格列佛游记(名家名译世界文学名著-教育部新课标推荐读物)

格列佛游记(名家名译世界文学名著-教育部新课标推荐读物) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 乔纳森·斯威夫特 著,白马 译
图书标签:
  • 儿童文学
  • 经典名著
  • 外国文学
  • 英国文学
  • 冒险故事
  • 讽刺小说
  • 儿童读物
  • 名家名译
  • 教育部推荐
  • 格列佛游记
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京理工大学出版社
ISBN:9787568203616
版次:1
商品编码:11688489
品牌:读品联合(TASTEFUL READING)
包装:平装
丛书名: 名家名译·世界文学名著·第一辑
开本:16开
出版时间:2015-05-01
用纸:胶版纸
页数:304
套装数量:1

具体描述

产品特色

编辑推荐

  

  ★美国《生活》杂志称此书为“人类有史以来伟大的图书”。
  ★被誉为“文学的伟大宝库之一”、“电影的伟大宝库之一”。
  ★一本跨越了几个世纪的传世佳作,被翻译成几十种语言,在世界各国广为流传

更多精彩请点击:


更多相关产品请点击:


内容简介

  《格列佛游记》是斯威夫特的呕心沥血之作。在这本书中,斯威夫特的叙事技巧和讽刺才能得到了淋漓尽致的发挥。作品的主人公里梅尔?格列佛是一位英国外科医生,在远洋船上任随船医生,后来担任过船长;他受过良好教育,为祖国而自豪,在职业和政治两方面似乎都颇有见识,格列佛是个典型的18世纪英国人,在他的身上体现了当时人们的基本价值观念,他信任理性,相信后天经验是知识的源泉。格列佛只是一个普通人,反映了当时一般的观念,格列佛对这个世界的反应是理性和科学的。

作者简介

  乔纳森.斯威夫特(JonathanSwift,1667~1745),18世纪英国著名的讽刺作家和政治家。其讽刺小说影响深广,所以高尔基称其为世界“伟大文学创造者之一”。早期创作讽刺小说《桶的故事》和《书的战争》,1726年出版《格列佛游记》,历经两百年,散发永恒光芒。

内页插图

目录

第一卷利立普特(小人国)
游记/001
第一章/002
第二章/012
第三章/022
第四章/029
第五章/034
第六章/040
第七章/049
第八章/057
第二卷布罗卜丁奈格(大人国)游记/063
第一章/064
第二章/075
第三章/081
第四章/090
第五章/096
第六章/106
第七章/115
第八章/122
第三卷勒皮他、巴尔尼巴比、拉格佘格、格勒大锥、日本游记/133
第一章/134
第二章/140
第三章/149
第四章/156
第五章/162
第六章/170
第七章/176
第八章/181
第九章/188
第十章/193
第十一章/202
第四卷“慧骃”国游记/207
第一章/208
第二章/216
第三章/223
第四章/230
第五章/236
第六章/243
第七章/250
第八章/258
第九章/265
第十章/271
第十一章/279
第十二章/288

