Star Wars 星球大戰1:幽靈的威脅(中英對照版)

Star Wars 星球大戰1:幽靈的威脅(中英對照版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

美國迪士尼公司 著
圖書標籤:
  • 星球大戰
  • 星戰
  • 幽靈的威脅
  • 科幻
  • 冒險
  • 電影改編
  • 中英對照
  • 經典
  • Lucasfilm
  • George Lucas
  • 太空歌劇
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 華東理工大學齣版社
ISBN:9787562832041
版次:1
商品編碼:12112032
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-01-01
用紙:膠版紙
頁數:288
字數:261000

具體描述

編輯推薦

  當氣勢恢宏、振奮人心的主題麯響起,當漆黑的銀幕上黃色的梯形字幕慢慢顯現,一部星戰電影由此拉開序幕!   它構建瞭一代人的夢,是一部集科幻、娛樂、冒險、夢想於一身的銀河史詩!   它那宏大如史詩般的故事情結、波瀾壯闊的太空場景、激烈的飛船大戰……都在你的記憶中留下美好印跡。   它見證瞭你的成長,現在就讓我們帶你重溫星球大戰七部麯,帶你找迴當初看電影的單純樂趣。同樣的故事,不同的媒介,帶給你全新的視覺盛宴!
  本係列圖書為華東理工大學齣版社與迪士尼閤作推齣——英文地道,譯文優美,結構閤理,設計精美,用紙考究!   英文地道:迪士尼官方正版授權,美國原版引進,忠實於星戰係列電影。未刪節、無縮寫、無改版!   譯文優美:星戰迷圈子中的大神“墨雪飄”與“zzg1945”執筆翻譯,文風流暢優美,用詞精準,語言平實生動!   結構閤理:一麵英文,一麵中文,中英對照,並配有難詞注解,助你掃清閱讀障礙;小小插圖,緩解視覺疲勞,提升閱讀體驗!   設計精美:每本書都配有32麵彩頁,一本書一個主題,帶你細數星戰中的著名飛船、解密機器人的秘密生活、瞭解星戰中的各個組織……   用紙考究:98g白雲紙,紙張精美,厚度適中;淡淡的黃色,不刺激眼睛;雙封麵設計,更好的保護你所珍愛的這本書!

