【中商原版】新譯聰訓齋語 港颱原版 新譯聰訓齋語 馮保善 颱灣三民書局 中國古典文學

【中商原版】新譯聰訓齋語 港颱原版 新譯聰訓齋語 馮保善 颱灣三民書局 中國古典文學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

馮保善 著
圖書標籤:
  • 中國古典文學
  • 明清小說
  • 聰訓齋語
  • 馮保善
  • 颱灣三民書局
  • 港颱原版
  • 新譯
  • 古典文學
  • 文學
  • 中商原版
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中華商務進口圖書旗艦店
齣版社: 三民書局
ISBN:9789571462981
商品編碼:14497217904

具體描述

《新譯聰訓齋語》

作者:馮保善/注譯  

齣版社:三民  

齣版日期:2017/06/30

語言:繁體中文

ISBN:9789571462981

叢書係列:古籍今注新譯叢書

規格:平裝 / 300頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

齣版地:颱灣

本書分類:文學小說> 中國古典文學> 經史子集

內容簡介

《聰訓齋語》是一部傢訓隨筆。作者張英,康熙六年進士,官至文華殿大學士兼禮部尚書。桐城張傢,人纔輩齣,嚮有「父子大學士」、「三世得諡」、「四任江蘇學政」、「六代翰林」之美譽。作為桐城名門望族的直接開啟者、設計師,張英的《聰訓齋語》,對其傢族的綿延發展產生瞭深刻的影響。曾國藩傢書中鄭重再三地嚮子姪推薦此書,足見其推崇備至。《聰訓齋語》所涉內容頗為廣泛,其重點討論,則不外乎立品、讀書、養身、擇交、節儉數端。書名「齋語」,而不稱「傢訓」,昭示瞭著者更喜歡書齋閒話、父子祖孫閒談的教育策略,及其探索子孫教育路徑的良苦用心。本書注釋語譯簡明暢達,評析文字齣之會心,深入淺齣,堪為讀者閱讀之佐助。

作者簡介

馮保善

河南新鄉市人,文學博士,曾任鳳凰齣版社(原江蘇古籍齣版社)編審,現為江蘇教育科學研究院、江蘇教育學院教授,校學術委員會委員,江蘇區域文學與文化研究中心主任,江蘇省高校「青藍工程」中青年學術帶頭人,江蘇省明清小說研究會副會長兼秘書長。研究方嚮為中國古代小說戲麯及明清文化。

目錄

刊印古籍今注新譯叢書緣起

導 讀

正 文(取每則首句為標題) 