精彩书摘

  第一章
  父亲在诺丁汉郡(英国英格兰中部的郡)有一处不大的房产,五个儿子当中,我排行老三。十四岁那年,他把我送进了剑桥的伊曼纽尔学 院。在那里我住了三年,一门心思读书。虽然家里给我的补贴很少,我平时也很节省,但这笔开支对一个并不富裕的家庭来说,负担还是太重了。所以我决定到伦敦 著名的外科医生詹姆斯·贝茨先生手下当学徒。跟着他,我干了四年。父亲时不时寄点儿钱给我,我把这些钱都用来学习航海以及一些数学知识,对有志于旅行的人 来说,这些都会有用处的。我相信自己总有一天会时来运转,可以出去旅行。离开贝茨先生后,我回到了父亲那里。在他和约翰叔叔以及其它亲戚的帮助下,我有了 四十英镑。他们还答应一年给我三十英镑让我到莱顿(荷兰西部城市)求学。我在莱顿学医两年零七个月。我知道医学对于长途航行是非常有用的。
  从莱顿回来不久,好心的贝茨先生推荐我到亚伯拉罕·派纳尔船长的"燕子号"商船上去当外科医生。跟着他我一干就是三年半,航行到过利凡特(指地中海东部诸国及岛屿)港和其它一些地方。回来以后在贝茨先生的
  鼓励下,我决定在伦敦安顿下来。他又给我介绍了几个病人。我租了老周瑞街一所小房子的几个房间,那时大家劝我改变一下自己的生活方式。我娶了玛丽·波顿小姐,她是新门街上做内衣生意的爱德蒙·波顿先生的二女儿。我们得到了四百英镑的嫁资。
   不幸的是,两年以后好心的贝茨先生去世了,我的朋友很少,良心又不允许我像其它同行那样胡来,所以生意渐渐开始萧条。和妻子还有其它几个好友商量后,我 决定重新开始海上航行。我曾经先后在两艘船上当外科医生,六年中几次航行,到过东印度群岛和西印度群岛,我的积蓄因此有所增加。我身边总有大量书籍,闲暇 时间我都用来阅读古代的和现代的
  优秀作品。到岸上的时候,我注意观察那里的风土人情,也学学他们的语言,仗着自己记性好,学起来很容易。
   这些旅行中最后一次却不那么顺利。我开始厌倦大海,渴望待在家里和妻儿一起生活。我从老周瑞街搬到了脚镣巷,后来又搬到了威平,希望在水手帮里揽点生 意,结果却未能如愿。三年过去了,情况还是毫无进展,于是我接受了"羚羊号"船主威廉·普利查船长待遇优厚的聘请,他当时正准备去南太平洋航行。1699 年5月4日我们从布利斯托(英国南部最大的城市,最古老的港口)出发。航行开始非常顺利。
  由于某些原因,把我们在那一带海上经历的细枝末节都 告诉读者似乎大可不必,只讲讲下面的情形就足够了:在往东印度群岛去的途中,一阵强风把我们吹到了范迪门兰(即今塔斯马尼亚,澳大利亚联邦唯一的岛州)的 西北方。据观测,我们发现自己所在的位置是南纬三十度零二分。我们船员中已经有十二个因为过度劳累和恶劣的饮食而丧生,其余的身体也极其虚弱。11月5 日,那一带正是初夏,浓雾密布。水手们在离船不到三百英尺的地方发现了礁石,但是风势太猛,我们的船直冲过去,船身立刻触礁裂开。六名船员,连我在内,把 救生的小船放下海去?拼尽全力离开大船和礁石。估计只划出去九海里远,我们就实在划不动了,因为在大船上体力已基本耗尽,我们只好听凭海浪的摆布。大约半 小时后,刮来一阵北风,突然将小船打翻了。小船上的同伴怎么样了,以及逃到礁石上的或者留在船上的人们的情况,我都不得而知,估计是全完了。至于我自己, 只是靠着命运的指引和风浪的推动向前游着,不时把腿伸下去,却总也探不到底。就在我几乎绝望,就要完蛋的时候,忽然觉得水深已经不能灭顶了,这时风暴也渐 渐弱了。海底的坡度很小,我走了差不多一英里才到了岸上,我想那时大约是晚上八点多钟。又继续向前走了半英里,没发现半点儿房屋或居民的迹象,至少我当时 没有看见,因为那时我太虚弱了。极度的疲惫,炎热的天气,加上离开大船时喝的半品脱(英美制容量单位,l品脱约合,05683升)白兰地,使我昏昏欲睡。 我在草地上躺下来,草很短,软绵绵的,一觉睡去,真是从未有过的酣畅香甜。估计这一觉睡了起码有九个小时,因为醒来时,正好天已经亮了。我想起来,却动弹 不得,我仰天躺着,发现自己的胳膊和腿都被紧紧地缚在地上;我的头发又密又长,也被绑在地上;从腋下到大腿,我能觉出身上也横捆着细细的带子。我只能向上 看。太阳渐渐热起来,阳光刺痛了我的眼睛。我听到周围嘈杂的声音,可我那样躺着,除了天空什么也看不到。过了一会儿,我觉得有个什么活的东西在我的左腿上 蠕动,它轻轻向前,移过我的胸脯,几乎到了我的下巴前。我尽量将眼睛向下看,竟发现一个身高不到六英寸、手拿弓箭、身背箭袋的人!与此同时,我感觉至少还 有四十个和他一模一样的人跟在他的后面。我太吃惊了,大吼一声,吓得他们转身就跑。后来有人告诉我,他们中有几个因为从我身上往下跳,竟跌伤了。但是他们 很快又回来了。其中一个竟敢走到能看清我整个面孔的地方,举起双手,抬眼仰视,一副吃惊的样子,嘴里发出尖厉而清晰的声音:"海奇那·得古尔(小人国的语 言,指'他的嘴巴真大啊')!"其它人又把这句话重复了几遍。但是那时我还不懂这是什么意思。读者可以想象,我一直这么躺着非常难受。最后,我想努力挣 脱,侥幸挣断了绳子,拔出了把我的左臂钉在地上的木钉。我把左臂伸到眼前,才发现他们捆我的方法。与此同时,我使劲侧了一下头,虽然很疼,但左边捆着头发 的那些带子松动了一些,这样能够把头转动两英寸左右。但是我还没来得及抓住他们,他们就又跑掉了。于是听到他们齐声高喊,声音非常尖锐。喊声过后,我听见 其中一个大叫道:陶尔哥·奉纳克(指'放箭')!"一眨眼工大,上百支箭射中了我的左手,像针扎一样地疼;他们又向空中射箭,像我们欧洲人丢炸弹一样,我 猜想有很多箭掉在我身上(尽管我感觉不到),有些则落在了我的脸上,我赶紧用左手去挡。这―阵箭雨过后,我不胜疼痛地呻吟起来,又开始挣脱。
   他们比刚才更猛烈地放箭,有人竟用矛刺我的腰部,幸亏我穿着一件牛皮背心,才没有被刺穿。我想最稳妥的办法还是躺着别动。我的打算是:就这么着挨到夜晚, 我的左手既然已经松绑,可以很容易获得自由。至于那些当地的居民,如果他们的身材都跟刚才我看到的那人一样,我有理由相信就是他们将最强大的军队调来与我 拼,我也是可以胜得过他们的。但是命运却另有安排。那些人发现我安静下来,他们也不再放箭了。但是随着吵嚷声越来越高,我知道人数正越来越多,并且听到距 离我右耳将近四码远的地方,叮叮当当敲了将近一个钟头,好像有人在干活。在木钉和绳子允许的范围内,我转过头去,发现那里搭起了一座大约一英尺半高的台 子,上面刚好容得下四个小人,还架了两三副梯子。台上有个人似乎地位很显要,正在对我发表长篇演说,可是我半个字也听不懂。说到这里我早该提一下,这位要 人开始演说之前,先喊了三声"朗格罗·德胡尔·桑(指'让他转过头来')"(这些话和前面提到的那些话后来他们又对我说起过,并且给我做了解释)。话音一 落,立刻走上来大约五十个小人,把我头左边的绳索砍断。这样我的头就可以转向右边,看到讲话人的神情了。