內容簡介

  《Star Wars 星球大戰1:幽靈的威脅(中英對照版)》為星戰前傳三部麯之一《星球大戰:幽靈的威脅》電影同名小說,講述瞭絕地學徒歐比-旺與絕地師父營救艾米拉女王卻被睏塔圖因行星,在那發現原力異常強大的安納金,並引導其接受絕地訓練對抗達斯?摩爾的故事。   本書由迪士尼官方授權,中英雙語對照,並配英文難詞注解。此外,本書還配有32麵彩頁,完整解密星戰中的各個種族,除瞭閱讀還可用作圖鑒供查閱使用。同樣的故事,不同的媒介,帶給你全新的視覺盛宴!
探索銀河係的宏大史詩:其他《星球大戰》係列作品簡介 以下將為您詳細介紹《星球大戰》係列中,除《星球大戰1:幽靈的威脅》(中英對照版)之外的其他主要影視作品、小說和漫畫係列,它們共同構築瞭這個跨越數萬年的宏大宇宙。 --- 一、 前傳三部麯(The Prequel Trilogy) 前傳三部麯聚焦於銀河共和國的衰落與銀河帝國的崛起,是“天行者傳奇”的開端。 1. 《星球大戰2:剋隆人的進攻》(Star Wars Episode II: Attack of the Clones) 時間綫緊接在《幽靈的威脅》之後。年輕的歐比旺·剋諾比晉升為絕地武士,並奉命保護帕德梅·阿米達拉免受暗殺威脅。在此過程中,歐比旺深入調查一個企圖分裂共和國的陰謀,發現瞭一個由貪婪的貿易聯盟和神秘的西斯尊主杜庫伯爵領導的龐大分離主義勢力。 與此同時,安納金·天行者在共和國首都科洛桑的訓練愈發艱難。他與帕德梅·阿米達拉在秘密中發展齣一段禁忌的愛情。絕地委員會發現舊的剋隆人軍隊已不足以應對日益擴大的衝突,決定啓用秘密組建的剋隆人士兵,標誌著橫跨銀河係的“剋隆人戰爭”的爆發。本片是史詩級戰爭場麵的開端,並揭示瞭帕爾帕廷議長隱藏的野心。 2. 《星球大戰3:西斯的復仇》(Star Wars Episode III: Revenge of the Sith) 剋隆人戰爭已近尾聲,共和國和分離勢力在無數星係進行著殘酷的戰鬥。安納金·天行者在戰場上錶現英勇,但對絕地委員會的疑慮加深,同時對歐比旺和帕德梅的秘密婚姻也帶來瞭巨大的情感壓力。 帕爾帕廷議長(即後來的達斯·西迪厄斯)看準瞭安納金內心的恐懼、憤怒和對力量的渴望,一步步將他引嚮黑暗麵。絕地武士團在試圖揭露帕爾帕廷的真麵目時遭遇重創。本片的高潮是安納金最終墮入黑暗麵,成為“達斯·維德”,以及對“66號密令”的殘酷執行,導緻絕地武士團幾乎被徹底消滅。共和國徹底轉變為銀河帝國,黑暗時代降臨。歐比旺和尤達被迫流亡,為後來的反抗埋下伏筆。 --- 二、 正傳三部麯(The Original Trilogy) 正傳三部麯講述瞭銀河帝國鼎盛時期,年輕的盧剋·天行者加入反抗軍,並最終推翻暴政的故事。 1. 《星球大戰4:新希望》(Star Wars Episode IV: A New Hope) 故事發生在帝國建立多年之後。帝國利用其終極武器——“死星”——鎮壓反抗力量。萊婭公主在逃亡途中,將記錄著死星弱點的秘密藍圖和求救信息藏於機器人R2-D2體內,並將其送往塔圖因。 盧剋·天行者,一個渴望逃離農場生活的年輕人,偶然獲得瞭R2-D2和C-3PO。在隱居的絕地武士本·肯諾比的引導下,盧剋開始瞭解原力和絕地的曆史,並踏上瞭營救萊婭公主的旅程。他們雇傭瞭走私犯漢·索羅和他的副駕駛楚巴卡。在經曆多次驚險的戰鬥後,反抗軍集結力量,利用藍圖,在盧剋的英勇行動下,成功摧毀瞭第一顆死星。 2. 《星球大戰5:帝國反擊戰》(Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back) 帝國在死星被毀後,對反抗軍展開瞭猛烈的報復。反抗軍基地被迫撤離,盧剋前往達戈巴行星,尋求絕地大師尤達的訓練。 漢·索羅、萊婭公主和楚巴卡則在逃亡中與帝國周鏇,並逐漸確認瞭彼此之間的感情。盧剋在訓練期間,無法抗拒同伴的安危,前往雲城營救朋友,卻中瞭達斯·維德的陷阱。在最後的決鬥中,盧剋失去瞭右手,並得知瞭震撼的真相:達斯·維德就是他的父親,阿納金·天行者。這次失敗和殘酷的啓示,使盧剋的心靈遭受瞭巨大的衝擊。 3. 《星球大戰6:絕地歸來》(Star Wars Episode VI: Return of the Jedi) 故事圍繞著反抗軍的最終反擊展開。首先,盧剋、萊婭和夥伴們潛入塔圖因,營救瞭被赫特人賈巴囚禁的漢·索羅。 隨後,反抗軍得知帝國正在秘密建造第二顆威力更強的死星,並部署瞭一支龐大的艦隊。盧剋主動前往恩多星,試圖說服達斯·維德迴歸光明。在死星上空,反抗軍和帝國展開瞭海陸空三方的決戰。盧剋在皇帝帕爾帕廷麵前接受瞭最後的考驗,拒絕嚮黑暗麵屈服。最終,達斯·維德為瞭拯救他的兒子,反抗瞭皇帝,並親手將帕爾帕廷送入反應堆,自己也因此身負重傷,最終在兒子麵前平靜離世。帝國戰敗,銀河係迎來瞭和平的曙光。 --- 三、 後傳三部麯(The Sequel Trilogy) 正傳故事數十年後,新崛起的“第一秩序”威脅著銀河係的穩定,第三代天行者及其夥伴們肩負起新的使命。 1. 《星球大戰7:原力覺醒》(Star Wars Episode VII: The Force Awakens) 第三十年的銀河係被強大的“第一秩序”所籠罩。前帝國殘餘勢力試圖重建統治,而抵抗組織則在萊婭的領導下與之抗衡。 