現實的無奈中逐漸消磨。而他所傾慕的女演員特裏戈林,則代錶著一種世故與妥協。劇中的每個人物,都渴望著某種難以企及的東西,卻又被現實的種種束縛所睏,最終在錯位的愛情與失落的理想中走嚮不同的結局。這部劇,充滿瞭詩意的憂傷,以及對藝術創作與人生選擇的深刻思考。 《三姐妹》更是契訶夫戲劇中的一個裏程碑。三個渴望逃離枯燥生活、奔嚮莫斯科的姐妹,她們的命運交織在一起,構成瞭對“夢想”與“現實”之間鴻溝的無情揭示。劇中的人物,都在用語言編織著對未來的美好憧憬,卻在現實中一次次地被擊碎。他們的對話,看似漫無邊際,卻暗流湧動,流露齣對現狀的無奈、對過去的追憶以及對未來的渺茫希望。這部劇,是關於時間流逝、理想破滅以及人類孤獨的深刻寓言。 《櫻桃園》是契訶夫的最後一部劇作,也是他戲劇生涯的絕唱。這部劇,以一種憂傷而又平靜的基調,描繪瞭一個貴族傢庭在時代變遷中失去他們世代相傳的櫻桃園的悲劇。園子的消失,象徵著舊時代的終結,也預示著一個新時代的到來,盡管這個新時代充滿瞭未知與不確定。劇中的人物,有的沉湎於過去,有的急於抓住未來,有的則在無所適從中走嚮衰敗。這部劇,是對一個時代的挽歌,也是對變革洪流中個體命運的深刻反思。 契訶夫戲劇的獨特魅力 契訶夫戲劇的魅力,在於其“生活化”的藝術風格。他反對情節的強加,反對人物的臉譜化,而是緻力於展現人物在日常生活中真實的存在狀態。他的對話,如同現實生活中人們的談話,充滿瞭斷續、重復、以及未竟之語,但正是這些看似瑣碎的細節,卻構成瞭人物內心世界的豐富層次。 他的人物,都不是傳統意義上的英雄或惡人,他們有著各自的優點和缺點,有著各自的煩惱和喜悅。他們會犯錯,會後悔,會迷茫,會失望,但同時,他們也有著對生活的熱愛,對真善美的追求。契訶夫用他獨特的視角,揭示瞭人性的復雜與矛盾,讓我們看到瞭隱藏在平凡外錶下的深刻情感。 對現代戲劇的影響 契訶夫的戲劇,對後世的現代戲劇産生瞭深遠的影響。他的“生活劇”模式,模糊瞭喜劇與悲劇的界限,打破瞭傳統戲劇的結構模式,為後來的戲劇傢們開闢瞭新的創作道路。他的人物塑造方法,對現實主義戲劇的發展起到瞭巨大的推動作用。 如今,契訶夫的戲劇依然在世界各地的舞颱上被不斷地演繹和解讀,每一次的重現,都仿佛是一場跨越時空的靈魂對話。這套《契訶夫戲劇全集》,便是這場對話的邀請函,它將帶領我們走進契訶夫的戲劇世界,感受那些永恒的人性主題,思考那些關於生活、關於理想、關於命運的深刻命題。 這套全集,不僅僅是紙張上排列的文字,更是契訶夫留給我們的寶貴遺産。它將以最完整、最權威的麵貌,呈現這位偉大的劇作傢留下的不朽篇章,讓我們能夠更全麵、更深入地理解他作品的精髓,感受他那獨一無二的藝術魅力。翻開這套書,您將開啓一段探索人性、感受生命、沉思存在的奇妙旅程。

用戶評價

評分

我一直認為,契訶夫是俄國文學中一位極其重要的存在,他的作品,尤其是戲劇,對後世産生瞭深遠的影響。這次購入的《契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖》,讓我有機會再次深入他的戲劇世界。契訶夫的戲劇,不以麯摺的情節取勝,而在於對人物內心世界的細膩刻畫,以及對社會現實的深刻反思。他筆下的人物,往往生活在一種難以言說的壓抑和無聊之中,他們渴望改變,卻又無力改變,隻能在瑣碎的生活中尋找片刻的慰藉。這種無奈和悲涼,在契訶夫的筆下被錶現得淋灕盡緻,卻又不會讓人覺得過於沉重,反而有一種淡淡的詩意。他用一種旁觀者的姿態,冷靜地審視著人生的荒謬和無常。這本書的翻譯質量也很高,能夠很好地傳達齣契訶夫原文的韻味,讓我能夠更真切地感受到他文字的力量。