  看上去他是个中年人,身材比他旁边的 那三个人都高。那三人中的一个看起来像是侍从,身材比我的中指略长,正替那位要人牵着拖在身后的衣服。另两个分开站立两旁扶持着他。他一副演说家的派头, 看出来他用了很多威胁的词句,有许诺,还有怜悯和同情。我回答了几句,态度极其谦恭。我向着太阳举起左手,抬起双眼,请它给我做证。离开大船到现在,已经 十几个钟头没吃一点儿东西了,真是饥肠辘辘。我发现这种生理的需求太强烈了,实在是没有耐心忍受,要表现出来(可能这样有悖礼节)。我不时把手放到嘴边, 示意我要吃东西。那位"赫够"(后来我才知道,他们都这样称呼一位大老爷)非常理解我,从台子上走下来,命令在我的身旁架几副梯子,上百个小人爬上梯子, 把成筐的肉送到我嘴边。这些肉都是国王一接到关于我的情报后,下令准备好的。
  我看出是好几种动物的肉,不过从味道上区别不出来是什么肉,从形 状上看像羊的前肘、后肘和腰肉,味道烹制得很好,但是比百灵鸟的翅膀还小。我一口吃两三块,像步枪子弹大的面包,我一口也吃得下三块。他们尽快地供应,对 我的身躯和胃口万分惊讶。接着我又示意要喝水,他们从我吃东西的样子上看出,一点儿水是解决不了问题的。这些人很聪明,他们十分熟练地把一个头号大桶吊起 来,然后把它滚到我手边,敲开桶盖。
  我非常简单地一口气就喝光了,一桶还不到半品脱,有点儿像勃艮第(法国东部的一个省,盛产红葡萄酒)产的 淡味葡萄酒,但要香得多。第二桶我也一样一饮而尽,并示意还想要,可他们已经拿不出来了。我表演完这些奇迹后,他们在我的胸膛上手舞足蹈,欢呼雀跃,几次 像先前那样喊着:
  "海奇那·得古尔!"他们做手势让我把两个啤酒桶扔下去,还先提醒下面的人躲开,高喊着:"勃朗契·米沃拉(指'他要丢酒桶 了')。"啤酒桶飞到半空中,他们又发出"海奇那·得古尔"的叫声。老实说,当他们在我身上走来走去时,我不止一次想抓起先走到我跟前的四五十个人,把他 们摔到地上。但是想起刚才吃过的苦头,那也许不是他们对付我最厉害的方式,同时我曾答应对他们表示敬重(我是这样解释我的恭顺态度的),我立刻打消了以上 念头,再说他们这样破费而隆重地欢迎我,我自然应当以礼相待。然而,我又不胜暗自惊讶。这些小人竟如此大胆,在我一只手自由膏,还敢爬到我身上走来走去。 在他们眼中我一定是个庞然大物,可是他们一点儿没有害怕的样子。过了一段时间,他们看我不再要吃的了,在我面前出现了一位国王派来的要员。这个钦差大臣带 着十二三个随从,从我的右腿爬上来,径直走到我面前。他拿出盖有玉玺的圣旨,举到我眼前,大约讲了十分钟,没有一点儿发怒的表示,但是态度十分坚决。他不 时手指前方,后来我才知道他指的是半英里外的京城,国王已经在御前会议上做出决定,要把我搬到那儿去。我回答了几句,可是没有用处。我用那只松开的手做个 手势,把它放到右手上(从钦差头上掠过,恐怕伤了他和他的随员),然后又指指我的头和身体,表示我希望自由。他好像很快明白了我的意思,摇摇头不赞成,做 个手势告诉我,要把我像俘虏一样运走。
  但是他也做手势让我放心,肉和酒都有,待遇会非常好。我又有了挣脱束缚的想法,但是想起那些掉在我脸 上、手上的利箭,有的还扎在里面,已经起了水疱,并且他们的人数还在增加,我只有让他们明白:爱怎么处置我就怎么处置我吧。这样,"赫够"和他的随从才恭 敬地、和颜悦色地退下了。很快,我听到他们一齐喊着"派普龙·塞兰(指'跑开,尿来啦')",感觉左边很多人为我松绑,使我可以转身向右,撒泡尿舒服一 下。我撒了那么多,他们大为吃惊。他们看到我的举动,猜到我要干什么时,纷纷向左右两边躲闪那股又猛又响的洪流。让我小解之前,他们在我的脸上、手上涂了 一种味道很香的药膏,几分钟后,箭伤就一点也不痛了。刚才的种种方便,加上营养丰富的饮食,我不觉昏昏欲睡。后来有人证实,我睡了八个小时,这也不奇怪, 因为医师奉了圣旨,在酒里掺了一种安眠药。
  看来我上岸以后,一被人发现躺在地上,就有专差报告了国王。国王立刻召开会议,决定把我按前面叙述的方式绑起来(这是在我夜里睡着时干的),给我准备好充足的酒肉送来,并且预备了一种机械把我运到京城。
   这一决定也许太大胆和危险了,我相信在同样的情形下,任何一位欧洲君主都不会效仿的。不过依我看,这种做法既谨慎,又慷慨大度。因为如果这些人趁我睡着 时用矛、箭刺我,我一旦感觉疼痛肯定会醒来,说不定会激怒我,使出蛮力挣断绳索,到那时,他们无力抵抗,也别指望我心慈手软了。
  这些人都是最 出色的数学家,由于国王的支持和鼓励,他们的机械学也发展到十分完善的程度。这位君主以崇尚学术而闻名。他有好几架装着轮子的机器,可以运送木材和其它重 物。他经常在出产木材的森林里建造最大的军舰,有的长达九英尺。然后用机器将军舰运送到四五百码以外的海上。这次五百个木匠和工程师立刻动手建造他们最大 的机器。这是一座木架,离地三英寸,七英尺长,四英尺宽,有二十二个轮子。好像我上岸后四个小时他们才开工。我听到的欢呼声,就是机器运到时人们发出来 的。这架机器和我并排放置,困难的是怎么把我抬起来,放到机器上面。
  为了达到目的,他们在我的周围竖起八十根柱子。工人们用带子把我的脖子、 双手、身体、双腿绑起来,然后用包扎线那样粗细的绳索把带子连到柱子顶端的滑轮上,九百个壮劳力用绳子拉动滑轮,不到三个小时,我就被抬起来,放到了机器 上,并且捆得结结实实:这些都是后来人们告诉我的,他们工作时,由于酒里面安眠药剂的作用,我一直沉睡着。一千五百匹最大的御马,每匹高约四英寸半,拉着 我向京城进发。前面我说过,京城在半英里以外。
  出发四个钟头后,一件很可笑的事情把我弄醒了。车子出了点儿毛病停下的时候,两三个年轻人出于 好奇想看看我睡觉的样子。他们爬上车,悄悄来到我面前。一个卫队军官把他的短枪尖伸进我的左鼻孔,像用根草搔我的鼻孔眼儿,让我大声打了个喷嚏,他们随即 偷偷溜掉了。这事过去三个星期以后,我才知道当时自己为什么会突然醒来。那天走了很长的路,晚上休息时,每边五百个卫兵守护着我,半数拿着火把,半数拿着 弓箭,以备万一我有所动作,就射杀我。第二天早晨太阳一出,我们就上路了。中午到达离城门二百码远的地方。国王带领全朝官员出来迎接我们,但是他的大将们 无论如何不让国王冒险爬到我的身上来。
  停车的地方有一座古代寺庙,据说是全国最大的。由于几年前发生了一桩谋杀案,在一些虔诚的人看来,这一 事件亵渎了这个地方的神圣,于是把里面的装饰和家具都搬走,用来做一般的公共场所。他们决定让我在这所大厦里住下。朝北的大门有四英尺高,将近两英尺宽, 由此我可以自由爬出爬人。大门的每一边有一个离地不到六英寸的小窗户。国王的铁匠从左边的窗口引进去九十一根链条(那链条很像欧洲妇女表上所挂的链子,大 小也差不多),再用三十六把挂锁把我的左腿锁在链条上。正对着这座庙,大路的那一边二十英尺远处,是一座至少五英尺高的塔楼。因王及朝中显贵可以登上塔楼 一睹我的风采,我却看不到他们,这是我后来听说的。据估计,有不下十万小人涌出城来看我。尽管有卫兵把守,相信还是有不少于一万人借助梯子爬上我的身子。 但是不久就有公告禁止这种行为,违者处死。工人们发现我跑不掉了,就割断了所有捆着我的绳子。我可以站起来了,也感到生平从来没有的沮丧。人们看到我站起 来走动,其喧闹和惊讶的程度,无法用语言来形容。拴着我的链子约两码长,不仅使我可以在一个半圆的范围内活动,而且因为拴链条的地方离大门只有四英寸,我 可以自由爬进庙里,伸直身子躺在里面。
  ……

