![小王子 彩色插圖版經典暢銷文學小說書籍世界經典名著讀物權威足本童話書-振宇書蟲(英漢對照注釋版) [The Little Prince]](https://pic.windowsfront.com/12098155/5ad04f32N7996243d.jpg) 
			 
				這是一部憂傷的哲理童話,獻給孩子,也獻給“曾經是孩子”的大人。此書自麵市以來,全球暢銷70多年,曾被譯為160餘種語言,數億人為之感動。整部童話充滿著詩意的憂鬱、淡淡的哀愁,作者用通俗易通的語言,寫齣瞭令人感動的柔情和引人深思的哲理。當你翻開《小王子》時,你也一定會為小王子的善良單純而落淚,和他一起,開啓這段純淨心靈的旅程……
本書是英漢對照注釋版,左邊為英文,右邊為中文,便於讀者閱讀。同時對書中的重難點詞匯進行瞭注解,方便讀者學習查找。本書在原作者插圖的基礎上,重新手繪,完美再現原版插圖。精美彩色印刷,為讀者呈現完美的閱讀體驗。
這是一部寫給所有人看的童話,一個美麗而傷感的故事,一則關於愛與責任的寓言。
本書以一位飛行員作為故事敘述者,講述瞭自己六年前因飛機故障迫降在撒哈拉沙漠,遇見小王子的故事。神秘的小王子來自另一個星球,在抵達地球之前,他先後拜訪瞭其他六個星球,遇見瞭國王、愛慕虛榮的人、酒鬼、生意人、點燈人、地理學傢,見識瞭不少人和事。最後在地球上,小王子見到瞭沙漠花、玫瑰園、扳道工、商人、蛇、狐狸,並和飛行員在沙漠中共同擁有過一段極為珍貴的友誼。
書中既沒有離奇的情節,也沒有驚天動地的壯舉,卻用淺顯天真的語言揭示瞭深刻的人生哲理,這些哲理幾乎涵蓋瞭生活的各個方麵,如:友誼、愛情、責任和真善美。
安東尼 德 聖艾剋蘇佩裏(Antoine de Saint-Exupéry),法國飛行員、作傢。1900年6月29日生於法國裏昂,1944年獲得“法蘭西烈士”稱號。以於1943年齣版的童話《小王子》(Le Petit Prince/The Little Prince)而聞名於世,其他著名的小說分彆有《夜航》、《人類的土地》等。在1944年7月31日執行一次飛行任務時失蹤,直到2004年4月,離奇失蹤近60年的聖埃剋蘇佩裏飛機殘骸纔在法國海岸被尋獲。在他逝世50周年時,法國人將他與小王子的形象印在50法郎的鈔票上。
TO LEON WERTH
獻給雷昂·維爾特
Chapter 1
第一章
Chapter 2
第二章
Chapter 3
第三章
Chapter 4
第四章
Chapter 5
第五章
Chapter 6
第六章
Chapter 7
第七章
Chapter 8
第八章
Chapter 9
第九章
Chapter 10
第十章
Chapter 11
第十一章
Chapter 12
第十二章
Chapter 13
第十三章
Chapter 14
第十四章
Chapter 15
第十五章
Chapter 16
第十六章
Chapter 17
第十七章
Chapter 18
第十八章
Chapter 19
第十九章
Chapter 20
第二十章
Chapter 21
第二十一章
Chapter 22
第二十二章
Chapter 23
第二十三章
Chapter 24
第二十四章
Chapter 25
第二十五章
Chapter 26
第二十六章
Chapter 27
第二十七章
這本書的裝幀設計簡直是藝術品,初次拿到手裏,那沉甸甸的質感和細膩的觸感就讓人心生喜愛。封麵采用瞭啞光處理,搭配燙金的書名和插圖,在燈光下泛著低調而優雅的光澤。內頁的紙張選擇非常講究,米白色的紙張不僅保護瞭視力,也讓那些精美的插圖得以完美呈現,色彩飽滿卻不失柔和,仿佛觸手可及。裝訂工藝也十分紮實,即使是反復翻閱,書脊也保持得很好,可以安心地將它作為珍藏。我尤其欣賞編輯團隊在細節上的用心,比如扉頁上的手寫體題詞模仿,讓人感覺這不僅僅是一本書,更像是一份私人定製的禮物。這種對實體書品質的極緻追求,在這個快餐閱讀的時代顯得尤為難得。我將它放在書架上,它本身就是一道亮麗的風景綫,每次路過都會忍不住想再把它拿齣來摩挲一番。對於熱愛紙質書的讀者來說,光是這份精美的外在,就足以值迴票價瞭。
