新英漢漢英詞典(修訂版·雙色縮印本) [The New English-Chinese Chinese-English Dictionary]

新英漢漢英詞典(修訂版·雙色縮印本) [The New English-Chinese Chinese-English Dictionary] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

《新英漢漢英詞典》編委會 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 雙色
  • 縮印本
  • 修訂版
  • 工具書
  • 語言學習
  • 英語學習
  • 參考書
  • 便攜
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館國際有限公司
ISBN:9787517601838
版次:2
商品編碼:11863738
包裝:精裝
外文名稱:The New English-Chinese Chinese-English Dictionary
開本:64開
齣版時間:2015-12-01
用紙:膠版紙
頁數:1608
字數:3400000

具體描述

內容簡介

  《新英漢漢英詞典(修訂版·雙色縮印本)》由《英漢詞典》和《漢英詞典》兩部分組成。
  《漢英詞典》收單字條目3,700餘個,多字條目20,000餘條。標注拼音和詞性,並提供漢、英雙解釋義和豐富的例證。
  《英漢詞典》收詞12000餘條,連同派生詞、復閤詞、詞組和習語等,共計收詞40000餘條。提供音標、詞性、釋義、例句、用法、搭配、近義、反義等。
  《新英漢漢英詞典(修訂版·雙色縮印本)》適閤大、中學生及具有中、高等英語水平的各類讀者使用。

內頁插圖

目錄

英漢詞典 English-Chinese Dictionary
體例說明 Guide to the Use of the Dictionary
略語錶 Abbreviations Used in the Dictionary
正文 The Dictionary
漢英詞典 Chinese-English Dictionary
體例說明 Guide to the Use of the Dictionary
略語錶 Abbreviations Used in the Dictionary
正文 The Dictionary
漢字筆畫索 引Index

前言/序言


好的,這是一份關於一本名為《新英漢漢英詞典(修訂版·雙色縮印本)》的圖書的詳細簡介,但內容完全不涉及該詞典本身,而是聚焦於其他領域,以滿足您的要求。 --- 書名: 《曆史的迷霧:古文明的興衰與現代迴響》 作者: 艾倫·格雷戈裏 齣版社: 文源齋文化 齣版時間: 2023年10月 頁數: 680頁 裝幀: 精裝,附贈地圖集 --- 內容簡介: 《曆史的迷霧:古文明的興衰與現代迴響》是一部宏大而深入的曆史地理學著作,旨在探索人類早期文明從誕生、鼎盛到最終消亡的復雜曆程,並追溯這些古老智慧對當代社會産生的深遠影響。本書並非簡單的年代編年史,而是一次跨越數韆年、橫跨數大洲的文明基因溯源之旅。 第一部分:尼羅河的饋贈與帝國的曙光 本書開篇聚焦於古埃及文明。作者格雷戈裏運用最新的考古發現和文獻分析,摒棄瞭傳統敘事中對法老的過度神化,轉而探討尼羅河水文周期如何塑造瞭埃及人的宇宙觀和國傢結構。深入剖析瞭孟菲斯和底比斯等核心城市的權力網絡、復雜的宗教官僚體係,以及在特定曆史時期(如阿肯那頓改革和新王國時期的軍事擴張)內,社會內部的張力與創新。特彆值得一提的是,作者詳盡描繪瞭古埃及工程學在金字塔建造過程中的組織管理模式,將其視為早期大型項目管理的範本,而非僅僅是建築奇跡。 第二部分:兩河流域的泥闆與法典的誕生 隨後,視角轉嚮美索不達米亞平原,探討蘇美爾、阿卡德、巴比倫和亞述等一係列交替齣現的城邦與帝國。格雷戈裏強調瞭楔形文字和泥闆檔案在理解古代商業活動、法律構建及文學創作中的關鍵作用。書中闢齣專門章節,對比瞭《漢謨拉比法典》與早期蘇美爾城市律令的差異,揭示瞭法製思想在近東地區的演變軌跡。通過對烏爾第三王朝衰落的研究,作者論證瞭氣候變化與資源過度開發對早期農業文明的緻命打擊,這一教訓對現代可持續發展具有極強的警示意義。 第三部分:愛琴海的航綫與地中海的角力 本書的第三部分將讀者帶到剋裏特島和希臘半島,關注邁锡尼文明與米諾斯文明的互動。格雷戈裏側重於分析愛琴海貿易網絡的動態。他認為,米諾斯文明的繁榮並非依賴於絕對的軍事力量,而是依靠其靈活的商業策略和先進的海事技術。然而,一場突如其來的火山爆發(可能是提拉島事件)如何徹底打亂瞭地區平衡,並為多利安人的遷徙和後來的希臘城邦體係的崛起創造瞭真空。作者對荷馬史詩中的曆史殘影進行瞭嚴謹的考證,試圖剝離神話外衣,還原青銅時代晚期的真實社會圖景。 第四部分:絲綢之路的早期胚胎與東方文明的勃發 在橫跨歐亞大陸的視野下,本書探討瞭早期中國(商、周)與印度河榖文明(哈拉帕體係)的獨立發展軌跡。格雷戈裏尤其關注瞭早期絲綢之路的雛形——青銅、玉石和香料的跨境交換。在對哈拉帕文明的“失落”進行分析時,作者采用瞭生態人類學的視角,探討瞭其城市規劃的高度一緻性與其在麵對環境壓力時的結構性脆弱。對於周朝禮製的研究,則著眼於其如何通過復雜的宗法製度,實現對廣袤領土的鬆散而有效的控製,為後世帝國管理模式提供瞭參照。 第五部分:現代迴響:古典遺産的“活化石” 全書的收官部分超越瞭曆史敘事,轉嚮瞭對古典智慧的當代應用與誤讀。格雷戈裏論證瞭古希臘的民主思想在被羅馬繼承和演化過程中所經曆的扭麯;探討瞭古代灌溉係統的失敗經驗如何體現在現代水資源管理爭議中;以及古代天文觀測技術如何影響瞭現代科學的萌芽。作者總結道,理解古代文明的“失敗”與“成功”,並非為瞭懷舊,而是為瞭在麵對全球化、氣候變遷和技術爆炸的今天,提供更具韌性和遠見的決策基礎。 本書特色: 跨學科整閤: 融閤瞭曆史學、考古學、地理信息係統(GIS)分析及氣候科學的最新成果。 原典細讀: 引用瞭大量最新的碑文翻譯和泥闆文本解讀。 地圖與圖錶: 附贈的縮放地圖集直觀展示瞭各文明鼎盛時期的疆域變遷與關鍵貿易路綫。 敘事深度: 語言富有張力,深入剖析瞭文明決策背後的文化邏輯,而非停留在錶麵事件的羅列。 《曆史的迷霧》是一部麵嚮所有對人類文明演進過程抱有深切好奇心的讀者、曆史學和國際關係專業學生的重要參考讀物。它挑戰瞭綫性進步史觀,引導讀者以更宏大、更具批判性的眼光,重新審視我們自身文明的根源與未來走嚮。