前言/序言


《格列佛游记》:一个关于人性、社会与荒诞的传奇 《格列佛游记》并非仅仅是一部篇幅宏大、充满奇幻色彩的冒险故事,它更是一面映照人类文明、政治体制、社会伦理乃至人性弱点的锐利镜子。斯威夫特以辛辣的笔触、尖锐的讽刺,通过主人公莱姆尔·格列佛的四次离奇旅行,将读者带入一个又一个截然不同的国度,每一个国度都象征着人类社会现实的某种极端或扭曲。这不仅仅是一次简单的地理探索,更是一场深刻的思想洗礼,一次对“文明”与“野蛮”边界的颠覆性审视。 第一卷:小人国——渺小的身体,宏大的野心 格列佛的第一次航行,将我们带到了 Lilliput(小人国)。在这个只有拇指大小的人民国度里,一切都显得微不足道,然而,正是这种渺小,反而放大了人类固有的愚蠢与狂妄。利立浦特人虽然身躯矮小,但他们的政治斗争、宗教纷争、战争冲突却一点也不逊于我们熟悉的大陆。他们为了鞋跟的高低(高跟派与低跟派之争)争论不休,将国家分裂成敌对的两派;他们为了一颗鸡蛋应该从哪头敲开(大头派与小头派之争)而展开殊死搏斗,甚至引发了长期的战争。 在这里,斯威夫特以最直接的方式暴露了人类社会中那些看似荒谬却又根深蒂固的矛盾。权力斗争的残酷、政治阴谋的狡诈、宗教狂热的盲目,都在这微小的国度里被放大得淋漓尽致。格列佛,这位体型巨大的“巨人”,在这个小人国中显得既是拯救者,也是被操纵者。他一度被视为神明,但他最终发现,无论身体大小,人类内心的欲望、野心和愚昧,都不会因此而改变。利立浦特人对他的崇拜,也并非出于真诚的敬仰,而是基于自身利益的考量和利用。当格列佛拒绝参与他们对布鲁夫丁奈格(Blefuscu,邻国)的侵略战争时,他便从救世主沦为了叛徒,被判处死刑,幸而最终逃脱。小人国的经历,是斯威夫特对当时欧洲政治现状,特别是英法之间的紧张关系,以及政治家们为了微不足道的利益而进行的无休止争斗的辛辣嘲讽。 第二卷:大人国——巨大的身躯,渺小的智慧 与小人国的经历形成鲜明对比的是,格列佛的第二次航行来到了 Brobdingnag(大人国)。这是一个巨人国度,这里的居民身材高大,一切都显得格外宏伟。然而,与小人国恰恰相反,大人国的居民虽然身体巨大,但他们的智慧与道德水准却常常显得低劣。他们对待格列佛的态度,从最初的好奇、玩赏,逐渐演变为一种怜悯与蔑视。在大人国,格列佛的体型优势完全消失,他如同玩具一般被展示、被戏弄。大人国的国王对格列佛所描述的欧洲文明,尤其是其政治、法律、军事和宗教,表现出极大的震惊与厌恶。他无法理解为何一个如此“邪恶”的种族,竟然能够生存并发展出如此复杂的社会。 大人国的国王甚至认为,任何一个“人”的出现,都足以毁掉整个世界。他对人类的理性、道德和文明的发展,充满了质疑。他认为人类的创造力和智慧,更多地被用于制造战争、欺骗和压迫。斯威夫特通过大人国的国王之口,淋漓尽致地表达了他对人类文明的失望与悲观。他看到了文明表象下的野蛮,看到了理性背后的非理性,看到了所谓的进步背后潜藏的危机。格列佛在这个国度里,也经历了身体上的痛苦和精神上的屈辱,他对人类文明的自大与虚荣,产生了深刻的动摇。他意识到,我们所引以为傲的文明,在更广阔的视角下,或许不过是一种自欺欺人的游戏。 第三卷:飞岛国拉普达及其周边——科学的狂热与现实的荒诞 第三次旅行,格列佛登上了浮空岛 Laputa(飞岛国)。这个岛屿由魔法驱动,在空中自由飞翔,岛上的居民沉迷于抽象的数学、音乐、地理和天文学的研究,他们的智慧似乎达到了极高的境界。然而,这种沉迷却让他们脱离了现实,变得极端抽象和不切实际。拉普达的科学家们对纯粹的理论研究趋之若鹜,却对现实生活中的基本需求毫不关心,甚至到了令人发指的地步。他们沉迷于计算,却无法解决最简单的日常生活问题,他们的思考方式极端逻辑化,却丧失了最基本的人性关怀。 飞岛国的“学术界”充满着对知识的盲目崇拜,但这种知识却与实际应用脱节,成为了一种纯粹的智力游戏,甚至是对现实的逃避。岛上居民的生活方式也充满了奇特的仪式和怪诞的习俗,进一步加剧了这种脱离现实的荒诞感。 在拉普达下方,格列佛还探访了 Glubdubdrib(长生国)和 Balnibarbi(巴尔尼巴比)。在长生国,他见到了传说中的鬼魂,与历史上的伟人对话,却发现他们对自身的功绩和历史的评价,充满了矛盾和自我辩护。在巴尔尼巴比,他见到了那些从拉普达下来进行“科学研究”的贵族,他们运用抽象的理论试图改造土地,却导致了农作物枯萎、人民贫困。这一切都展现了理论脱离实际的危险,以及被权力扭曲的科学所带来的灾难。斯威夫特在此处,尖锐地讽刺了当时欧洲科学研究中的一些不切实际的倾向,以及被政治力量利用的学术界。 第四卷:慧骃国——理性动物的冷酷,以及人性的沦丧 格列佛的最后一次航行,来到了 Yahoo(慧骃国)。这是一个令他最为震惊和绝望的国度。这里的居民,Yahoo,外形酷似人类,但他们却野蛮、肮脏、充满贪婪、嫉妒、背叛和所有负面的欲望。他们过着原始的生活,互相攻击、欺骗、掠夺。而与Yahoo相对的是 Houyhnhnm(慧骃),一种通体雪白、拥有理性和道德的马。慧骃们过着高度理性、平和、公正的生活,他们拥有自己的社会秩序和哲学思想。 在慧骃国,格列佛见证了 Yahoo 的野蛮与 Yahoo 的理性。他惊恐地发现,Yahoo 的行为,在某种程度上,与他所熟悉的人类社会中的某些行为惊人地相似。而慧骃们虽然理性,但他们却完全没有人类的感情,他们对待 Yahoo,就像人类对待牲畜一样。格列佛在慧骃的训练下,逐渐失去了对人类的认同感,他开始鄙视自己的同类,甚至认为自己也属于 Yahoo。 斯威夫特通过慧骃国,将人类的理性与情感推向了极致的辩证。他质疑,当人类过分强调理性,排斥情感时,是否会走向另一种形式的冷酷?而当人类完全被情感驱动,又是否会沦为 Yahoo 般的野蛮?格列佛最终被慧骃驱逐,返回英国后,他发现自己无法再忍受自己同类的“ Yahoo”般的气味和行为,他选择孤独地生活,与马为伴。这是对人类本性的最深层次的拷问,也是斯威夫特对人类文明的最终绝望。 《格列佛游记》的深刻内涵 《格列佛游记》的每一个篇章,都不仅仅是简单的故事叙述,而是一个精心设计的寓言。斯威夫特以一种看似天真,实则极其辛辣的笔触,将人类社会中的种种弊病,如政治腐败、宗教偏执、战争狂热、社会不公、人性弱点,暴露得体无完肤。他并没有直接批判,而是通过构建一个又一个奇异的国度,让读者在阅读中自行体会。 这部作品之所以能够流传至今,成为世界文学的经典,在于它超越了时代的限制,触及了人性的普遍困境。无论时代如何变迁,社会如何发展,斯威夫特所揭示的那些关于权力、欲望、愚昧、偏见、以及人类在追求进步过程中所付出的代价,依然具有深刻的警示意义。 《格列佛游记》是一次思想的旅行,一次灵魂的洗礼。它迫使我们审视自身的行为,审视我们所处的社会,审视我们所珍视的“文明”。它告诉我们,所谓的光明与黑暗,理性与野蛮,进步与退步,界限往往是模糊不清的,而我们所认为的“常态”,或许在更宏大的视角下,不过是另一种形式的荒诞。这部作品,以其无穷的魅力和深刻的洞察力,永远激励着我们去思考,去辨别,去追寻真正的智慧与良善。

