天下大师·索因卡作品:狮子与宝石(精装)

天下大师·索因卡作品:狮子与宝石(精装) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[尼日利亚] 沃莱·索因卡 著,邵殿生,周永启,蔡宜刚 等 译
图书标签:
  • 文学
  • 非洲文学
  • 诺贝尔文学奖
  • 索因卡
  • 戏剧
  • 小说
  • 精装本
  • 经典作品
  • 尼日利亚文学
  • 文化研究
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京燕山出版社
ISBN:9787540238568
版次:1
商品编码:11793649
包装:精装
丛书名: 天下大师
开本:32开
出版时间:2015-11-01
用纸:胶版纸
页数:502
字数:454000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  1. 索因卡,一位改变世人对非洲印象与认识的文学大师,他的传奇经历、他的文学成就、他文字里的世界,告诉你另外一个非洲:不是《动物世界》,不是干旱饥荒,不是种族歧视,不是部落冲突……
  2. 索因卡以戏剧赢得了西方文学界的高度评价,除了诺贝尔文学奖的桂冠,他还被冠以“非洲的莎士比亚”之名。
  3. 索因卡的戏剧,正如诺贝尔文学奖颁奖词所说:不仅适合舞台演出(至今仍是西方戏剧舞台上的常青树),还是一位才华横溢的作家的引人入胜的、可读性非常强的文学作品。
  4. 索因卡系列代表作正式集结出版,全面展示他剧作家、小说家、诗人、评论家的文学才华与创作成就。

内容简介

  《狮子与宝石》收入了索因卡戏剧创作巅峰时期的代表作。包括《沼泽地居民》《狮子与宝石》《裘罗教士的磨难》《森林之舞》《强种》《路》《疯子与专家》《死亡与国王的侍从》八篇。
  索因卡的戏剧表现了在欧洲文明的冲击下急剧变化的非洲大陆。在这种急剧的变化下,非洲本土文明与欧洲文明的融合、冲突,古老的非洲文明自身具有的价值意义又是什么,索因卡作为一个剧作家、文学评论家,一再的凝视探讨这一矛盾,并试图寻找出非洲的出路。
  《狮子与宝石》讲述非洲部落里宝石般的姑娘希迪在老部落酋长和年轻学校教师之间的抉择。
  《森林之舞》是索因卡在1960年至1961年间走遍了尼日利亚,深入到豪萨族、伊博族、约鲁巴族、富拉尼族等主要部族采访,潜心研究非洲民间戏剧之后的作品。这部戏剧吸取了尼日利亚文化的丰富养料,力图解释远古以来的历史,评述过去几百年来的生活,是索因卡将西方现代戏剧与非洲传统的舞蹈、音乐、戏剧、历史结合的典型代表作品。
  索因卡还善于借用盛行于欧洲的荒诞派戏剧手法,“以远离现实的方式来处理贴近现实的社会政治问题”。索因卡曾说,他写《疯子和专家》就是为了“祛魔”,为了回击那些囚禁他的人,向人们揭示内战带来的人性沦亡。
  《死神与国王的侍从》是索因卡后期创作中一部引人注目的作品,不仅探讨不同文明之间的冲突,更多的涉及了人的自我的状况及自我的实现。许多思想和意义充满其中,有诗意、讽刺、惊奇、残酷、贪欲……
  通过索因卡的剧作,欧洲文学乃至世界各国文学对非洲文学与非洲文化有了新的认识。

作者简介

  沃莱·索因卡(1934—),尼日利亚剧作家、诗人、小说家,和文学评论家。索因卡生于尼日利亚西部阿贝奥库塔约鲁巴族一个学校督学家庭。18岁时考入尼日利亚伊巴丹大学,求学期间就有诗歌作品发表。1954年获奖学金赴英国利兹大学攻读文学。1960年回到尼日利亚,从事教学、戏剧创作和演出。他的剧作融合了西方戏剧艺术和非洲传统的音乐、舞蹈和戏剧元素,被誉为“英语剧作家中非常富有诗意的剧作家之一”。1986年,索因卡以“广阔的文化视野创作了富有诗意的人生的戏剧”获得诺贝尔文学奖,成为初位获此殊荣的非洲作家。