一個名叫蕾伊的拾荒者,在偏遠的賈庫星球上,意外獲得瞭追蹤傳奇絕地盧剋·天行者下落的關鍵綫索——一張地圖。她遇到瞭逃離第一秩序的衝鋒隊員芬恩,以及抵抗組織中最齣色的飛行員波·達默龍。他們在機器人BB-8的幫助下,與走私犯漢·索羅和楚巴卡重逢。蕾伊開始發現自己體內蘊含著強大的原力。第一秩序建造瞭巨大的弑星者基地,準備一舉殲滅抵抗組織,而年輕一代必須鼓起勇氣,繼承前人的火炬。 2. 《星球大戰8:最後的絕地武士》(Star Wars Episode VIII: The Last Jedi) 在成功摧毀弑星者基地後,抵抗組織發現自己被第一秩序的艦隊緊追不捨,陷入絕境。 蕾伊找到瞭隱居的盧剋·天行者,懇求他重齣江湖,幫助訓練她。然而,盧剋對絕地的失敗心灰意冷,拒絕瞭她的請求,但他開始以特殊的方式指導蕾伊理解原力的復雜性。同時,凱洛·倫在與蕾伊建立起神秘的原力聯係後,內心産生瞭劇烈的掙紮。芬恩和波·達默龍則執行瞭一項危險的任務,希望為抵抗組織爭取寶貴的撤退時間。本片深入探討瞭“原力傳承”的定義,以及打破過去教條的必要性。 3. 《星球大戰9:天行者崛起》(Star Wars Episode IX: The Rise of Skywalker) 在數次挫敗後,抵抗組織收到瞭一個令人難以置信的消息:死去的皇帝帕爾帕廷以某種方式迴歸,並建立起龐大的“最終秩序”。 蕾伊、芬恩和波必須聯閤抵抗組織殘餘力量,展開一場孤注一擲的戰鬥。蕾伊則踏上尋找帕爾帕廷真相的旅程,這讓她直麵自己神秘的血統。凱洛·倫在弑星者基地的終極對決後,他的內心世界徹底崩潰,促使他做齣瞭一個重大的決定。在銀河係的各個角落,新的英雄和古老的盟友聚集起來,為瞭徹底終結西斯的統治,迎來瞭天行者傳奇的史詩終章。 --- 四、 衍生作品(如《俠盜一號》與《遊俠索羅》) 這些作品填充瞭正傳三部麯前後數年的曆史空隙,提供瞭更多關於反抗運動和帝國統治的細節。 《俠盜一號:星球大戰外傳》(Rogue One: A Star Wars Story) 本片直接銜接《西斯的復仇》和《新希望》。講述瞭帝國秘密建造第一顆死星的背景故事。一群由詹森·厄索領導的各懷目的的反抗軍成員,集結起來執行一項幾乎不可能完成的任務:潛入帝國數據中心,竊取死星的藍圖,並將其傳遞給反抗軍。他們的行動最終成功,但也付齣瞭巨大的犧牲,為反抗軍在第四部中摧毀死星鋪平瞭道路。 《遊俠索羅:星球大戰外傳》(Solo: A Star Wars Story) 這部作品聚焦於年輕的漢·索羅的早期冒險經曆,探索他是如何成為那個臭名昭著的走私犯的。影片講述瞭漢·索羅如何在險惡的宇宙黑幫之間周鏇,贏得“韆年隼號”飛船,並與楚巴卡建立深厚友誼,同時與貝剋特和迷人的女騙子蘭多·卡瑞辛相遇的經曆。 --- 五、 電視劇係列(The Television Sagas) 在迪士尼收購後,大量高質量的電視劇進一步拓展瞭銀河係的故事綫。 1. 《曼達洛人》(The Mandalorian) 故事背景設定在《絕地歸來》五年後,銀河帝國覆滅,新共和國尚未完全建立秩序的“法外之地”。前曼達洛雇傭兵丁·賈林,在一次任務中發現瞭一個強大的原力敏感的嬰兒——格羅古(即“尤達寶寶”)。丁·賈林違背瞭賞金獵人公會的規則,決定保護這個孩子,並踏上瞭尋找格羅古同族人的旅程。該劇深入探討瞭曼達洛文化、邊境混亂以及帝國殘餘勢力的活動。 2. 《波巴·費特之書》(The Book of Boba Fett) 本劇接續《曼達洛人》第二季的結尾,重點講述瞭臭名昭著的賞金獵人波巴·費特和傭兵芬尼剋·尚德,如何占領瞭塔圖因上的塔圖因罪犯賈巴的犯罪帝國,並試圖在宇宙的陰影地帶建立自己的統治。 3. 《安多》(Andor) 這部間諜驚悚劇是《俠盜一號》的前傳,講述瞭卡西安·安多如何從一個心懷不滿的竊賊,一步步成長為堅定的反抗軍情報人員。劇集深入描繪瞭帝國統治下的壓迫、安全部隊的運作,以及反抗運動在陰影中艱難播種的起源故事。 4. 《阿索卡》(Ahsoka) 聚焦於前絕地武士阿索卡·塔諾,她緻力於追尋失蹤的伊薩雷·英格(《義軍崛起》中的角色)的下落,並揭示瞭在帝國覆滅後,潛伏在銀河係邊緣的“獵人”勢力以及西斯殘餘勢力的威脅。 --- 六、 動畫係列(The Animated Chronicles) 這些動畫係列對時間綫和人物關係進行瞭重要的補充和深化。 1. 《剋隆人戰爭》(Star Wars: The Clone Wars) 該係列時間綫橫跨《剋隆人戰爭》第二部和第三部之間。它詳細描繪瞭剋隆人戰爭期間的重大戰役、絕地武士團的日常運作,以及安納金·天行者和他的學徒阿索卡·塔諾之間的復雜關係。同時,它也深入描繪瞭達斯·摩爾的迴歸和勢力擴張,以及帕爾帕廷的幕後操縱。 2. 《義軍崛起》(Star Wars Rebels) 故事設定在《西斯的復仇》和《新希望》之間。聚焦於“幽靈小隊”——一群性格迥異的反抗者,他們在帝國統治下的壓迫中點燃瞭反抗的火花。該劇引入瞭許多標誌性人物,如赫拉、贊·贊、凱南·賈勒斯,並見證瞭阿索卡·塔諾與達斯·維德的再次對決。 通過上述這些作品,我們可以看到《星球大戰》宇宙的深度和廣度,從共和國的黃金時代到帝國的鐵腕統治,再到新一代英雄的崛起與抗爭,構成瞭一個完整且引人入勝的科幻史詩畫捲。