用户评价

评分

《格列佛游记》的阅读体验,与其说是一次娱乐,不如说是一次灵魂的洗礼,一次对自身认知盲区的彻底清理。初次接触这本书,就被其“游记”的标题所吸引,期待着一场充满奇幻色彩的冒险。然而,斯威夫特所描绘的世界,远比我想象的要深刻得多。在微人国,那些身高只有六英寸的居民,他们极度看重外在的礼仪和形式,例如通过鞋跟的高低来区分党派,这种将虚荣和形式凌驾于实质的社会,让我不禁联想到现实生活中,那些沉溺于表面文章、忽略本质的现象,无论是政治上的形式主义,还是人际交往中的虚伪客套,都让我感到一丝寒意。作者用这种近乎荒诞的描写,将人类社会中普遍存在的虚伪和肤浅暴露无遗。随后,格列佛来到了大人国,在那里,他如同一只渺小的虫子,随时可能被巨大的力量所毁灭。我能感受到他身处巨人世界中的恐惧和无力,被巨大的身影笼罩,被巨大的声音淹没,这种物理上的对比,也映射着社会中的权力不平等和个体在巨大机器中的渺小。大人国的统治者,他们高大而威严,但他们的智慧和道德却并非总是与体型成正比。斯威夫特对大人国中某些“学者”的刻画尤其令人印象深刻,他们热衷于研究一些极端渺小、却又极其繁琐的问题,比如如何通过各种复杂的仪式来改善居住环境,或者研究如何让豆子更快地成熟。这种对琐碎事物的无限细化和对实用性的忽视,让我反思,我们所追求的“科学”和“理性”,是否也可能走向极端,变成脱离现实的空谈,甚至成为一种新的愚昧。这本书,不仅仅是对外部世界的描绘,更是对人类精神深处的一些隐秘角落的探索。我被其中对人性中“骄傲”、“愚蠢”、“虚荣”等缺点的毫不留情地揭露所震撼。斯威夫特用一种冷峻的幽默,剥去了文明的外衣,露出了人性最原始、最赤裸的一面。阅读这本书,让我不断地问自己:我们所引以为傲的文明,真的那么不可动摇吗?我们所追求的“进步”,又是否真的导向了更好的方向?这种深刻的反思,让我对世界有了更清晰的认识,也对自身的行为有了更审慎的考量,它让我明白,真正的智慧,往往隐藏在看似荒诞的背后,而最深刻的讽刺,往往来自于对习以为常的现实的质疑。

评分

《格列佛游记》给我的,并非一次简单的阅读,而是一次深刻的精神洗礼,一次对现实世界的彻底审视。初次翻开,我被“游记”的标题所吸引,以为会是一场轻松的奇幻冒险。然而,斯威夫特以其犀利的笔触,为我揭示了一个充满讽刺的世界。在微人国,那些身高不过六英寸的小人,他们围绕着“扣子”的颜色和“鞋跟”的高度划分党派,这种极度细微的区分却导致了深刻的政治分裂和仇恨,让我不禁联想到现实世界中,那些因为意识形态、因为民族、因为微不足道的利益而产生的对立与冲突。作者用这种极致的荒诞,将人类固有的偏执、狭隘和非理性展现得淋漓尽致。我看到他们为了这些根本不重要的形式而互相攻击,这种对表象的过度关注,对实质的忽视,让我感到一种深深的悲哀。随后,格列佛来到了大人国,在那里,他如同一个微不足道的玩偶,生活在巨人的阴影之下。我能感受到他身处巨大世界中的恐惧和无力,被巨大的物体遮挡视线,被巨大的声音震慑,甚至被巨大的生物随意摆布。这种强烈的物理对比,也隐喻了社会中的权力不平等和个体在庞大体制下的渺小。大人国的统治者,他们虽然体型巨大,却也并非完美无瑕。斯威夫特对大人国中某些“学者”的刻画,令我印象尤为深刻。他们沉迷于对一些极其琐碎、不切实际的研究,例如如何通过复杂的仪式来改善居住环境,或者研究如何让豆子更快地成熟。这种对知识的盲目追求,对现实的脱离,让我反思,我们当下所推崇的“科学”和“进步”,是否也可能走向极端,变成脱离现实的空谈,甚至成为一种新的愚昧。这本书,不仅仅是对外部世界的描绘,更是对人类精神深处的一些隐秘角落的探索。我被其中对人性中“骄傲”、“愚蠢”、“虚荣”等缺点的毫不留情地揭露所震撼。斯威夫特用一种冷峻的幽默,剥去了文明的外衣,露出了人性最原始、最赤裸的一面。阅读《格列佛游记》,让我对“文明”这个词有了更深的敬畏,也更深的怀疑。它逼迫我去审视,我们所认为的“进步”和“理性”,是否真的将我们引向了正确的方向,或者,我们只是在制造更精巧的牢笼,更隐蔽的愚昧。这种深刻的认知冲击,让我对世界有了更清醒的认识,也对自身有更审慎的考量,它像一面镜子,照出了我内心深处的盲点,也让我开始思考,如何在这样一个充满矛盾的世界中,保持清醒,保持独立思考。