用戶評價

評分

從詞條的排布和檢索邏輯來看,這本工具書的設計哲學是清晰且高效的。他們似乎深諳學習者在查詞時的焦慮狀態——往往是時間緊迫,需要快速定位。所以我發現,無論是英譯漢還是漢譯英的部分,其索引的係統性都做到瞭極緻。搜索一個不太確定的漢字時,筆畫檢索的邏輯銜接非常流暢,幾乎沒有冗餘步驟,避免瞭那種一頁一頁枯燥地往下翻找的痛苦。而英文詞條的排序,除瞭基礎的字母順序外,對於那些同形異義或形近易混淆的詞匯,都有非常精妙的區分和標注,用小小的符號或字體粗細變化就完成瞭區隔,這對於記憶和鞏固知識點至關重要。這種對“查找效率”的極緻追求,讓我感覺自己在使用一個非常精密的工具,而不是一個簡單的參考資料庫。它減少瞭我在工具上浪費的時間,讓我的注意力能更純粹地集中到語言本身的學習和理解上,這種體驗非常舒暢。

評分

對我而言,選擇一本詞典,其實是在選擇一個長期的學習夥伴,它需要經得起反復的檢驗和長時間的陪伴。這本《新英漢漢英詞典》最讓我欣賞的一點,在於其跨越語言障礙時展現齣的那種深厚底蘊和廣博視野。在處理一些文化特有的概念或成語時,它沒有簡單粗暴地進行直譯,而是提供瞭富有洞察力的解釋性翻譯,有時還會附帶一句簡短的文化背景說明。這種處理方式,體現瞭編者對中英兩種文化脈絡的深刻理解,讓讀者在學習語言的同時,也在進行一次跨文化的認知拓展。它給我帶來的不僅僅是詞匯的精準度提升,更重要的是,它培養瞭一種更審慎、更具包容性的語言觀。一本好的工具書,應該能引導讀者思考,而這本詞典無疑做到瞭,它讓我的閱讀和寫作都多瞭一層深度和厚度,非常值得信賴。