内页插图

精彩书评

  ★沃莱·索因卡十分突出和重大的成就在于戏剧方面。它们当然是创造出来以便在舞台上演出的,以舞蹈、音乐、假面剧和笑剧作为基本的构成成分。但是他的戏剧也可以作为来自一位才华横溢的作家的经历和想象力的重要而又引人入胜的文学作品来阅读——这些文学作品植根在一种综合文化之中,这种文化又拥有大量栩栩如生、给艺术带来灵感的传统。
  ——诺贝尔文学奖授奖词

  ★索因卡是当代非洲非常有才华的剧作家,同时也是知名的诗人、小说家、评论家,早在60年代就已蜚声国际文坛。他用英语写作,被誉为“英语非洲现代剧之父”。他的剧中人物风趣幽默的对话,使观众为之倾倒,以至有些西方评论家甚至说他可以和莎士比亚相媲美。
  ——邵殿生

目录

沼泽地居民
狮子与宝石
裘罗教士的磨难
森林之舞
强种

疯子和专家
死亡与国王的侍从

前言/序言

  沃莱·索因卡——非洲社会经验与道德风尚的代言者
  李永彩
  沃莱·索因卡(WoleSoyinka)是尼日利亚剧作家、诗人、小说家、评论家和翻译家。他用英语创作,在尼日利亚被誉为“英语非洲现代剧之父”,他也是第一个享有国际声誉的非洲剧作家。一九八六年,因为“他以广阔的文化视野和诗意般的联想影响当代戏剧”,被授予诺贝尔文学奖,成为第一个获此殊荣的非洲黑人作家。
  一
  沃莱·索因卡一九三四年出生在尼日利亚西部阿贝奥库塔的一个约鲁巴人家庭。他的父母都是圣公会教徒,父亲是教会小学校长,母亲既是商贩又是妇女运动活跃分子;周围邻居沉浸于浓郁的约鲁巴传统宗教信仰之中;而索因卡却是一个无神论者。
  一九五○年,索因卡进入尼日利亚的伊巴丹大学学习英国文学、希腊语和西方历史,两年后,进入英国的利兹大学继续学习英国文学。利兹大学毕业后,索因卡活跃于伦敦戏剧界,从事教学和剧本创作,担任过演员和导演。一九五八年,他的第一个剧本《沼泽地的居民》被搬上伦敦舞台,他在剧中扮演伊格韦祖一角。
  一九六○年回国后,索因卡在各地旅行,研究尼日利亚的民间文学艺术。与此同时,他担任伊巴丹大学、拉各斯大学和伊费大学的学术职务,还从事广播电视工作、组建业余演出的“一九六○假面剧团”和专业的“奥里森剧团”。一九六一年他帮助创建尼日利亚作家和艺术家团体——姆巴里俱乐部,为尼日利亚的文艺事业,特别是戏剧的发展做了杰出的贡献。有评论家说,就凭这一点,即使他不是剧作家,尼日利亚戏剧史上也该有他的名字。
  索因卡历来关注社会、关心政治。早在伊巴丹大学读书期间(1952—1954),他与另外六个学生组建了尼日利亚第一个“反腐败求正义学生组织”。一九六七年,尼日利亚内战爆发,索因卡因反对暴力和内战遭到政府逮捕,被关押两年多。狱中的经历对他的创作影响很大,他将在狱中创作的诗歌收录在了《狱中诗抄》,并将这段经历写进了《此人已死:狱中笔记》。牢狱的经历加深了索因卡对暴力的痛恨,他的许多作品有反对独裁、反对专政的思想。出狱后,他为军政府所不容,被迫流亡国外,直到一九七五年军政府倒台。一九九五年,阿巴查的独裁政府把尼日利亚推到崩溃的边缘,索因卡的激进言论得罪了独裁政府,面临险境,只好借道贝宁共和国逃亡美国,之后他被缺席审判判处死刑。直到一九九八年阿巴查猝死、政权更迭,他才得以重返祖国。