评分

《格列佛游记》所带来的,是一种难以言喻的深刻体验,一种对现实世界的颠覆性审视,以及一种对人性复杂性的震撼揭露。初读此书,我被其“游记”的叙事方式所吸引,期待着一场充满奇幻色彩的冒险。然而,乔纳森·斯威夫特以其精湛的笔力,为我描绘了一个并非全然美好的世界。在微人国,那些仅有六英寸高的居民,他们围绕着“扣子”的颜色和“鞋跟”的高度划分党派,这种极度细微的区分却导致了深刻的政治分裂和仇恨,让我不禁联想到现实世界中,那些因为意识形态、因为民族、因为微不足道的利益而产生的对立与冲突。作者用这种极致的荒诞,将人类固有的偏执、狭隘和非理性展现得淋漓尽致。我看到他们为了这些根本不重要的形式而互相攻击,这种对表象的过度关注,对实质的忽视,让我感到一种深深的悲哀。随后,格列佛来到了大人国,在那里,他如同一个微不足道的玩偶,生活在巨人的阴影之下。我能感受到他身处巨大世界中的恐惧和无力,被巨大的物体遮挡视线,被巨大的声音震慑,甚至被巨大的生物随意摆布。这种强烈的物理对比,也隐喻了社会中的权力不平等和个体在庞大体制下的渺小。大人国的统治者,他们虽然体型巨大,却也并非完美无瑕。斯威夫特对大人国中某些“学者”的刻画,令我印象尤为深刻。他们沉迷于对一些极其琐碎、不切实际的研究,例如如何通过复杂的仪式来改善居住环境,或者研究如何让豆子更快地成熟。这种对知识的盲目追求,对现实的脱离,让我反思,我们当下所推崇的“科学”和“进步”,是否也可能走向极端,变成脱离现实的空谈,甚至成为一种新的愚昧。这本书,不仅仅是对外部世界的描绘,更是对人类精神深处的一些隐秘角落的探索。我被其中对人性中“骄傲”、“愚蠢”、“虚荣”等缺点的毫不留情地揭露所震撼。斯威夫特用一种冷峻的幽默,剥去了文明的外衣,露出了人性最原始、最赤裸的一面。阅读《格列佛游记》,让我对“文明”这个词有了更深的敬畏,也更深的怀疑。它逼迫我去审视,我们所认为的“进步”和“理性”,是否真的将我们引向了正确的方向,或者,我们只是在制造更精巧的牢笼,更隐蔽的愚昧。这种深刻的认知冲击,让我对世界有了更清醒的认识,也对自身有更审慎的考量,它像一面镜子,照出了我内心深处的盲点,也让我开始思考,如何在这样一个充满矛盾的世界中,保持清醒,保持独立思考。

评分

《格列佛游记》给我的感受,绝非仅仅是故事的趣味性,而是一种如鲠在喉的思考,一种挥之不去的质疑。初次接触这本书,就被其“游记”的形式所吸引,仿佛真的随着格列佛的脚步,一同踏上了那些令人难以置信的国度。我记得最深刻的,莫过于那个微人国,那些仅有六英寸高的小人,他们的生活方式,他们的政治斗争,以及他们对于细枝末节的执着,简直令人捧腹。例如,他们争论“吃鸡蛋从哪头下口”,竟然能引发长期的内战,这种荒谬的政治分裂,让我不禁联想到现实世界中那些同样因为微不足道的理由而爆发的冲突和争端,例如历史上的宗教战争,或者当今社会中形形色色的派别斗争。斯威夫特用如此夸张和戏谑的方式,将这些人类固有的愚蠢和偏执展现在我们眼前,让人笑中带泪,笑过后却更加警醒。接着,是那个大人国,在那里,格列佛的身材变得如此渺小,他不得不小心翼翼地在巨大的世界中生存。我仿佛能感受到他的渺小和无力,被巨大的脚踝擦过,被巨大的狗追逐,这种生存的艰难,让我联想到现实生活中,那些在权力、财富、或社会地位面前,显得微不足道个体所遭遇的困境。大人国的统治者,他们的高尚与野蛮并存,他们的智慧与残忍交织,这种复杂的人性展现,让我看到了人性的两面性,也看到了社会结构中,那些看似强大却可能暗藏危机的根源。斯威夫特并没有停止在这些奇幻的描写上,他利用格列佛的视角,对人类的道德、政治、科学、文化进行了无情的嘲讽和批判。那些看似进步的文明,在斯威夫特的笔下,却暴露出其背后隐藏的虚伪、贪婪、以及对自然的破坏。我对其中对一些所谓“高尚”职业的讽刺尤为印象深刻,比如那些“发明家”,他们绞尽脑汁制造出各种无用的东西,或是为了满足统治者的虚荣心,或是为了实现一些荒谬的“科学”目标,这让我反思,我们所谓的“进步”和“创新”,是否真的有益于人类的福祉,抑或是仅仅在制造更多的虚妄和浪费。这本书,让我认识到,所谓的文明,并非完美无缺,而往往包裹着人类的罪恶与愚昧,这种深刻的洞察力,至今让我回味无穷,并在阅读过程中不断拷问着我自己的认知与价值判断。

评分

《格列佛游记》给我带来的,是一场精神上的颠覆,一次对习以为常的世界观的猛烈冲击。最初,我被这“游记”所吸引,想着或许能读到一个充满奇幻色彩的冒险故事。然而,随着阅读的深入,我发现事情远非如此简单。那个微人国,那些只有拇指大小的居民,他们精致而微小的生活,他们的政治斗争,他们对“高跟鞋”和“低跟鞋”的执着,都像一面哈哈镜,将人类社会的荒谬和虚伪放大到极致。我记得他们为了争论“吃鸡蛋从哪头下口”而分裂成两大阵营,这种为了极端微不足道的理由而产生的深刻仇恨和政治对立,让我不禁联想到现实世界中那些同样缺乏理性的纷争,那些被意识形态、被所谓的“立场”所裹挟,而导致个体和群体之间产生难以弥合的裂痕。斯威夫特用这种极致的荒诞,精准地揭示了人类固有的偏执和非理性,也让我开始审视自己是否也曾陷入类似的思维陷阱。随后,格列佛进入了大人国,在那里,他变得如同蚂蚁般渺小。我能感受到他身处巨大世界中的恐惧与无助,被巨大的物体遮蔽视野,被巨大的声音震慑,甚至成为巨大生物的玩物。这种强烈的对比,不仅展现了物理上的巨大与渺小,更隐喻了社会中的权力结构和个体在其中的地位。大人国的统治者,他们高大威猛,有时展现出令人赞叹的智慧,有时却又因为体型带来的便利而显得粗鲁和傲慢。斯威夫特对这些巨人的描绘,既是对力量的崇拜,更是对力量滥用的警示。我尤其对书中对一些“教育”和“科学”的讽刺印象深刻,那些大人国中的学者,他们沉迷于一些极其琐碎和不切实际的研究,例如“如何将冰融化成水而不会损失一滴”,这种对知识的盲目追求,对实用性缺乏考量,让我反思,我们当下所追求的“知识”和“进步”,是否也存在着类似的虚无和脱节。这本书,就像一把锋利的解剖刀,毫不留情地剖开了人类社会的肌理,展现了其丑陋、荒谬、以及隐藏在文明表象下的野蛮。我从中获得的,不仅仅是阅读的快感,更是一种深刻的警醒,一种对人性、对社会、对我们所处的世界的重新审视和质疑,这种审视,是痛苦的,却也是必要的,它促使我去思考,究竟什么是真正的文明,什么是真正的理性,以及我们作为个体,应该如何在这个复杂而充满矛盾的世界中,找到自己的位置和价值。