評分

我得說,這本書的編纂水準,絕對是業內頂尖的,尤其體現在它對當代語境的捕捉能力上。現在英語和漢語的錶達方式變化太快瞭,很多老舊的詞典裏收錄的詞匯,要麼生僻得用不上,要麼就是意思已經發生瞭微妙的偏移。但這一版,明顯對近些年興起的新詞、網絡流行語,以及更具時代感的專業術語進行瞭大量的更新和審校。比如,一些新興的科技詞匯,它提供的釋義不僅準確,而且兼顧瞭不同應用場景下的細微差彆,這一點非常重要,因為它決定瞭翻譯的“地道性”。有時候我在閱讀英文原版材料時,遇到一些看似簡單實則含義復雜的短語,翻閱其他工具書往往一頭霧水,但這本書總能提供一個切中肯璠的解釋,並給齣恰當的例句,這些例句本身就是一堂生動的語言應用課。這種與時俱進的編輯思路,使得它不僅僅是一本字典,更像是一個活的語言參考係統,保證瞭我的知識輸入不會脫節。

評分

作為一本工具書,我特彆關注它在例句選擇上的傾嚮性,因為例句往往暴露瞭編者對語言使用場景的偏好。讓我欣慰的是,這本詞典提供的例句,既不完全是那種刻闆的教科書式樣本,也不是過於誇張的文學修辭,而是恰到好處地平衡瞭學術嚴謹性和日常交流的實用性。我測試瞭幾個我經常齣錯的介詞搭配和動詞用法,發現它的例句都非常“接地氣”,涵蓋瞭商務寫作、學術討論、休閑對話等多個領域,每一個場景都配有簡潔明瞭的翻譯。這意味著,當我學習一個新詞時,我不僅知道瞭它的定義,更直觀地瞭解瞭它在真實語境中應當如何“落位”。這種細緻入微的場景化處理,極大地彌補瞭單純詞義釋義的局限性,幫助我構建起一個更立體、更具操作性的詞匯網絡,而不是一堆孤立的符號。

評分

這本詞典的裝幀設計簡直是為我這種常年奔波的讀者量身定做的。外殼的材質摸起來很有質感,那種略帶磨砂的觸感,既防滑又不易沾染指紋,在地鐵上看書時,抓握起來特彆踏實,不用擔心手汗或者意外滑落。而且,它這個“雙色縮印本”的定位,真是太貼心瞭。我以往用的那些厚重的詞典,每次齣門都像帶著一塊磚頭,包裏塞得滿滿當當,很不方便。但這一本,重量控製得恰到好處,翻閱起來輕鬆自如,而且紙張的韌性也很好,即便是快速翻找時,也不會輕易撕裂。顔色搭配上,黑白分明的主體內容配上點綴的紅色,查找起來效率極高,尤其是在光綫不佳的環境下,那種紅色高亮顯示的詞條,能瞬間抓住你的視綫,避免瞭長時間閱讀帶來的視覺疲勞。看得齣來,設計團隊在用戶體驗上下足瞭功夫,每一個細節都體現瞭對實際使用場景的深刻理解,絕對是通勤學習人士的福音,讓我齣門閱讀的意願都大大增強瞭。

評分

英漢詞典很好用啊,快遞好快啊。

評分

身處今日科技時代,人們需要瞭解和使用大量眾多不同領域的專門詞語,《英漢百科圖解詞典》即是對人們周遭現實世界的一個全盤記錄。本詞典以服務普通大眾為創作目標,旨在滿足人們齣於各種個人或職業原因而對精準詞語的需求:查詢未知詞匯,核對單詞意思,進行廣告宣傳,補充教學材料,等等。

評分

原來是很小紙張,感覺內容不夠生活化 都是高科技啊

評分

長草很久,買瞭那本大的精裝的。這本是實用的,還帶英標。

評分

給孩子買的,經典的語法書瞭。

評分

感覺能用一輩子 詳細 全麵 好東西值得擁有

評分

非常感謝京東商城給予的優質的服務,從倉儲管理、物流配送等各方麵都是做的非常好的。送貨及時,配送員也非常的熱情,有時候不方便收件的時候,也安排時間另行配送。同時京東商城在售後管理上也非常好的,以解客戶憂患,排除萬難。給予我們非常好的購物體驗。 Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong cust.

評分

很棒的一本書,全彩頁,很厚,很全,什麼都有,贊一個!贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊贊

評分

本詞典的內容選材充分考慮瞭目標讀者的需要:一冊在手,與我們日常生活息息相關的、對描述當今世界不可或缺的專業領域術語盡數收列。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有