評分我必須提及排版布局帶來的閱讀體驗,這對於理解和欣賞作品的節奏感至關重要。這本書的版式設計非常注重呼吸感,行距和字間距都經過精心調校,使得長段落也不會顯得擁擠或壓抑。在關鍵的轉摺點或情感高潮處,常常會運用留白技巧,使得句子仿佛被拉長,給予讀者足夠的時間去體會那一刻的情緒張力。更令人稱道的是,插圖的安放位置絕非隨意點綴,而是完美地與文本內容相互呼應,有時插圖會先行一步,為接下來的文字埋下伏筆,有時則是在文字描繪之後齣現,提供一個視覺上的心靈慰藉。這種圖文互動的默契,極大地增強瞭故事的沉浸感,讓閱讀過程變成瞭一種多維度的感官享受,使得那些抽象的情感具象化,變得更容易被心領神會。
評分這本書的某種永恒的魅力,在於它成功地跨越瞭年齡的界限,成為瞭一本真正意義上的“世界經典”。它不局限於特定的文化背景或時代思潮,其探討的主題——友誼的建立、愛的本質、對權威的質疑——是全人類共同的情感母題。我曾經在不同的生命階段重讀過它,每次都有截然不同的感受,這恰恰證明瞭其文本的深度和廣度。青少年時期讀,會沉迷於飛翔的想象和奇遇的刺激;成年後重拾,則會為那份對“馴服”的深刻理解而感慨萬韆,體會到成熟背後必然伴隨的責任與犧牲。它像一麵清澈的鏡子,映照齣讀者自身成長的軌跡和心境的變化。這種曆久彌新的生命力,使得它超越瞭普通童話的範疇,成為瞭一部值得反復品味、世代相傳的文學瑰寶,每一次翻開,都是一次與自己內心深處那個“小王子”的重逢。
評分這本書的語言風格實在令人沉醉,它仿佛有一股魔力,能輕易地將成年人的喧囂隔絕在外,引導讀者重新審視那些早已被遺忘的童真與純粹。作者的敘事腔調是那麼的輕盈而又深邃,文字如同潺潺溪水,自然流淌,沒有任何矯揉造作的痕跡。他用最簡單、最直白的詞匯,構建齣瞭一個充滿哲理和隱喻的微觀世界。每一次閱讀,都會有新的感悟湧現,這並非那種晦澀難懂的哲學思辨,而是那種直擊心靈深處的溫柔提醒——關於愛、關於責任、關於失去的意義。我發現自己不再是抱著“讀完”的目的去翻閱,而是沉浸其中,與那些奇特的角色進行著無聲的對話。那種在字裏行間捕捉到的淡淡的憂傷與永恒的希望交織在一起的感覺,讓人在掩捲之後,依然久久不能平靜,仿佛心底深處被輕輕觸碰瞭一下,久違的悸動油然而生。
評分故事中對人性的洞察力,著實讓人感到震撼。那些在不同星球上遇到的形形色色的大人,每一個都像是一麵哈哈鏡,映照齣我們自身可能已經陷入的某種睏境或荒謬。我尤其對那個“點燈人”的描寫印象深刻,他機械地執行著毫無意義的規則,卻自認為是最忙碌、最有價值的人。這種對現代社會中“職業病”和“異化”的諷刺是如此精準而辛辣,但作者處理得又異常剋製,沒有道德批判,隻有一種近乎悲憫的觀察。它迫使我停下來反思自己日常工作和生活的重心是否已經偏離瞭真正的價值所在。這種通過虛構故事來探討宏大主題的方式,比任何說教都來得有效和持久。它沒有給齣標準答案,而是把思考的權利完完全全地還給瞭讀者,讓每個人都能在自己的“狐狸”和“玫瑰”的隱喻中,找到屬於自己的那份答案。
評分適閤孩子看,印刷挺好,中英文對照,特彆是英語朗讀很有感情
評分特彆的好,很有幫助,閱讀既增長知識又學習瞭英語。
評分書的內容很好,就是運迴來的包裝有些簡單,書的皮的有被壓的痕跡,內容很好(?▽?)
評分中英對照,孩子看可以順便鞏固下英文,很不錯。
評分雖說看的還不多,但感覺還不錯。
評分不錯,拿來送人的,小朋友非常喜歡!
評分不錯,就是紙上似乎有點渣渣的感覺,休閑時看~
評分東西不錯,就是這次快遞慢瞭點,好在不影響看
評分東西的質量很好,不錯,京東購物放心,省心
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有