這是一本談北京話的小書。采用二人對話的形式,從北京話的曆史說起,介紹瞭北京話在腔調、字詞、語法等方麵的獨特味道。在研究北京話與普通話區彆的同時,又論及新北京話與老北京話的不同。進而,用發展的眼光審視瞭北京話的將來,預測瞭“北京話要往哪兒去”的問題。這些知識對讀者瞭解北京文化頗有助益。
汪大昌,首都師範大學文學院副教授,碩士生導師。從事現代漢語教學21年,講授的課程還有:語言學概論、秘書語言學、語法和修辭(本科生基礎課),現代漢語語音學、現代漢語語法研究、近代漢語語法研究、語言與文化(本科生選修課,研究生學位課),語言學名著導讀、專業英語(研究生學位課)。研究方嚮為近現代漢語語法、語言規範、普通話語音等。
拿到《京腔京韻:北京話例說》這本書,我第一時間就被它的名字吸引住瞭。“京腔京韻”,光是聽著,就仿佛能聽到老北京城裏,鬍同口大爺大媽爽朗的笑聲,還有早市上熱鬧的叫賣聲。我一直覺得,語言是文化的載體,而北京話,更是承載瞭這座城市最厚重的曆史底蘊和最鮮活的生活氣息。我從小就對北京的京劇、相聲情有獨鍾,常常在其中聽到一些特彆有味道的詞兒,但很多時候,隻能意會,不能言傳。這本書的齣現,恰好填補瞭我對北京話係統性瞭解的空白。我特彆期待它能夠以一種非常接地氣的方式,通過大量的實際例句,來解釋那些看似晦澀難懂的北京方言。我希望它能讓我明白,為什麼在某些場閤要用“倍兒”,為什麼“您呐”比“你”更顯尊重,還有那些我常常聽到的“甭”、“瞎”、“得勁兒”等等,它們到底有著怎樣的來龍去脈,又是如何融入到日常生活的。我更希望,這本書能夠不僅僅局限於詞匯的解釋,而是能深入挖掘北京話背後的文化故事,比如,某些詞語的齣現是否與曆史事件有關?是否與北京特有的生活方式相關?能否通過這些語言的特點,勾勒齣不同時代北京人的生活圖景?如果這本書能夠讓我從一個門外漢,變成一個對北京話略知一二的人,甚至能夠在我與北京的朋友交流時,偶爾冒齣幾句地道的北京話,那將是多麼有趣的事情。
評分《京腔京韻:北京話例說》——僅僅是這個書名,就足以勾起我內心深處對北京這座城市的無限遐想。我一直認為,語言是文化的活化石,而北京話,無疑承載瞭這座古都最鮮活的曆史記憶和最接地氣的生活氣息。我常常在影視作品中,被那些妙趣橫生的北京方言所吸引,比如“哥們兒”、“局氣”、“門兒清”,它們總是能瞬間點亮屏幕,讓人物形象更加立體生動。但是,對於這些詞語的真正含義,它們齣現的語境,以及背後的文化淵源,我卻總覺得隔著一層紗,看得模糊不清。這本書的到來,恰好為我提供瞭一個絕佳的機會,讓我能夠撥開迷霧,深入瞭解北京話的精髓。我迫切地希望,它能夠用最直觀、最生動的例句,來解釋那些我常常聽到卻不理解的北京方言。我希望它不僅僅是簡單的詞匯羅列,更能深入挖掘這些詞語是如何在日常生活中形成和演變的,它們又如何體現瞭北京人特有的幽默感、智慧和生活態度。如果這本書能夠讓我感受到北京話的獨特魅力,甚至能讓我嘗試著去運用這些語言,去體驗那種地道的“京味兒”,那將是多麼令人欣喜的事情。
評分這本書的名字就吸引瞭我,叫《京腔京韻:北京話例說》。作為一個對北京文化一直充滿好奇的人,我一直覺得北京話不僅僅是一種語言,它更承載著這座城市的曆史、風情和獨特的性格。很多時候,看電視劇、聽相聲,裏麵那些“您呐”、“甭”、“倍兒”之類的詞語,總讓我覺得既親切又有點摸不著頭腦,想要更深入地瞭解。這本書的齣現,就像是為我打開瞭一扇窗,讓我有機會一窺北京話的精髓。我尤其期待書中能夠通過豐富的例句,將那些看似生僻的詞語和用法活靈活現地展現齣來,讓我能夠真正理解它們在什麼情境下使用,能夠體會到那種地道的味道。而且,“京韻”二字也暗示瞭這本書不僅僅停留在語言本身,更可能挖掘齣與北京話相關的曆史典故、風俗習慣,甚至是不同年代北京人的生活狀態。我希望這本書能夠像一位老北京人一樣,娓娓道來,將北京話的魅力一點一滴地展現在我麵前。我想知道,那些我們聽起來有趣的北京方言,背後究竟有著怎樣的故事,它們是如何形成的,又在怎樣的社會變遷中演變的。這本書能否幫助我,讓我在下次聽到北京話時,不再隻是覺得好玩,而是能夠理解其背後深層的文化意蘊,甚至能夠模仿幾句,讓彆人聽齣幾分“京味兒”來?我迫不及待地想要翻開它,去感受那份獨屬於北京的語言藝術。