评分

《格列佛游记》带给我的,不仅仅是阅读的乐趣,更是一场精神上的“脱胎换骨”,一次对自我认知的大扫除。起初,我被这“游记”的标题所吸引,以为会是一场轻松的奇幻冒险。然而,斯威夫特用他那犀利的笔触,为我打开了一个全新的视角。在那个微人国,我看到了一个以“扣子”颜色来区分党派、以鞋跟高低来划分等级的社会。这种极度细微、却又被赋予极度重要性的区分,让我联想到现实世界中,那些因为微不足道的差异而引发的群体对立,那些因为身份、阶级、或者意识形态的不同而产生的隔阂与仇恨。作者用这种夸张的描写,精准地讽刺了人类社会中普遍存在的偏见、狭隘以及对形式的过度追求。我看到那些微人为了这些“重要”的区分而争斗不休,甚至不惜发动战争,这让我不禁感到一种悲哀,一种对人类理性缺失的深深忧虑。随后,格列佛进入了大人国,在那里,他如同一个微不足道的玩偶,生活在巨人的阴影之下。我能感受到他身处巨大世界中的脆弱与无助,被巨大的物体遮挡视线,被巨大的声音震慑,甚至被巨大的生物随意摆布。这种强烈的物理对比,也隐喻了社会中的权力失衡和个体在庞大体制下的渺小。大人国的统治者,他们虽然体型巨大,却也并非完美无瑕。斯威夫特对大人国中某些“学者”的刻画,令我印象尤为深刻。他们沉迷于对一些极其琐碎、不切实际的研究,例如如何将身体的某些部位变得更大,或者如何通过冥想来控制天气。这种对知识的盲目追求,对现实的脱离,让我反思,我们当下所推崇的“科学”和“进步”,是否也存在着类似的虚无和不着边际,是否也可能成为一种新的愚昧。这本书,是斯威夫特对人类文明、对人性本质的一次深刻剖析。他毫不留情地揭示了人类的骄傲、愚蠢、虚荣、以及对权力的贪婪。我被书中那种冷峻的幽默所吸引,它让我笑出了声,但笑声过后,却是一种沉重的反思。阅读《格列佛游记》,让我对“文明”这个词有了更深的敬畏,也更深的怀疑。它逼迫我去审视,我们所认为的“进步”和“理性”,是否真的将我们引向了正确的方向,或者,我们只是在制造更精巧的牢笼,更隐蔽的愚昧。这种深刻的认知冲击,让我对世界有了更清醒的认识,也对自身有更审慎的考量,它像一面镜子,照出了我内心深处的盲点,也让我开始思考,如何在这样一个充满矛盾的世界中,保持清醒,保持独立思考。

评分

《格列佛游记》给我留下的,是一种难以言喻的震撼,一种对现实世界的深刻洞察,以及一种对人性复杂性的重新认知。初次阅读,我就被其“游记”的形式所吸引,以为会是一场轻松的奇幻冒险。然而,斯威夫特以其精妙的笔触,将我带入了一个充满讽刺和反思的世界。在微人国,那些仅有六英寸高的小人,他们的生活方式,他们的政治斗争,以及他们对于“扣子”颜色和“鞋跟高低”的执着,都像一面哈哈镜,将人类社会的荒谬和虚伪无限放大。我记得他们为了“吃鸡蛋从哪头下口”的争执而分裂,这种为了微不足道的理由而产生的深刻仇恨和政治对立,让我不禁联想到现实生活中,那些因为意识形态、因为身份、因为所谓的“立场”而产生的难以弥合的裂痕。作者用这种极致的荒诞,精准地揭示了人类固有的偏执和非理性,也让我开始审视自己是否也曾陷入类似的思维陷阱。随后,格列佛进入了大人国,在那里,他如同一个微不足道的玩偶,生活在巨人的阴影之下。我能感受到他身处巨大世界中的恐惧和无力,被巨大的脚踝擦过,被巨大的狗追逐,这种生存的艰难,让我联想到现实生活中,那些在权力、财富、或社会地位面前,显得微不足道个体所遭遇的困境。大人国的统治者,他们高大而威严,但他们的智慧和道德却并非总是与体型成正比。斯威夫特对大人国中某些“学者”的刻画,令我印象尤为深刻。他们沉迷于对一些极其琐碎、不切实际的研究,例如如何将冰融化成水而不会损失一滴,或者研究如何让豆子更快地成熟。这种对知识的盲目追求,对实用性的忽视,让我反思,我们所追求的“科学”和“进步”,是否也可能走向极端,变成脱离现实的空谈,甚至成为一种新的愚昧。这本书,不仅仅是对外部世界的描绘,更是对人类精神深处的一些隐秘角落的探索。我被其中对人性中“骄傲”、“愚蠢”、“虚荣”等缺点的毫不留情地揭露所震撼。斯威夫特用一种冷峻的幽默,剥去了文明的外衣,露出了人性最原始、最赤裸的一面。阅读《格列佛游记》,让我对“文明”这个词有了更深的敬畏,也更深的怀疑。它逼迫我去审视,我们所认为的“进步”和“理性”,是否真的将我们引向了正确的方向,或者,我们只是在制造更精巧的牢笼,更隐蔽的愚昧。这种深刻的认知冲击,让我对世界有了更清醒的认识,也对自身有更审慎的考量,它像一面镜子,照出了我内心深处的盲点,也让我开始思考,如何在这样一个充满矛盾的世界中,保持清醒,保持独立思考。

评分

《格列佛游记》给我留下的,是一次心灵的震撼,一次对现实世界的颠覆性审视,以及一次对人性复杂性的深刻洞察。初次翻开,我被“游记”的标题所吸引,期待着一场轻松的奇幻冒险。然而,斯威夫特以其精妙的笔触,为我描绘了一个并非全然美好的世界。在微人国,那些身高不过六英寸的小人,他们围绕着“扣子”的颜色和“鞋跟”的高度划分党派,这种极度细微的区分却导致了深刻的政治分裂和仇恨,让我不禁联想到现实世界中,那些因为意识形态、因为民族、因为微不足道的利益而产生的对立与冲突。作者用这种极致的荒诞,将人类固有的偏执、狭隘和非理性展现得淋漓尽致。我看到他们为了这些根本不重要的形式而互相攻击,这种对表象的过度关注,对实质的忽视,让我感到一种深深的悲哀。随后,格列佛来到了大人国,在那里,他如同一个微不足道的玩偶,生活在巨人的阴影之下。我能感受到他身处巨大世界中的恐惧和无力,被巨大的物体遮挡视线,被巨大的声音震慑,甚至被巨大的生物随意摆布。这种强烈的物理对比,也隐喻了社会中的权力不平等和个体在庞大体制下的渺小。大人国的统治者,他们虽然体型巨大,却也并非完美无瑕。斯威夫特对大人国中某些“学者”的刻画,令我印象尤为深刻。他们沉迷于对一些极其琐碎、不切实际的研究,例如如何通过复杂的仪式来改善居住环境,或者研究如何让豆子更快地成熟。这种对知识的盲目追求,对现实的脱离,让我反思,我们当下所推崇的“科学”和“进步”,是否也可能走向极端,变成脱离现实的空谈,甚至成为一种新的愚昧。这本书,不仅仅是对外部世界的描绘,更是对人类精神深处的一些隐秘角落的探索。我被其中对人性中“骄傲”、“愚蠢”、“虚荣”等缺点的毫不留情地揭露所震撼。斯威夫特用一种冷峻的幽默,剥去了文明的外衣,露出了人性最原始、最赤裸的一面。阅读《格列佛游记》,让我对“文明”这个词有了更深的敬畏,也更深的怀疑。它逼迫我去审视,我们所认为的“进步”和“理性”,是否真的将我们引向了正确的方向,或者,我们只是在制造更精巧的牢笼,更隐蔽的愚昧。这种深刻的认知冲击,让我对世界有了更清醒的认识,也对自身有更审慎的考量,它像一面镜子,照出了我内心深处的盲点,也让我开始思考,如何在这样一个充满矛盾的世界中,保持清醒,保持独立思考。

