发表于2024-12-14
东方智慧丛书 三字经(汉英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载
《三字经》是中国古代家喻户晓的儿童启蒙教育经典。全文虽仅1134字,内容却丰富广博,包含了中国古代的教育和学习的方法、lun理道德以及天文地理、诸子百家、历代兴衰等基本常识。作为启蒙之书,全文通俗易懂且蕴意广阔,它以儒家思想为核心,主张孝悌为本、立德为要,进而教育学童通四书、晓五经、阅诸子、明历史。它十分强调持之以恒与知行合一的重要性,劝勉学童志存高远、奋发图强,最终成为德才兼备之人。
《三字经》(汉英对照)为中华文化重要典籍《三字经》的汉语和英语对照本,精确释析,精心翻译,并配绘精美插图,为英语人群阅读《三字经》提供了一个优质读本,实现了中华文化的良好传播。
王专,广西师范大学出版社编辑。
沈菲,广西外事办公室翻译室副主任。
王雪峰、陶朝来、吕鹏,广西艺术学院设计学院教师。
张葆全,广西师范大学教授,广西儒学学会名誉会长,广西儒学学会孔子学院名誉院长。
汤文辉,广西师范大学出版社副总编辑。
刘志强,广西民族大学东南亚语言文化学院院长,教授。
1. 人之初 性本善 性相近 习相远
【释文】
人生命之初,本性都是向善的,只因后天学习、实践以及周围
环境影响的不同,才造成了千差万别的性情。
【解析】
人生之初,本性向善,差别不大,到接受教育,智识渐开后,
气质、禀赋就有差异了,说明生活、学习环境和教育对人的成长有
着至关重要的作用。
【Text】
By nature, men are much alike, but in practice, they are far apart
due to learning, practice and the influence of the environment.
【Commentary】
Men are originally good, but differ in dispositions and abilities
after obtaining education. It shows that the environment and education
are vital to the growth of a person.
2. 苟不教 性乃迁 教之道 贵以专
【释文】
如果从小不好好教育,本性就会发生变化。而教育的方法,贵
在教导他专心致志、持之以恒。
【解析】
后天的教育对一个人的一生有举足轻重的作用,因此,在一个
人成长的过程中,应及时对其施以正确的、专一的教育,否则就会
养成其不良的品质和行为习惯。
【Text】
If not well educated, their nature will deteriorate. Focus and
perseverance should be stressed in education.
【Commentary】
Education is of vital importance to a person. Therefore, it’s
important to give one the right education. Otherwise, he will develop
bad characters, behaviors and habits.
3. 昔孟母 择邻处 子不学 断机杼
【释文】
从前,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环
境。一次孟子逃学,孟母就把织机上已经织好的布剪断来教育孟子,
让孟子知道半途而废终将一事无成。
【解析】
孟子之所以能够成为历史上有名的大学问家,是和母亲的严格
教育分不开的。孟母三迁的故事反映出环境在儿童教育中的重要性,
断机教子的故事则强调持之以恒的重要性。孟母的教育使孟子发愤
勤学,终成一代大儒。
【Text】
Mencius’s mother moved her house three times in order to create a
good learning environment for him. Once, Mencius played truant, so his
mother cut the cloth that she just finished weaving to let him know that
giving up halfway would lead to nothing.
【Commentary】
The achievements Mencius made as a great scholar in China’s
history should not be separated from the strict education of his
mother. The story of Mencius’s mother moving her house three times
indicates the importance of environment in a child’s education. The
story of cutting finished cloth on the loom stresses the importance of
perseverance. Thanks to his mother’s education, Mencius worked hard
and turned out to be a great scholar.
总 序
文化交流对人类社会的存在与发展至关重要。季羡林先生曾指出,文化交流是推动人类社会前进的主要动力之一,文化一旦产生,就必然交流,这种交流是任何力量也阻挡不住的。由于文化交流,世界各民族的文化才能互相补充,共同发展,才能形成今天世界上万紫千红的文化繁荣现象。
中国与东盟国家的文化交流亦然,并且具有得天独厚的优势。首先,中国与东盟许多国家地理相接,山水相连,不少民族之间普遍存在着跨居、通婚现象,这为文化交流奠定了良好的地理与人文基础。其次,古代中国与世界其他国家建立起的“海上丝绸之路”为中国与东盟国家的经济、文化交流创造了有利的交通条件。
中国与东盟诸多使用不同语言文字的民族进行思想与文化对话,自然离不开翻译。翻译活动一般又分为口译和笔译两类。有史记载的中国与东盟之间的口译活动可以追溯至西周时期,但严格意义上的笔译活动则出现在明代,至今已逾五百年的历史。
在过去五百年的历史长河中,东盟国家大量地译介了中国的文化作品,其中不少已经融入到本国的文化中去。中国译介东盟国家的作品也不在少数。以文字为载体的相互译介活动,更利于文化的传承与发展,把中国与东盟国家的文化交流推上了更高的层次。
2013年9月,国务院总理李克强在广西南宁举行的第十届中国—东盟博览会开幕式上发表主旨演讲时指出,中国与东盟携手开创了合作的“黄金十年”。他呼吁中国与东盟百尺竿头更进一步,创造新的“钻石十年”。2013年10月,习近平总书记在周边外交工作座谈会上强调要对外介绍好我国的内外方针政策,讲好中国故事,传播好中国声音,把中国梦同周边各国人民过上美好生活的愿望、同地区发展前景对接起来,让命运共同体意识在周边国家落地生根。于是,把中华文化的经典译介至东盟国家,不仅具有重要的历史意义,同时还蕴含着浓厚的时代气息。
所谓交流,自然包括“迎来送往”,《礼记》有言:“往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。”中国与东盟国家一样,既翻译和引进外国的优秀文化,同时也把本国文化的精髓部分推介出去。作为中国最具人文思想的出版社之一——广西师范大学出版社构想了“东方智慧丛书”,并付诸实践,不仅是中国翻译学界、人文学界的大事,更是中国与东盟进行良好沟通、增进相互了解的必然选择。广东外语外贸大学和广西民族大学作为翻译工作的主要承担方,都是国家外语非通用语种本科人才培养基地,拥有东盟语言文字的翻译优势。三个单位的合作将能够擦出更多的火花,向东盟国家更好地传播中华文化。
联合国教科文组织的官员认为,“文化交流是新的全球化现象”。 我们希望顺应这一历史潮流与时代趋势,做一点力所能及的事。
是为序。
刘志强
东方智慧丛书 三字经(汉英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载