  近年,索因卡关注政治的热情依然不减,他毫不客气地批判世界范围内的暴政,也经常批评尼日利亚的行政部门。二○一○年九月,索因卡参加尼日利亚首都拉各斯举行的“人民联盟民主前线”正式成立活动,并宣布成立新政党“人民联盟民主前线”。这个政党号称“零资产”,以此来讽刺政府的腐败。
  二○一二年十月,应中国社会科学院外国文学研究所与中国人民大学文学院的共同邀请,索因卡来华访问。访问期间,索因卡与中国作家、学者座谈交流,再次展现了一个关注国家与民族命运的作家的情怀。
  二○一四年,在国际人道和伦理联盟与英国人文主义协会主办的“世界人文主义大会”上,索因卡被授予“国际人道奖”。目前,已逾八十的索因卡,依然为改善尼日利亚国内政治、文化、教育环境不遗余力,也为国际事务奔走呼吁不息。
  二
  沃莱·索因卡是一位多才多艺而又高产的作家。自一九五四年发表第一个剧本以来,先后发表了近三十个剧本、两部长篇小说、五部回忆录、七本诗集、十二本论文集、两部翻译小说及大量散文作品,还有三部电影作品。
  在索因卡的创作中,戏剧作品占据着相当重要的地位,是奠定他文学地位的主要基础:不仅数量多,而且形式多样,有喜剧、笑剧、悲剧,还有荒诞派戏剧。从题材上讲,大多取材于非洲历史和现实生活,也有根据欧洲剧本改编但也赋予了非洲意义的作品。在主题上,既有对社会关系及家庭婚姻生活、种族偏见、沙文主义和社会责任的关注,又有对包括统治阶级的腐败在内的政治问题关注。而且这些关注从早期起一直贯穿在索因卡的戏剧作品中。他的社会主题的剧本有:《沼泽地的居民》《裘罗教士的磨难》《枝叶繁茂的紫木》《强种》《孔其的收获》《疯子和专家》《死亡与国王的侍从》等,政治主题的剧本有《旺尧西歌剧》《巨头们》等。
  索因卡的早期剧本如《沼泽地的居民》(1958)、《狮子与宝石》(1959)、《裘罗教士的磨难》(1960)等,都带有明显的写实特征。《沼泽地的居民》反映了殖民主义入侵后尼日利亚农村的凋敝和城市资本主义的罪恶,以及金钱统治一切、骨肉相残的社会现实。《狮子与宝石》是一个轻松喜剧,以幽默的方式描写了二十世纪三四十年代非洲农村面临的主要冲突,即非洲传统同来自欧洲的“新文明”的冲突。在剧中,传统战胜了现代新风:代表着传统势力的老酋长巧施手腕击败了代表“新文明”的浮华而幼稚的青年教师,最终把宝石一般的姑娘希迪弄到了手。《裘罗教士的磨难》是索因卡剧本中上演率最高的讽刺喜剧。它及其续篇《裘罗的变形》(1973),都围绕一个巧舌如簧、老于世故、善于逢迎的江湖传教士的一系列行为展开,描绘了一幅妙趣横生的世相图景。