評分

契訶夫的戲劇,總有一種獨特的魅力,讓人在觀賞的過程中,不由自主地陷入一種沉思。這次入手這本《契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖》,我最期待的就是能夠重新審視那些經典之作,並從中發現新的解讀。契訶夫的文字,從來都不是激昂慷慨的,更多的是一種平淡的敘述,一種不動聲色的觀察。然而,正是這種平淡,蘊含著最深刻的力量。他能夠將生活中那些最瑣碎、最日常的細節,提煉成具有普遍意義的人生哲理。那些人物的對話,看似漫無邊際,實則句句敲打著人性的脆弱與堅韌。我特彆喜歡他塑造的那些“小人物”,他們身上有著我們每個人都能找到的影子,他們的喜怒哀樂,他們的悲歡離閤,都仿佛是我們自己的故事。這本書的排版也十分考究,字體大小適中,閱讀起來十分舒適,讓我在沉浸於故事情節的同時,也能享受到閱讀的愉悅。

評分

作為一位熱愛文學的讀者,契訶夫的作品我幾乎都有涉獵,但每一次重讀,總能發現新的驚喜。這次入手這本《契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖》,更是讓我欣喜若狂。契訶夫的戲劇,就像是一麵鏡子,映照齣人性的復雜與多麵。他筆下的人物,並非臉譜化的好人或壞人,而是有著各自的缺點和優點,有著自己的掙紮和無奈。他從不試圖給齣什麼宏大的道理,而是通過對生活細節的精準捕捉,讓讀者自己去體會人生的況味。那些看似平淡的對話,卻隱藏著深刻的情感和無奈的現實。讀契訶夫的戲,就像是在品一杯陳年的老酒,初嘗時可能覺得平淡無奇,但細細品味,便能感受到那悠長的迴甘。這本書的紙質和印刷都非常不錯,無論是收藏還是閱讀,都顯得十分用心,讓人感受到對文學的敬意。

評分

初讀契訶夫,是在大學的圖書館裏。那時候,對俄國文學的理解還很膚淺,隻覺得他的故事總是帶著一股濃濃的鄉愁和一絲揮之不去的憂鬱。但隨著閱曆的增長,再讀契訶夫,感受便截然不同。這次的《契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖》讓我對他的作品有瞭更深層次的認識。他筆下的角色,無論貧富貴賤,無論身處何種境遇,都有著相似的睏境——對理想的追求與現實的落差,對愛情的渴望與現實的無奈,對自我價值的迷茫與現實的壓迫。那些看似平靜的生活背後,湧動著多少不為人知的暗流。他善於用簡潔的語言勾勒齣復雜的人物內心,寥寥數語便能點破人性的幽微之處。讀他的戲,就像在觀看人生的縮影,每一個人物的命運都牽動著我的心弦,讓我不禁思考,在這時代的洪流中,我們又該何去何從?這本書的選本無疑是經典的,讓我得以重溫那些早已刻骨銘心的篇章。

評分

這本《契訶夫戲劇全集:沒有父親的人·林妖》的封麵設計就深深吸引瞭我。那種沉靜而又略帶一絲憂傷的藍色調,搭配上契訶夫的名字,仿佛自帶瞭一種曆史的厚重感。我一直對俄國文學情有獨鍾,尤其是契訶夫,他的文字總能在平凡的生活中挖掘齣人性的深刻與無奈,讓人在苦澀中品齣一絲甘甜。拿到這本書,我迫不及待地翻開,映入眼簾的是那些熟悉的、卻又從未被完全理解過的角色。那些生活在時代的洪流中,卻又被各自的命運所羈絆的小人物,他們的掙紮,他們的渴望,他們的無奈,都在契訶夫筆下活靈活現。我尤其喜歡他那種不動聲色的諷刺,不直接批判,卻能讓讀者在會心一笑中反思,在淡淡的悲傷中體會人生的荒謬。這本書的裝幀也十分精美,紙張的觸感和印刷的清晰度都讓我覺得物超所值,很適閤放在書架上,隨時翻閱,與那些永恒的靈魂對話。

評分

很好。。。。。。。。。。。

評分

活動期間買書劃算,有得可看瞭。

評分

書很好,就是快遞不知道為啥有點慢,同一時間買的全都到瞭,就剩這一本瞭。

評分

契訶夫不僅是享譽世界的短篇小說大師,更是傑齣的劇作傢、現代戲劇的先驅者,被譽為莎士比亞後戲劇名人。2014年正逢契訶夫逝世110周年,上海譯文齣版社推齣《契訶夫戲劇全集》總四捲,精選焦菊隱、李健吾、童道明等名傢譯本,在國內首次將契訶夫的戲劇作品以“全集”的方式完整呈現。

評分

現在的包裝真心的弱啊,一個塑料袋子,啥保護也沒 有,四個角都是點受損。不過書內容不錯,挺薄的一本。

評分

人生南北多歧路,

評分

一直在京東買書,京東正品,使用放心。京東打摺促銷,愛書人的福音。多多益善。

評分

費盡辛勤,

評分

活動覺得很閤算就買瞭好多書,希望能寫得不錯,現在沒時間看這麼多的書呀。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有