评分

读《格列佛游记》的过程,与其说是在阅读一个故事,不如说是在进行一场穿越时空的奇妙旅行,一次对人类自身,乃至整个社会形态的深刻审视。这本书以其精妙的构思,天马行空的想象,以及辛辣的讽刺,为我打开了一扇通往全新认知的大门。初次翻开,我被作者乔纳森·斯威夫特那如椽巨笔所描绘的微人国和大人国所震撼。那些矮小到可以被放在手中把玩的微人,他们精致而繁琐的政治仪式,对于“扣子”颜色的细微争执,以及对“高跟鞋”与“低跟鞋”的执着,无不令人忍俊不禁,却又在笑声中感受到一股寒意。这些荒诞的描写,仿佛是作者在用放大镜审视我们现实世界中存在的各种纷争与愚昧,那些被我们视为天经地义的规则,在这些小人国的逻辑下,显得如此可笑和不合逻辑。随后,巨大的大人国又给予了我另一种冲击。在那里,格列佛变成了渺小的存在,他必须小心翼翼地生存,随时可能被巨人的一脚踩扁,或者被一只猫捕获。在这个国度,他见证了人类的巨大与渺小,看见了人类的伟大与卑劣。那些身材庞大的巨人,他们有时展现出令人敬畏的力量与智慧,有时却又因为其体型而显得笨拙可笑,甚至流露出令人不安的野蛮与暴力。斯威夫特通过这些极端的对比,毫不留情地揭露了人类社会中存在的等级制度、权力滥用以及对弱者的欺凌。我尤其深刻地体会到,在大人国中,格列佛作为一个“异类”,所经历的绝望与无助,这让我更加理解了在现实世界中,那些边缘群体、少数民族,甚至仅仅是与众不同的人,所要承受的压力与歧视。这本书不仅仅是童话般的奇遇,更是一面映照现实的镜子,照出了人性中那些最深层、最隐晦的阴影,也照出了我们对理解与包容的渴望。每一次重读,都能从中发掘出新的意味,新的讽刺,新的启示,仿佛作者的洞察力跨越了几个世纪,依旧精准地刺痛着每一个读者的神经,也引发着我更深层次的思考,关于秩序、关于文明、关于何为真正的“人”。

评分

《格列佛游记》带给我的,与其说是阅读体验,不如说是一场精神上的“手术”,一次对固有认知的精准解剖。当我翻开这本书,我期待的是一场奇幻的旅行,然而,斯威夫特以其惊人的洞察力,为我展现了一个充满讽刺的世界。在微人国,那些六英寸高的小人,他们为了“扣子”的颜色和“鞋跟”的高度而争论不休,甚至引发战争,这种极度微小的理由却导致了极端的冲突,让我不禁联想到现实世界中,那些因为意识形态、因为狭隘的民族主义、因为微不足道的利益而爆发的战争和冲突。作者用这种夸张的手法,将人类固有的偏执、狭隘和非理性暴露得淋漓尽致。我看到了他们为了一些根本不重要的形式而互相攻击,这种对表象的过度关注,对实质的忽视,让我感到一种深深的悲哀。随后,格列佛来到了大人国,在那里,他如同一个微不足道的玩偶,生活在巨人的阴影之下。我能感受到他身处巨大世界中的恐惧和无力,被巨大的物体遮挡视线,被巨大的声音震慑,甚至被巨大的生物随意摆布。这种强烈的物理对比,也隐喻了社会中的权力不平等和个体在庞大体制下的渺小。大人国的统治者,他们虽然体型巨大,却也并非完美无瑕。斯威夫特对大人国中某些“学者”的刻画,令我印象尤为深刻。他们沉迷于对一些极其琐碎、不切实际的研究,例如如何通过复杂的仪式来改善居住环境,或者研究如何让豆子更快地成熟。这种对知识的盲目追求,对现实的脱离,让我反思,我们当下所推崇的“科学”和“进步”,是否也可能走向极端,变成脱离现实的空谈,甚至成为一种新的愚昧。这本书,不仅仅是对外部世界的描绘,更是对人类精神深处的一些隐秘角落的探索。我被其中对人性中“骄傲”、“愚蠢”、“虚荣”等缺点的毫不留情地揭露所震撼。斯威夫特用一种冷峻的幽默,剥去了文明的外衣,露出了人性最原始、最赤裸的一面。阅读《格列佛游记》,让我对“文明”这个词有了更深的敬畏,也更深的怀疑。它逼迫我去审视,我们所认为的“进步”和“理性”,是否真的将我们引向了正确的方向,或者,我们只是在制造更精巧的牢笼,更隐蔽的愚昧。这种深刻的认知冲击,让我对世界有了更清醒的认识,也对自身有更审慎的考量,它像一面镜子,照出了我内心深处的盲点,也让我开始思考,如何在这样一个充满矛盾的世界中,保持清醒,保持独立思考。

评分

当你来到这个世界上的时候,你就该学习着去感恩了。是的,你应该为你的存在而感恩。仔细地回想,从你出生到现在,你的亲人、朋友、老师,甚至是行行色色的你不熟悉的陌生人,都给予了你多少关爱?

评分

给女儿的生日礼物,超级棒!!!京东购物~~~快!省!

评分

不得不说京东活动力度真大,非常值得购买!

评分

快递的速度是毋庸置疑的,隔天就到手,书的质量也是非常有保证的。还会继续在京东购买其他书籍。

评分

东西不错纸张质量不错,多次购买人民出版社的书。

评分

给女儿的生日礼物,超级棒!!!京东购物~~~快!省!

评分

书的包装非常漂亮。

评分

非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。顺商祺! Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong

评分

纸质和印刷都不错,值得一读

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有