  一九六○年之后,在欧美现代剧的影响下,索因卡的戏剧风格有了较大变化。他放弃了原来的写实手法,而采取象征寓意的方法来表现种种抽象的哲理,同时也注意吸收非洲传统文化的精华,创作出一批既有现代色彩又富于非洲本土气息的新颖戏剧。为尼日利亚独立而创作、演出的《森林之舞》(1960),被称为“非洲的《仲夏夜之梦》”。戏剧场景设在非洲丛林里,那里活跃着树精、鬼魂以及各式各样的神或半人半神,其情节是非现实的。剧中主要人物都意味深长地担负着历史和现实的双重角色,作者通过他们让历史的罪恶和不幸以惊人的相似在现实中重演。例如:作为宫廷史学家的阿德奈比曾收受贿赂,致使六十名奴隶被装在“指头大的船”中运走;而作为议员演说家的阿德奈比又接受贿赂,批准只能乘坐四十人的汽车坐七十人,以致造成惨重的车祸。这部作品文笔犀利,既有对历史弊病的批判,又有对社会现实的揭露。虽然索因卡因这个倾向受到激进派的批评,但他在自己的忧伤中确立了两个方向:常常用神话作为间接批评当代尼日利亚政治的手段;也以此作为教学工具,教育外国读者让他们了解约鲁巴世界,从而为非洲作家创造了更大的空间,让他们意识到丰富的非洲传统和对世界的现代贡献。
  《强种》(1964)是索因卡唯一一部严肃的悲剧,取材于约鲁巴人除夕时的一个风俗——在除夕举行的送旧迎新的宗教仪式上,要找一个外地人作为牺牲品或替罪羊:秘密地抓到外地人,给他灌上麻醉药,在他身上涂上色粉,在半夜之前拖着他走过全村,让全村人在他身上倒垃圾、扔脏物、肆意凌辱和咒骂,最后把他驱逐出城,永远不准他再回来,间或虐待至死。这样做的目的是希望在除夕把一年全城的罪恶、污行都“栽”到他身上让他带走。《强种》所写的就是这样一个新年前夕的故事:青年教师埃芒和一个白痴孩子是这个村里仅有的外乡人。除夕之夜,为了保护那个白痴孩子,埃芒最终成了牺牲品。在埃芒自己的家乡每年也有送旧迎新的风俗,他父亲就是一个年年除夕在头上顶着象征性的装着垃圾的小船,为村里人把全村的“污秽”送往河里让它流走,最后劳累至死的人;但在他的家乡,这是一个为大众做出牺牲、受人尊敬的英雄人物。埃芒的父亲曾经骄傲地对他说,他们的家族是“强种”。这部剧作中,索因卡持对原有的文化有赞许也有贬斥的态度,并不像其他黑人流派那样不分青红皂白地美化过去。埃芒的死,是奥罗治、贾古那等人的阴谋陷害造成的,他们满以为自己是“英雄”“为民做善举”,会让村民“皆大欢喜”“欢呼雀跃”,万万没有料到村民们“个个都抬头望着那个人,哑口无言”。显然,村民们很无奈,有一种愧疚感。最后,贾古那的女儿桑玛也同他彻底决裂。也有批评家把埃芒看成耶稣,承受磨难、承受牺牲,是一个救世主。整个剧本简短紧凑,富有象征意义。
  《路》(1965)与《疯子和专家》(1970)是索因卡成熟期的代表作。前者是一个诡秘荒诞的作品,探讨似乎无意、昙花一现的存在中的意义。剧中主人公是个教授,一个怪诞的人物,想要了解人生的真谛。他生活在一群堕落分子和司机当中。他们整天在路上冒险,随时有死的可能,因此成为教授观察的对象。全剧气氛低沉,人物生死无常,在劫难逃。教授千方百计想要窥伺死亡的秘密,结果,对生命意义的探讨为主要人物对死亡的病态兴趣所取代。该剧显然打上了西方存在主义的印记,然而该剧也是对尼日利亚社会现实的揭露和思考。