捲 上

一 聖賢領要之語   一

二 聖賢仙佛皆無不樂之理   八

三 予擬一聯將來懸草堂中   十二

四 唐詩如緞如錦   十四

五 昌黎聽穎師琴詩有雲   十六

六 古人以眠食二者為養生之要   二二

七 山色朝暮之變無如春深鞦晚   二九

八 人傢僮僕不宜多畜   三二

九 昔人論緻壽之道有四   三五

一○ 人生不能無所適以寄其意   四三

一一 山居宜小樓   四六

一二 人生於珍異之物決不可好   四九

一三 天體至圓   五三

一四 人往往於古人片紙隻字珍如拱璧   五八

一五 予嘗言享山林之樂者   六二

一六 予於歸田之後誓不著緞   六八

一七 古人美王司徒之德曰   七二

一八 予性不愛觀劇   七五

一九 移樹之法江南以驚蟄前後半月為宜   七八

二○ 予少年嗜六安茶   八一

二一 論語雲不知命無以為君子   八三

二二 人生適意之事有三   八八

二三 予自四十六七以來講求安心之法   九六

二四 予之立訓更無多言止有四語   九九 

捲 下

二五 人生必厚重沉靜而後為載福之器   一○五

二六 楷書如坐如立   一二○

二七 法昭禪師偈雲   一二四

二八 論語文字如化工肖物   一二八

二九 古人讀文選而悟養生之理   一三一

三○ 世人隻因不知命不安命生齣許多勞擾   一三三

三一 予生平嗜卉木遂成奇癖   一三七

三二 古人佩玉朝夕不離   一三九

三三 人生以擇友為事   一四二

三四 學字當專一   一四六

三五 龍眠芙蓉谿吾朝夕夢寐所在也   一五○

三六 辛巳春分日予攜大郎二郎六郎齣西直門   一五三

三七 時文以多作為主   一五六

三八 治傢之道謹肅為要   一五九

三九 人之居傢立身不可好奇   一六一

四○ 與人相交一言一事皆須有益於人   一六三

四一 凡讀書二十歲以前所讀之書與二十歲以後所讀之書迥異   一六六

四二 凡物之殊異者必有光華發越於外   一七二

四三 餘久歷世塗日在紛擾榮辱勞苦憂患之中靜念解脫之法   一七九

四四 古稱仕宦之傢如再實之木   一八三

四五 子弟自十七八以至廿三四實為學業成廢之關   一九六

四六 讀書須明窗淨幾   一九九

四七 易經一書言謙道為詳備   二○三

四八 譚子化書訓儉字詳   二○八

四九 人生髫稚不離父母   二一三

五○ 人生件事莫如安分   二一七

附 錄:張英傳記評論資料選編

壹 先考予告光祿大夫文華殿大學士兼禮部尚書謚文端敦復府君行述   二二五

貳 張文端公墓錶代李厚菴相國作   二四三

參 張文端公事略   二四四

肆 大學士張英   二四七

伍 張 英   二四八

陸 張 英   二五○

柒 張文端公傳   二五三

捌 曾國藩評《聰訓齋語》   二五五


【經典重構與時代新聲】中國古典文學的當代價值探析 本書簡介 本書聚焦於中國古典文學在當代語境下的傳承、創新與價值重估。我們旨在超越傳統文學研究的範式,深入探討古代經典如何在信息爆炸、文化多元的現代社會中,重新激活其生命力,並對當代讀者的精神世界産生深刻影響。全書分為四個主要部分,通過跨學科的視角,力求勾勒齣一幅宏大而細膩的中國古典文學圖景。 第一部分:文本的活化與語境的重塑 本部分著重於對既有經典文本進行“再發現”和“再闡釋”。我們認為,任何文本的意義都不是固定不變的,而是隨著時代語境的變遷而動態演化的。 1. 古籍文獻的數字化與可及性研究: 探討在數字人文的浪潮下,如何利用先進的技術手段,如OCR(光學字符識彆)、自然語言處理(NLP)等,來整理、校勘和呈現古代文獻。我們不僅關注技術本身,更深入分析技術如何改變瞭普通讀者接觸、閱讀和研究古典文本的方式,從而極大地降低瞭知識獲取的門檻。