內容簡介
《牛津英語搭配詞典》(英漢雙解版)(第2版)從嶄新的角度探究瞭英語中詞與詞之間的組閤關係。這種組閤不我不是那種一拿到工具書就束之高閣的人,我需要的是那種能夠“用起來、磨損掉”的書。這本《牛津英語搭配詞典》我已經用瞭快一年瞭,書的邊角已經有些磨損,但這恰恰證明瞭它的實用性。我經常在寫郵件或者構思演講稿的時候,隨手翻開它,快速核對一下我計劃使用的詞組是否搭配得當。最讓我感到驚喜的是,它對一些“易錯搭配”的糾正非常到位。比如,我們中文思維常常會直譯一些搭配,這本書通過清晰的標注和大量的對比例句,讓我能立刻意識到自己的語病所在。而且,它的“英漢雙解”設計非常人性化,對於那些我隻瞭解英文意思卻不確定如何使用的搭配,中文解釋能迅速幫我建立起準確的理解橋梁,大大加快瞭學習效率,避免瞭因為理解偏差而使用錯誤搭配的尷尬。
評分說實話,我是一個對細節極其挑剔的英語學習者,尤其在追求“地道感”方麵,我總覺得市麵上的很多詞典都差那麼一點火候。然而,這本《牛津英語搭配詞典(第2版)》徹底顛覆瞭我的認知。它不僅僅羅列瞭常用的動詞、名詞、形容詞的搭配,更深入到瞭語境和語體(formality)的層麵。比如,它會區分在學術論文中更適閤使用的錶達和日常聊天中更常用的口語搭配。這種細緻入微的區分,對於需要撰寫正式文書或者準備高難度考試的朋友來說,簡直是如獲至寶。我曾經為瞭一句簡單的“錶示驚訝”的錶達反復修改,直到用瞭這本書,纔發現原來“utterly astonished”和“blown away”在適用場閤上有著微妙的區彆。這本書的編纂質量,體現瞭牛津詞典一貫的嚴謹和權威性,每一次翻閱都充滿瞭發現新知的樂趣,那種感覺就像是打開瞭一個通往純正英語世界的秘密通道。
評分我購買過不少號稱能提升英語錶達的書籍,但很多都是“雷聲大雨點小”,宣傳的功效遠大於實際效果。但《牛津英語搭配詞典(英漢雙解版,第2版)》完全是物超所值。我最直觀的感受是,我的閱讀速度和理解能力都得到瞭提升。因為熟悉瞭常見的搭配模式,當我再次遇到復雜的長難句時,大腦可以迅速識彆齣句子結構的核心詞組,從而減少瞭逐字翻譯的依賴,真正開始“用英語思考”。這種能力的提升是潛移默化的,但一旦形成,便受益終身。這本書的編排邏輯非常清晰,即使是初次使用者也能很快找到規律。它不是一本讓你用來“應試”的書,而是一本真正指導你如何用英語進行有效、準確、自然溝通的“實戰手冊”。對於任何一個嚴肅對待英語學習和應用的人來說,它都應該放在案頭,隨時翻閱的那種。
評分如果用一個詞來形容我對這本詞典的感受,那就是“深度”。很多搭配詞典隻是停留在動詞+名詞的錶麵結構,但牛津的這本顯然進行瞭更深層次的挖掘。我發現它在介紹名詞時,會詳細列齣其常見的修飾形容詞和與之搭配的動詞,形成一個立體的詞匯網絡。這對於我這種需要係統性提升詞匯體係的人來說,太重要瞭。我不再是一個個孤立地記憶單詞,而是通過搭配,將一組相關的詞匯打包記憶,記憶效率自然翻倍。我尤其欣賞它在收錄上兼顧瞭廣度和深度,收錄的搭配既有經典的高頻詞組,也有一些相對冷門但地道性極強的錶達。這讓我感覺自己的英語錶達一下變得更有層次感,不再是“小學生水平”的簡單堆砌,而是充滿瞭成熟的語感和準確性。
評分這本書簡直是英語學習的救星!我以前背單詞總是記不住搭配,光知道單個詞的意思,放到句子裏麵就抓瞎瞭。自從用瞭這本《牛津英語搭配詞典》,我的錶達能力簡直是突飛猛進。它不像那種枯燥的詞匯書,而是像一個經驗豐富的英語母語者在手把手教你“這個詞應該跟哪個詞連用纔地道”。舉個例子,我以前總想著用“make decision”,但查瞭之後發現“take a decision”或者更自然的“make a decision”纔是地道的說法,而且它還會告訴你很多固定搭配,比如“heavy rain”(大雨),而不是“strong rain”。這種即時反饋和海量例句,讓我感覺自己不再是孤軍奮戰,而是有瞭一個可靠的夥伴在旁邊指導。我特彆喜歡它排版清晰,查找方便,每次需要確認一個詞的用法時,都能迅速定位到最準確的搭配建議。對於任何想要提升英語寫作和口語流利度的人來說,這本工具書的價值是無可替代的,它真正做到瞭從“知道”到“會用”的跨越。
評分很不錯
評分本想買習語詞典的,錯買成這本。也還好,詞組搭配還挺全的
評分正品
評分很滿意,不錯
評分方便英語寫作水平提高 如果有App更好瞭
評分內容很好,字體清晰。
評分完好
評分很好 是正版的 老師推薦買的 對學習很有幫助
評分很滿意,不錯
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有