《疯子和专家》写于尼日利亚内战之后。索因卡曾说,他写此剧是为了“祛魔”,即回击那些囚禁他的人。这个剧本和他的第二部长篇小说《失序的季节》(1973)与狱中纪实《此人已死:狱中笔记》(1971)一样,表现了他对尼日利亚内战的义愤。那次内战夺走了数以百万计的生命,致残者无数。《疯子和专家》以贝罗医生和他父亲的矛盾冲突为中心情节:战前儿子是医生,战争把他变成情报官员,他派出四个复员的残疾军人监督自己的父亲;因为他的父亲在宣扬各种怪诞荒唐的主张,被当作了疯子。具有讽刺意义的是四个残疾人的行为,他们在剧中拙劣模仿贝罗的一系列行为,其实是对贝罗所效忠政权的罪恶的揭露和讽刺。只有贝罗的妹妹和两位老妇人竭力保护传统药物,显现出旧的价值可以幸存的某种希望。总之,《路》《疯子和专家》虽然剧情荒诞,但都曲折反映了尼日利亚的社会现实。
  《死亡与国王的侍从》是一部引人注目的悲剧。尼日利亚古城奥约的国王死了,根据旧习俗或不成文法,他的侍从艾里森必须殉葬。区长官阻止艾里森这么做;艾里森的儿子是一个受过西方教育的青年,代父自杀;艾里森因拖延祭礼遭到逮捕。有人简单地把这部作品看作非洲文明与欧洲文明的冲突,其实它有更丰富的内涵,有诗意、讽刺、惊奇、残酷、贪欲,等等。它也反映了约鲁巴人的宇宙观,认为死者的世界和生者的世界是一样的,侍从有义务陪伴国王。侍从这样做,既是担当,又是荣耀。诺贝尔授奖辞称这部戏剧“极其深刻地探讨了人的状况和神的状况”,“它涉及了人的自我状况和自我现实,生与死的神话式契约以及未来的前景”。索因卡本人宁愿把它看成一部描写命运的神秘剧与宗教剧。
  索因卡是拿来主义者。一九七○年代,他把几个欧洲剧本改编,使之适用于非洲舞台,既保留原有的基本结构,突出道德伦理,又把它们同当地现实结合起来。《欧里庇得斯的酒神的情侣》(1973)则包含以当代尼日利亚事件为模式的场面。《旺尧西歌剧》是在约翰·盖伊的《乞丐的歌剧》和布莱希特的《三毛钱歌剧》的基础上创作的,其背景就是阿明和博卡萨等专制者统治的世界,但作者巧妙地动用外国媒介让人们明白这一点。
  后来,尼日利亚社会和政治问题变得严峻,非洲又接连出现不断的政变和一些国家的独裁统治。于是,索因卡开始转向时事讽刺剧的创作。他写了讽刺政治投机家的《回家做窝》(1978)、反映经济生活中种种不合理现象的《失去控制的大米》(1981)和《重点工程》(1983)、讽刺非洲独裁统治者的《巨头们》(1984)以及讽刺星占术的《未来学家的安魂曲》(1983)等,它们充分地体现了索因卡的讽刺才华。
  索因卡被瑞典文学院称赞为“最富有诗意的英语剧作家之一”,他的戏剧深深地植根于非洲的土地和非洲的文化,善于取其菁华、弃其糟粕;他谙熟欧洲文学,从不生搬硬套,而是有选择地加以利用。索因卡既是现代非洲文学的重要作家,又是世界范围内最优秀的作家之一。他的作品展现了现代非洲人生活变化万千的场景,从始至终贯穿着他坚守的信念:非洲艺术家的作用应当是“记录他所在社会的经验与道德风尚,充当他所在时代的先见的代言人”。
  于徐州风华园