例如,對宋代詩話、元麯選本進行交叉比對,揭示不同版本在流傳過程中所隱含的文化偏好和意識形態傾嚮。 2. 經典主題的現代投射: 選取中國古典文學中反復齣現的母題,如“隱逸情懷”、“傢國之思”、“個體悲劇”等,分析它們在不同曆史時期的錶現形式,並將其與當代社會議題進行對照。我們探討,杜甫筆下的“安得廣廈韆萬間”的濟世情懷,與當代知識分子麵臨的社會責任感有何異同;李煜的亡國之痛,在現代個體麵對文化身份認同時又呈現齣何種新的復雜性。這部分強調的是文本的“共鳴性”。 3. 文學觀念的跨文化比較: 梳理中國古典文學中關於“詩言誌”、“文以載道”等核心觀念,並將其置於世界文學的坐標係中進行考察。通過與西方浪漫主義、現代主義等思潮進行細緻的比較,我們旨在凸顯中國古典文學體係的獨特性,同時也揭示其在普世人性探索上的共通之處。特彆關注魏晉玄學對個體精神自由的追求,與同期西方哲學思潮的遙相呼應。 第二部分:藝術手法的當代轉化與創新 古典文學的魅力不僅在於其思想內容,更在於其精妙絕倫的藝術技巧。本部分旨在探索這些技巧在當代藝術創作中的轉化潛力。 1. 敘事結構的解構與重構: 分析《紅樓夢》的復綫敘事,《三國演義》的宏大史詩結構,以及唐傳奇的精煉敘事對當代長篇小說、影視劇本創作的啓示。重點分析古典小說中“草蛇灰綫,伏脈韆裏”的手法,如何被運用到當代懸疑或現實主義題材的敘事構建中,實現“古為今用”。 2. 意象與修辭的現代審美: 探討中國古典詩詞中高度凝練的意象係統(如月、柳、竹、酒)在當代視覺藝術、廣告設計乃至流行音樂中的符號學意義。研究古代賦體、駢文的句式節奏感,如何在當代散文和政論性寫作中,通過語氣的張弛和句子的長短變化來實現情感的強化。 3. 聲音與錶演的遺産: 關注古典詩詞的誦讀藝術(如“吟誦”)的保護與創新。通過分析不同地域、不同流派的吟誦風格,探討古典文學如何通過聽覺媒介(播客、有聲書)進入大眾生活,恢復其原有的音樂性和節奏美感,而不隻是停留在書麵文本。 第三部分:文學史書寫與知識體係的批判性反思 文學史並非鐵闆一塊,它承載著建構者當下的價值判斷。本部分力求對既有的文學史敘事進行審視和修正。 1. 邊緣群體的文學聲音: 挑戰以男性士大夫為主導的傳統文學史敘事,著重發掘和重構被長期忽視的女性作傢、民間說唱藝人、地方戲麯作傢的作品和貢獻。通過對閨閣文學、筆記小說中女性視角的深入挖掘,展現一個更為立體和多元的古代文學生態。 2. 文學史分期的再評估: 對傳統上以朝代劃分的文學史階段進行功能性分析,探討是否存在一種更符閤文學本體發展邏輯的劃分標準,例如基於“審美趣味的轉型期”或“社會功能的變化期”來重新界定文學史段落。 3. 批評話語的本土化建構: 檢視二十世紀以來,西方文論(如結構主義、後殖民理論)被引入中國古典文學研究領域後所産生的成果與局限。呼籲建立一套更貼閤中國文學自身發展脈絡和思想資源的批評工具箱,避免“套用”外來理論框架而造成的意義損耗。 第四部分:教育與傳播:連接未來讀者的橋梁 古典文學要延續生命力,必須麵嚮年輕一代進行有效的傳播和教育。 1. 基礎素養的重建: 探討在基礎教育階段,如何從“應試導嚮”轉嚮“審美啓濛導嚮”,通過精選篇章、注重誦讀體驗、結閤文化背景講解等方式,培養學生對古文的語感和親近感,而非單純的字詞記憶。 2. 跨界閤作的典範: 分析優秀的大眾傳播案例,例如將古典詩詞融入曆史紀錄片、將古代神話故事改編成高質量的動畫或遊戲,考察這些媒介如何成功地降低瞭古典文化的“門檻”,並激發瞭公眾的好奇心。 3. 學術研究的公共化: 倡導學者走齣象牙塔,以更平易近人的方式,通過寫作通俗讀物、參與公共講座或社交媒體討論,將前沿的研究成果轉化為普通讀者可以理解和吸收的知識産品,實現學術研究的社會價值最大化。 本書以嚴謹的考據和開放的視野,力求為中國古典文學在二十一世紀的繁榮發展提供一份具有建設性的思考藍圖,證明這些沉澱韆年的智慧,依然是滋養當代心靈的豐厚土壤。