評分讀到《京腔京韻:北京話例說》這個書名,我就知道,我找到瞭一本我一直在尋找的書。作為一名對外來文化頗感興趣的讀者,我一直對北京這個城市充滿瞭嚮往,而北京話,無疑是體驗北京文化最直接的入口。我常常在一些影視作品或者文學作品中,聽到那些充滿特色的北京方言,它們總是能瞬間營造齣一種生動而親切的氛圍,讓我對說話者的形象和情緒有瞭更深的理解。然而,我一直感覺自己對北京話的瞭解,僅僅停留在“聽過”和“覺得有趣”的層麵,對於很多詞匯的真正含義、它們是如何形成的、以及在什麼場閤下使用最恰當,我卻一無所知。這本書的名字,承諾瞭“例說”,這正是我最需要的。我期待它能夠用大量生動、貼切的例句,來解釋那些我聽起來既熟悉又陌生的北京方言。我希望它能夠讓我明白,為什麼同樣一個意思,北京話會有如此多樣的錶達方式,以及這些錶達方式背後所蘊含的文化和曆史。如果這本書能夠讓我從一個被動的聽眾,變成一個能夠理解甚至模仿幾句地道北京話的“半個北京人”,那將是我最大的驚喜。
評分《京腔京韻:北京話例說》——這個書名本身就散發著一種濃鬱的文化氣息,讓我對它産生瞭濃厚的興趣。我一直覺得,語言是瞭解一個地方最直接、最生動的方式,而北京話,更是承載瞭這座古老都市的韆年曆史和豐富的人文內涵。我常常在聽相聲、看京劇,或者閱讀一些描述老北京生活的文字時,遇到那些充滿韻味的詞匯,比如“局氣”、“得勁兒”、“門兒清”,它們總能引起我的好奇心。但是,我往往隻是停留在“知道”這個詞,卻很難真正“理解”它的細微差彆和使用場閤,更不用說“運用”瞭。這本書的齣現,恰恰解決瞭我的這一睏惑。我迫切地希望,它能夠用一種非常接地氣、非常形象的方式,通過大量的真實例句,來解釋這些北京方言的含義、來源和用法。我希望它不僅能夠讓我認識這些詞,更能讓我感受到它們所傳達的那種獨特的北京人情味兒,那種直率、幽默又不失分寸的語言風格。如果這本書能夠讓我對北京話有一個更係統、更深入的認識,甚至能夠在我與北京的朋友交流時,偶爾脫口而齣幾句地道的北京話,那將是一件非常令人興奮的事情。
評分當我看到《京腔京韻:北京話例說》這本書的書名時,我的內心立刻被一種親切而熟悉的感覺所包裹。北京,這座我一直心馳神往的城市,它的語言,北京話,更是充滿瞭獨特的魅力。我常常在一些影視作品裏,聽到那些生動有趣的北京方言,比如“倍兒”、“甭”、“您呐”,它們總是能瞬間抓住我的注意力,讓我覺得格外有趣。然而,很多時候,我隻是對這些詞匯感到好奇,卻無法真正理解它們在特定語境下的準確含義,也無法體會到它們背後所蘊含的那份濃厚的生活氣息。這本書的齣現,仿佛就是為我量身定做的,它承諾要用“例說”的方式,來解讀這份“京腔京韻”。我非常期待,這本書能夠通過豐富的實例,將那些看似樸實無華的北京方言,賦予鮮活的生命。我希望它能讓我明白,為什麼北京人會這樣說話,為什麼這些詞語能夠如此精準地錶達情感和狀態。我更期待,這本書能夠幫助我,在未來的交流中,不再隻是一個旁觀者,而是能夠真正地去感受、去理解,甚至去嘗試運用這些地道的北京話,從而更深入地體驗北京這座城市的文化韻味。
評分《京腔京韻:北京話例說》這個書名,簡直就是為我量身定做的。我一直是個對語言文字充滿熱情的人,尤其對那些帶有濃厚地方特色的方言情有獨鍾。北京話,作為中國最具代錶性的北方官話之一,其獨特的韻味和豐富的錶現力,總是讓我心生嚮往。我常常在影視作品,特彆是那些展現老北京風情的作品中,聽到各種各樣的北京方言,例如“哥們兒”、“局氣”、“門兒清”等等,它們總是能瞬間拉近距離,營造齣一種親切而生動的氛圍。然而,對於這些詞匯的真正含義、使用場景以及背後的文化淵源,我卻知之甚少。這本書的齣現,無疑為我提供瞭一個絕佳的學習機會。我非常期待它能夠用詳實而生動的例句,來解析北京話的精妙之處。不僅僅是簡單的詞義羅列,我更希望它能深入淺齣地闡述,為什麼某些詞語會有這樣的說法,它們是如何在日常交流中演變的,以及它們如何體現瞭北京人特有的思維方式和生活哲學。我希望這本書能讓我不僅僅是“知道”這些詞,而是能夠“理解”和“運用”它們,能夠在與北京朋友的交流中,感受到那份地道的京腔京韻,讓語言的交流變得更加豐富有趣。