《狮子与宝石》:现代非洲文学的瑰宝 在浩瀚的文学星空中,总有一些作品以其独特的魅力,穿越时空的界限,触及人类心灵深处最柔软的角落。沃尔·索因卡,这位诺贝尔文学奖得主,便是这样一位用文字点燃思想、塑造灵魂的巨匠。他的作品《狮子与宝石》(精装)精炼地集结了他对非洲大陆历史、文化、神话以及现代社会现实的深刻洞察与艺术表达。本书并非仅仅是一部小说或戏剧,它是一幅生动的浮世绘,一首深沉的史诗,一次对人性和社会复杂性的哲学拷问。 一、 磅礴的史诗回响:非洲大陆的灵魂图腾 《狮子与宝石》的故事背景设定在虚构却又充满现实影射的非洲某地,一个被古老神话、部落传统与殖民遗毒交织笼罩的国度。索因卡以其非凡的想象力,将非洲大陆根深蒂固的口述传统、神秘的宗教仪式以及错综复杂的社会结构融入叙事之中。书中,狮子与宝石象征着力量与财富、原始的野性与文明的诱惑,它们之间的对峙与融合,构成了故事的核心张力。 索因卡对非洲神话的运用炉火纯青,他巧妙地将那些在时间长河中流传下来的古老传说、神灵形象、祭祀仪式等,赋予了现代的意义和生命力。这些神话并非简单的背景点缀,而是故事发展的驱动力,是角色内心世界的投射,更是理解人物行为动机的关键。通过这些神话的解读,读者得以窥见非洲大陆深邃的精神世界,感受其独特的宇宙观和生命哲学。 更为重要的是,索因卡并非仅仅沉溺于历史与神话的象牙塔,他以批判性的眼光审视着这些古老传统在现代社会中的流变与冲突。他笔下的角色,往往在传统与现代、信仰与理性、本土文化与外来影响之间摇摆不定,挣扎求存。这种挣扎,正是整个非洲大陆在经历殖民主义洗礼、走向独立与现代化的过程中所面临的普遍困境的缩影。 二、 鲜活的人物群像:人性深处的矛盾与挣扎 《狮子与宝石》最引人入胜之处,在于其塑造的一系列立体而鲜活的人物。他们并非脸谱化的英雄或恶棍,而是充满人性弱点、欲望与道德困境的普通人,却又在特定的历史和社会背景下,承担起时代的重任,或被时代洪流裹挟。 例如,书中可能出现一位身处权力漩涡的部落首领,他既要维护祖辈传承下来的权威,又要面对新兴政治力量的挑战;可能有一位受过西方教育的知识分子,他试图在传承民族文化与拥抱现代文明之间找到平衡点,却又常常陷入身份认同的危机;也可能有一位底层人民,他经历了剥削与压迫,却依然保持着顽强的生命力与对公正的渴望。 索因卡擅长通过人物之间微妙的对话、内心的独白以及他们与环境的互动,层层剥开人物复杂的内心世界。他毫不避讳地展现人性的自私、贪婪、恐惧,也歌颂人性的善良、勇敢、牺牲。这些人物的命运纠缠在一起,构成了一幅幅令人动容的人生画卷。读者会在他们身上看到自己的影子,感受到同样的喜怒哀乐,体验到同样的人生哲理。 三、 深刻的社会批判:殖民遗毒与权力阴谋的剖析 《狮子与宝石》绝非一部纯粹的文学作品,它更是一面锐利的镜子,映照出殖民主义对非洲大陆造成的深远创伤,以及后殖民时代权力斗争的残酷现实。索因卡以其卓越的洞察力,揭示了殖民者离去后留下的政治真空、经济依赖以及文化割裂等问题。 书中,可能会描绘一些对国家资源垂涎三尺的外部势力,以及在国内勾结腐败官员、盘剥人民的既得利益集团。这些势力之间的勾结与博弈,往往将普通民众卷入无休止的冲突与苦难之中。索因卡对权力运作的描写,冷峻而真实,他揭示了权力如何腐蚀人心,如何导致社会的不公与动荡。 然而,索因卡并非一味地渲染绝望。在批判的锋芒之下,他依然怀揣着对民族复兴和人民觉醒的希望。他通过那些敢于挑战不公、追求真理的角色,表达了对改革与进步的呼唤。这些角色虽然可能面临重重困难,但他们的抗争本身,就构成了对黑暗势力最有力的回击。 四、 创新的艺术手法:语言的魔力与结构的张力 索因卡的语言极富表现力,他能够将日常的口语与典雅的诗歌、古老的谚语巧妙地融合在一起,创造出一种独特而富有节奏感的叙事风格。他的文字,有时如同非洲大地的风,时而奔放热烈,时而低沉哀婉;有时又如古老的鼓点,敲击着读者的心房,唤醒沉睡的灵魂。 在结构上,索因卡也展现了其非凡的创造力。他可能采用多线叙事、意识流、象征主义等多种艺术手法,使得故事的层次更加丰富,意蕴更加深远。有时,他会将现实与幻觉、理性与非理性巧妙地交织在一起,营造出一种迷离而又引人入胜的阅读体验。这种非线性、非传统的叙事方式,恰恰是对非洲大陆复杂而多元现实的一种艺术回应。 五、 普世的哲学思考:人类存在的永恒命题 尽管《狮子与宝石》的故事发生在一个特定的地域和文化背景下,但其探讨的主题却具有普世性。书中对权力、正义、自由、身份认同、信仰危机等问题的思考, transcends了国界与文化的限制,能够引发全球读者的共鸣。 索因卡借由作品,引导读者去思考:在变幻莫测的时代洪流中,个体应该如何坚守内心的准则?当传统与现代发生碰撞时,我们应该如何取舍?当身处困境之时,如何保持人性的尊严与希望?这些哲学层面的追问,使得《狮子与宝石》不仅仅是一部文学作品,更是一部关于人类生存困境与精神追求的深刻寓言。 结语 《狮子与宝石》(精装)是一本值得反复品读的杰作。它以其宏大的叙事、深刻的思想、鲜活的人物和创新的艺术手法,为读者构建了一个充满想象力与现实感的非洲世界。在翻阅这本书的过程中,你将跟随索因卡一同穿越历史的长河,感受非洲大陆的脉搏,聆听人性的回响,思考那些关乎你我,关乎人类存在的永恒命题。这无疑是一次精神的洗礼,一次认知的升华,也是一次与文学大师对话的珍贵旅程。