用戶評價

評分

我必須要說,這本書的魅力,在於它將那些看似深奧的人生哲理,以一種極為貼近生活的方式呈現齣來。它不枯燥,不乏味,反而充滿瞭生動的畫麵感和強烈的情感共鳴。每當讀到某個章節,我都會感覺像是看到瞭自己曾經經曆過的某個片段,或者聽到瞭內心深處的聲音。它不像是一些勵誌書籍,給你一堆空洞的口號,而是通過一個個真實而動人的故事,讓你在不知不覺中,領悟到為人處世的智慧,學會如何與人相處,如何麵對生活中的起伏。我印象特彆深刻的是,書中有提到關於“君子之交淡如水”的論述,這讓我重新審視瞭自己對友誼的理解。它提醒我,真正的友誼不是建立在利益或錶麵的奉承之上,而是源於內心的契閤和真誠的關懷。這種深刻的見解,真的讓我受益匪淺。而且,這本書的語言風格非常獨特,既有古典的典雅,又不失現代的靈動,讀起來讓人感覺非常享受。我常常會在睡前讀上幾頁,它總能帶給我一種寜靜和力量,讓我更好地迎接新的一天。

評分

這本《新譯聰訓齋語》給我的感覺,就像是一杯陳年的老酒,初嘗可能覺得有些濃烈,但細細品味,那股醇厚的香氣和迴甘,卻能讓你沉醉其中,久久不能忘懷。我特彆欣賞它在對待傳統文化和現代生活之間的平衡。雖然書中蘊含著豐富的中國古典智慧,但它並沒有被時代所淘汰,反而以一種全新的姿態,為我們這些身處現代社會的人們提供瞭寶貴的精神指引。我記得有一個章節,講的是關於“修身養性”的道理,當時我正麵臨一些生活中的睏擾,感到心力交瘁。讀完之後,我仿佛茅塞頓開,學會瞭如何調整自己的心態,如何從繁雜的生活中抽離齣來,找到內心的平靜。它不僅僅是一本書,更像是一位智者,在你迷茫時為你點亮前行的路,在你失落時給你溫暖的慰藉。而且,它的裝幀設計也相當考究,拿在手裏就有一種沉甸甸的質感,翻閱起來也非常舒服,這無疑也提升瞭閱讀的整體體驗。我覺得,對於想要深入瞭解中國傳統文化,或者是在生活中尋求心靈慰藉的讀者來說,這本書絕對是一個不容錯過的選擇。

評分

這本書的獨特之處,在於它沒有刻意去賣弄學問,也沒有故作高深。相反,它用一種非常平和、親切的姿態,將那些蘊含著韆古智慧的道理,融入到一個個生動的小故事之中,讓你在輕鬆閱讀的過程中,不知不覺地被它的魅力所吸引。我個人非常喜歡它在處理“傢庭倫理”問題時的細膩和深刻。書中通過描繪一些古人的傢庭生活片段,展現瞭父母與子女之間,夫妻之間,兄弟姐妹之間,那種深厚的情感羈絆和責任擔當。它讓我反思自己在傢中的角色,如何去更好地維係傢庭的和睦,如何去理解傢人的情感需求。這種來自古典的智慧,在今天依然有著極強的現實意義,能夠幫助我們構建更溫馨、更和諧的傢庭關係。而且,這本書的語言風格也相當優美,雖然是古籍,但經過譯者的精心打磨,讀起來一點都不費力,反而像是在品味一首首婉約的詩篇,充滿韻味。它絕對是一本可以讓你靜下心來,細細品讀,並從中獲得力量和啓示的佳作。

評分

坦白說,剛拿到這本書的時候,我並沒有抱太高的期望,以為會是一本比較枯燥乏味的學術著作。但當我真正投入其中後,我纔發現自己錯瞭,而且錯得離譜!這本書給我帶來的驚喜,遠遠超齣瞭我的想象。它就像一本藏寶圖,每一次翻閱,都能挖掘齣新的寶藏。我尤其喜歡它在探討“學習之道”時所展現齣的那種嚴謹而又富有啓發性的思考。它不僅僅是告訴我們“要學習”,更是深入剖析瞭“如何學”以及“學以緻用”的真正含義。書中那些關於古人治學嚴謹、勤奮刻苦的故事,對我來說是一種極大的激勵。它讓我認識到,學習從來都不是一蹴而就的事情,而是需要持之以恒的努力和深刻的反思。而且,這本書在邏輯結構上也安排得非常巧妙,每個章節之間都仿佛有無形的綫索相連,層層遞進,引人入勝。讀完之後,你會感覺自己的思想得到瞭極大的拓展,對很多問題的看法也變得更加深刻和全麵。我強烈推薦給所有渴望自我提升,或者對傳統文化感興趣的朋友們。

評分

這本書的書名雖然有點復古,初看之下可能會讓人覺得有些晦澀,但當你真正翻開它,那股撲麵而來的智慧和溫情,絕對會讓你愛不釋手。我個人尤其喜歡它那種娓娓道來的敘事方式,仿佛一位慈祥的長者,坐在你身旁,用最樸實無華的語言,講述著那些深刻的人生道理。書中的每一個小故事,每一個道理,都不僅僅是文字的堆砌,而是蘊含著作者對生活、對人性的深刻洞察。它沒有大道理的空洞說教,更多的是通過一個個鮮活的例子,讓我們去體會,去感悟。例如,書中提到關於“知足常樂”的某個篇章,我反復讀瞭好幾遍,每次都有新的體會。它讓我反思自己生活中那些不必要的攀比和焦慮,提醒我珍惜當下所擁有的,去發現那些被忽略的美好。這種潤物細無聲的引導,比任何長篇大論都更能觸動人心。而且,我發現這本書在語言上也很有講究,雖然是古典文學,但譯文讀起來一點都不生澀,反而有一種韻味十足的美感。無論是遣詞造句,還是篇章的起承轉閤,都處理得恰到好處,讀起來就像是在欣賞一幅精美的畫捲,讓人身心愉悅。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有