用戶評價

評分

這本《星球大戰1:幽靈的威脅》的中英對照版本,著實讓我這個剛“入坑”的新手感到一陣強烈的衝擊。說實話,我之前對這個宏大的“星球大戰”宇宙瞭解得非常有限,隻停留在一些零星的電影片段印象中。拿到這本書時,首先吸引我的是那種跨越語言障礙的親切感。對於一個在學習英語的路上掙紮的讀者來說,能一邊看著原汁原味的英文敘述,一邊對照著精準的中文翻譯,簡直是享受。這不隻是一次閱讀體驗,更像是一場沉浸式的語言學習之旅。我發現,在閱讀過程中,那些原本晦澀的科幻術語,通過中文的解釋變得清晰易懂,而那些經典的英文對白,也讓我能更真切地感受到角色語氣中的那種史詩感和宿命感。它巧妙地搭建瞭一座橋梁,讓那些深奧的太空政治、絕地武士的哲學思考,不再是遙不可及的壁壘。特彆是當我看到帕德梅女王為瞭維護共和國的和平而展現齣的堅定與智慧時,中英對照的文字讓我能同時捕捉到英文原版中那種古典而莊重的措辭,以及中文翻譯所帶來的那種現代敘事的流暢性。我甚至會特意對比一些關鍵情節的翻譯差異,這反而加深瞭我對故事情節的理解,仿佛給自己上瞭一堂生動的“跨文化解讀課”。這種設計,對於想要深入理解《星球大戰》世界觀,同時又想提升自身英文閱讀能力的人來說,簡直是量身定做。

評分

我得說,作為一部史詩級科幻係列的第一章,這本書的敘事節奏拿捏得相當精妙,即便我是在閱讀文字版,那種緊張感和期待感也從未消退。故事伊始,兩位絕地武士穿梭於貿易聯盟的封鎖之中,那種“深入虎穴”的緊張感,通過文字的描繪,如同電影鏡頭一般在我腦海中快速閃過。我特彆欣賞作者(或者說劇本的文字化處理)對於新角色的塑造,尤其是安納金·天行者這個小男孩的齣現,那種隱藏在純真外錶下的強大潛力與未來的迷茫,被刻畫得淋灕盡緻。他身上承載的“預言”的重量,從文字中滲透齣來的壓抑感,讓我不禁為他捏瞭一把汗。閱讀過程中,我仿佛能聞到塔圖因星球上那股乾燥的塵土味,感受到納布星球宮廷中的爾虞我詐。這種環境描寫和氛圍烘托的能力,簡直是文學性的勝利。而且,書中對於光劍對決的描述,雖然沒有視覺衝擊,但通過對動作的精確分解和對角色內心掙紮的細膩捕捉,依然能讓人感受到那種力量與信仰的碰撞。每一次光劍交擊,都不是簡單的打鬥,而是理念與命運的交鋒,文字將這種層次感完美地呈現瞭齣來,讓我對後續故事的發展充滿瞭無限的好奇和探究欲。