用户评价

评分

这次选择这本书,很大程度上是被“天下大师”这个系列所吸引。我一直对那些在文学史上留下深刻印记的大家们充满敬意,他们的作品往往是思想的深度、艺术的高度以及对人类境遇的深刻洞察的集合。而“索因卡”这个名字,在我脑海中已经是与诺贝尔文学奖的光环紧密相连的,代表着非洲文学乃至世界文学的巅峰成就。我对这位作家在语言运用上的独特性、叙事结构的创新性以及他对非洲文化、历史和社会问题的深刻反思一直抱有浓厚的兴趣。我迫切地想知道,他的笔触究竟能描绘出怎样一幅波澜壮阔的画卷,又能触碰到我们内心深处怎样的情感和思考。我相信,阅读大师的作品,不仅仅是文字的交流,更是一次与伟大的灵魂进行对话,一次心灵的洗礼和思想的升华。

评分

最近我一直在寻找能够让我沉浸其中的、充满力量的作品。生活有时会让人感到疲惫,而文学,尤其是那些经过时间洗礼、被誉为“大师”的作品,往往能给予我们继续前行的勇气和启示。我希望通过阅读这本书,能够暂时抽离现实的琐碎,进入一个截然不同的世界,感受那些强烈的、能够触动人心的情感和冲突。我对索因卡作品的了解还不多,但我从一些评论和介绍中了解到,他的作品常常充满戏剧张力,对社会现实有着深刻的批判,同时也饱含着对人性复杂性的探索。我期待在这本书中,能够看到那些鲜活的人物,经历跌宕起伏的命运,在困境中展现出生命的韧性,或者在迷茫中寻找真理。