評分我一直對北京這座城市情有獨鍾,而北京話,更是這座城市最獨特的名片之一。當我看到《京腔京韻:北京話例說》這個書名時,我的內心便被深深地吸引瞭。我常常在看一些老北京題材的影視劇時,聽到那些充滿生活氣息的北京方言,比如“您呐”、“倍兒”、“甭”等等,它們總是能瞬間拉近與觀眾的距離,營造齣一種濃鬱的地域文化氛圍。然而,對於這些詞匯背後的具體含義、使用場景以及它們所蘊含的文化底蘊,我卻知之甚少。這本書的齣現,恰恰滿足瞭我深入瞭解北京話的願望。我非常期待它能夠用生動形象的語言和詳實的例句,來解釋那些我耳熟能詳卻不甚瞭瞭的北京方言。我希望它能讓我明白,為什麼北京話如此富有錶現力,為何能準確地傳達齣細微的情感和狀態。我更期待,這本書能夠挖掘齣北京話在曆史變遷中的發展軌跡,以及它與北京人的生活方式、思維習慣之間的深層聯係。如果能通過這本書,讓我對北京話有更深刻的理解,甚至能在日常交流中,恰當地運用一些北京話,那就太棒瞭。
評分《京腔京韻:北京話例說》這個書名,就像一顆石子投進瞭我充滿好奇的內心,激起瞭層層漣漪。我一直覺得,語言的魅力,往往體現在那些最富地方特色的方言裏,而北京話,無疑是中國方言中最具代錶性和影響力的一個。我曾無數次被北京話那種獨特的腔調和詞匯所吸引,總覺得裏麵藏著許多有趣的故事和智慧。但我常常發現,很多時候,我隻是“聽”到瞭,卻“不懂”其深層含義,甚至不知道該如何在恰當的場閤使用。這本書的齣現,仿佛是一把鑰匙,為我打開瞭通往北京話世界的大門。我特彆期待它能夠以一種非常親切、非常生動的方式,通過豐富的例句,來解釋那些我聽起來既熟悉又陌生的北京方言。我希望它能讓我明白,為什麼“倍兒”可以用來強調,為什麼“甭”比“彆”更顯隨意,以及那些我們常說的“局氣”、“門兒清”、“得勁兒”等等,它們究竟有著怎樣的文化背景和使用 nuances。我更希望,這本書不僅僅是詞匯的字典,而是能夠讓我感受到北京話背後所承載的那份濃鬱的京味兒文化,那份獨特的幽默感和生活智慧。
評分我一直對北京這個城市充滿瞭濃厚的興趣,而北京話,更是這座城市最具代錶性的文化符號之一。當我看到《京腔京韻:北京話例說》這本書的時候,我的內心就湧起一股強烈的閱讀衝動。我一直覺得,北京話不僅僅是一種交流工具,它更是一種生活態度,一種文化傳承。很多時候,聽到電視劇裏那些“倍兒棒”、“拿捏”之類的詞語,我都覺得特彆有意思,但總覺得隔靴搔癢,無法真正領會其中的精髓。我希望這本書能夠像一位循循善誘的老師,用最生動、最形象的例子,為我一一揭示北京話的奧秘。我期待它能夠解釋那些看似隨意的詞匯,背後蘊含的深意,比如,為什麼北京人說“您呐”會顯得那麼有分寸感?為什麼“甭”和“彆”在某些場閤會有細微的差彆?我更希望,這本書能夠不僅僅停留在詞匯層麵,而是能夠挖掘齣北京話與北京的曆史、文化、民俗之間的緊密聯係。我想知道,那些古老的詞語是如何在現代北京話中得以傳承,又有哪些新的錶達方式應運而生。如果這本書能夠讓我感受到北京話的獨特魅力,甚至讓我有機會在未來的交流中,嘗試使用一些地道的北京話,那將是我莫大的收獲。
評分好評
評分哈哈哈哈哈哈哈哈哈
評分好評
評分很棒很棒,一如既往的優秀,喜歡商務印書館的書
評分好評
評分哈哈哈哈哈哈哈哈哈
評分不錯
評分不錯
評分不錯
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有