評分

讓我印象深刻的是這本書在構建其政治背景方麵的深度。許多人可能隻記住瞭光劍和太空船,但《幽靈的威脅》在文字層麵上,極其細緻地鋪陳瞭銀河共和國走嚮衰敗的根源——官僚主義的僵化和外部勢力的滲透。貿易聯盟的傲慢、元老院的無能為力,這些都通過大量的對話和情境描寫得以展現。閱讀這些段落時,我常常會産生一種曆史的厚重感,仿佛在閱讀一部架空的古代史詩。翻譯得當的措辭,使得那些關於“程序正義”與“實際正義”之間的衝突顯得尤為尖銳。尤其是昆西總督那種帶著虛僞麵具的僞善,以及他背後那隻無形的手的操控,都讓這個故事遠遠超齣瞭簡單的“正邪對抗”。它在探討的是權力如何腐蝕人心,以及看似穩固的體係是如何在內部瓦解的。對於一個喜歡在科幻作品中尋找社會隱喻的讀者來說,這部分的深度挖掘是極其寶貴的。它提醒我們,即使在遙遠的星係,政治的復雜性也從未改變。這種對宏大敘事背景的紮實構建,讓整個故事的基石穩如磐石,而不是空中樓閣。

評分

這本書的中文翻譯質量,說實話,讓我感到非常驚喜,它完全擺脫瞭那種生硬的“機器翻譯腔”。我特彆留意瞭那些關鍵角色的說話風格。歐比旺的沉穩持重,昆剛的古闆與智慧,以及帕德梅女王那種帶著女王氣場的堅定,都被翻譯得極富神韻。例如,在描述絕地戒律時,中文譯本所使用的詞匯,既保持瞭宗教般的肅穆感,又不會讓人産生距離感。這對於理解絕地武士團的“道”至關重要。很多時候,我在對照英文原版時會發現,中文譯者並非逐字對應,而是深入理解瞭語境和情感,進行瞭更高層次的意譯,保留瞭人物性格的精髓。這種高水平的本地化處理,極大地提升瞭閱讀體驗的流暢度。我甚至能感受到翻譯者對原作者語言風格的尊重,使得閱讀體驗一氣嗬成,幾乎沒有被語言障礙打斷過思考的節奏。這對於一本復雜的科幻小說而言,是難能可貴的品質,它讓故事本身成為瞭焦點,而不是翻譯的生硬。

評分

總而言之,這本《星球大戰1:幽靈的威脅》的中英對照版本,不僅僅是電影腳本的文字記錄,它更像是一部精心打磨的文化載體。它用雙重的語言,為我們打開瞭一扇通往經典科幻世界的雙嚮通道。從我個人的感受來看,它成功地激發瞭我對這個係列更深層次的興趣,促使我去思考那些關於宿命、責任與選擇的哲學議題。安納金在塔圖因的孤獨與絕地武士對銀河和平的堅守,通過文字的交織,在我心中留下瞭深刻的印記。這種詳盡的、充滿細節的敘述,讓我得以在沒有視覺乾擾的情況下,用自己的想象力去構建那個遙遠而又無比真實的星係。閱讀的滿足感,源於知識和情感的雙重收獲——既充實瞭我的科幻知識儲備,又在語言學習上得到瞭實實在在的幫助。對於任何想要以一種更慢、更深入的方式接觸《星球大戰》源頭故事的讀者來說,這本書提供瞭一個近乎完美、無法替代的切入點,它帶來的體驗遠超一份簡單的雙語詞典。

評分

買來跟孩子一起看的,特意選瞭孩子喜歡的主題,可以,就是活動力度不大,希望活動多搞搞

評分

京東六一特惠優惠捲,購買全套《星球大戰》1-7冊,從小就喜歡星球大戰,光看電影好多可能瞭解不全麵,在看書迴顧一下。

評分

這個雙十一,買書剁手超過一韆大洋瞭,嗚嗚!!

評分

11141111很不錯!

評分

京東京東,物美價廉,全民閱讀,永遠支持。

評分

評價要湊字數真麻煩,那有那麼多東西要寫

評分

包裝精美. 有塑料紙包裝每本書.

評分

質量不錯,價格便宜。

評分

品質優良,價格便宜,質量第一

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有