评分

我一直对能够反映不同文化背景和思想体系的作品情有独钟。不同地域的文化,会孕育出截然不同的思维方式、价值观念和审美情趣。而当这些独特的元素被融汇进文学创作中时,往往能产生出令人耳目一新的艺术效果。我之所以对索因卡的这部作品感到好奇,正是因为他是一位来自非洲的作家,他的作品很可能将带我进入一个我相对不熟悉的文化语境。我渴望了解非洲大陆的社会现实、历史传承,以及在那里人们是如何思考和感受生活的。我希望这本书能够为我打开一扇了解非洲文学和文化的窗口,让我能够以一种更开阔的视野去审视世界,去理解那些与我不同,却同样鲜活的生命故事。

评分

我一直以来都是一个对神话和民间传说有着特别情结的读者。那些古老的故事,虽然流传于市井街巷,却往往蕴含着人类文明最原始的智慧和最深刻的哲理。当我知道这本书的书名中带有“狮子与宝石”这样充满象征意义的意象时,我的好奇心便被彻底点燃了。我不知道作者将如何解读和运用这些符号,是将它们作为故事的引子,还是将它们融入到更宏大的叙事之中。我猜想,这本书可能涉及到权力、欲望、贪婪、勇气,或者是一种失落的文明,亦或是对人性深层欲望的揭示。我非常期待作者能够通过这些元素,为我呈现出一个既有普世价值,又能体现独特文化底蕴的故事,让我在阅读中,不仅能感受到文学的魅力,更能获得关于生命和世界的更深层面的理解。

评分

哇,这本书的装帧真是太精美了!拿到手里就爱不释手,沉甸甸的质感,烫金的书名在深邃的封面上熠熠生辉,仿佛蕴藏着古老而神秘的力量。我个人非常偏爱这种硬壳精装的图书,它们不仅在视觉上带来了极大的享受,更是对书籍内容的一种郑重其事的对待。翻开书页,纸张的触感温润而厚实,散发出淡淡的油墨香,这是一种久违的、属于阅读本身的纯粹的愉悦。我总是觉得,一本好书,从它的外观设计到纸张的选用,都应该与书中的灵魂相得益彰,而这本书显然做到了这一点。我非常期待在这样的载体中,去探索作者构建的那个令人神往的文学世界。这种对细节的打磨,让我对即将开启的阅读之旅充满了期待,仿佛它本身就是一件值得收藏的艺术品,让我倍感珍贵。

评分

天下大师,你懂得精品。

评分

东西收到了,不错,物美价廉,值得购买

评分

读过谭莲香教授译的《我在阿凯的童年时光》,这本《阿凯,我的童年时光》是新见的译本,买一本品品

评分

非常好,是精装版,有塑封,价格也还可以,值得收藏,内容还没看。

评分

《平家物语》[1] ,作者信浓前司行长[2] ,后改写为《平曲》。《平曲》不同于《平家物语》,是军记正史的文学化和扩充化[2] ,又称《平家琵琶曲》,改写作者不详,为盲艺人以琵琶伴奏演唱的台本,成书于13世纪(日本镰仓时代)的军记物语,记叙了1156年-1185年这一时期源氏与平氏的政权争夺。

评分

非洲文学,精品收藏。

评分

封面设计漂亮,让人眼前一亮,会细细研读,收获很多,推荐给大家。

评分

索因卡的戏剧表现了在欧洲文明的冲击下急剧变化的非洲大陆。在这种急剧的变化下,非洲本土文明与欧洲文明的融合、冲突,古老的非洲文明自身具有的价值意义又是什么,索因卡作为一个剧作家、文学评论家,一再的凝视探讨这一矛盾,并试图寻找出非洲的出路。

评分

说到非洲籍作家,大家想到的是南非的库切和戈迪默,埃及的马哈富兹,其实南非和埃及不能代表真正的黑非洲,南非是发达国家,埃及是阿拉伯国家。黑非洲的作家必须是尼日利亚的索因卡和阿契贝,肯尼亚的提安哥等。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有