《查拉圖斯特拉如是說(詳注限量精裝本)》
ISBN:9789866179808
規格:精裝 / 450頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
作者: 尼采
原文作者:Friedrich Wilhelm Nietzsche
譯者:錢春綺
齣版社:大傢齣版社
齣版日期:2014/09/11
內容簡介
沒有尼采,你看不到庫柏力剋的〈2001太空漫遊〉〈發條橘子〉和〈奇愛博士〉;
沒有「超人」思想,〈鬥陣俱樂部〉〈駭客任務〉〈蝙蝠俠〉〈黑暗騎士〉就失去瞭主題;
即便是〈銀翼殺手〉〈心靈捕手〉〈楚門的世界〉〈藍絲絨〉
〈神鬼認證係列〉〈前進高棉〉〈謀殺綠腳趾〉……都深埋著尼采的意念。
請聽,查拉圖斯特拉怎麼說!
耶穌說:「天國近瞭,你們應當悔改。」
查拉圖斯特拉說:「上帝已死,人類當成為超人。」
新約聖經中的耶穌,成為肉身的神,來到世間對眾人傳遞天國的福音。
孤獨的查拉圖斯特拉也下瞭山,想把光帶入人世,而他傳遞的會是什麼「福音」?
「瞧,我是教你們做超人!
人是應被超yue的。你們為瞭超yue自己,做過什麼事呢?
不要相信那些跟你們侈談超脫塵世的人,人類的幸福,應當是肯定生存本身!」
動物是道德的奴隸,超人是道德的主人。至於人,是聯結在動物與超人之間的一根繩索──懸在深淵上的繩索。
走過去是危險的,停在半空中是危險的,迴頭看是危險的,戰慄而停步是危險的。
但人之所以偉大,乃在於他是橋樑而不是目的;人之所以可愛,乃在於他是過渡。
查拉圖斯特拉為瞭拯救過去屬於動物的人們,也為瞭肯定走嚮超人未來的人們,他乾犯神怒而滅亡,他甘願因現在的人們而滅亡。
人們說尼采瘋瞭,但一個深知自己被視為瘋子的人,是真瘋嗎?尼采就是查拉圖斯特拉,他看到瞭繁華頂feng的人類文明,正隨時準備墜入深淵,等待絕地的反轉。而他的任務,就是啟動這爆炸性的翻轉。
他是先知。
而先知是孤獨的。
先知總被視為瘋子。
《查拉圖斯特拉如是說》乃集尼采重要思想之大成,透過哲學傢查拉圖斯特拉的流浪及教導,以「永遠迴歸」、「上帝已死」及「超人」來闡述並迴答這個問題。人的生命是既是無限迴圈,神又早已離開,人的一切活動和生存意義就要自行掌握和創造。命運無可抗拒,擺脫瞭神的人類要如何獨自麵對這悲劇式的處境?人應擺脫動物(猿猴)的狀態,以態度和意誌來決定自身存在的意義,從人類的過渡階段,走嚮超人。
名人推薦
「尼采對於自己的洞察,比過去任何人都更透徹,未來也不太可能有人企及。」——佛洛伊德
「很少人要為瞭自己的天纔付齣這樣重大的代價。」——威爾.杜蘭(Will Durant)
作者簡介
翻轉西方傳統精神、對所有價值進行重估、獨立自由的ji緻追求者──尼采。
尼采動筆寫下《查拉圖斯特拉如是說》時,那年他39歲。2年後他完成此書,再過4年便精神崩潰。
然而他一嚮深知,是自己的先知性格注定瞭自己孤獨的路,也注定瞭被視為瘋子、被世人所贈惡。「這就像把一顆星投入荒涼的空間和冰塊一樣的孤獨的氣息裡。」「你超yue過他們往前走……他們為此對你大為不滿……他們為此決不饒恕你。」(《查》部)
很多人誤解尼采的思想是齣於對世人的憎厭和生命的虛無。然而,他比其他人更愛著世人,他比其他人更熱烈擁抱著生命。
「我的弟兄,帶著你的愛和你的創造力走進你的孤獨裡去吧;以後,公正纔會一瘸一拐地跟著你。
我的弟兄,帶著我的眼淚走進你的孤獨裡去吧。我愛的是那種想超yue自己去創造而由此毀滅的人。」(《查》部)
他厭棄的是被他者道德轄製的生命狀態,因此他要成為先知,宣講超人的福音,把世人從奴隸狀態救拔齣來,要人成為自己的主人。
《查拉圖斯特拉如是說》乃集尼采重要思想之大成,透過哲學傢查拉圖斯特拉的流浪及教導,以「永恆迴歸」、「上帝已死」及「超人」來闡述並迴答這個問題。人的生命是既是無限迴圈,神又早已離開,人的一切活動和生存意義就要自行掌握和創造。命運無可抗拒,擺脫瞭神的人類要如何獨自麵對這悲劇式的處境?
譯者簡介
錢春綺
中國文學名譯傢,譯過《浮士德》、《歌德詩集》、海涅《詩歌集》、波德萊爾《惡之花》等。榮獲中國作傢協會頒發的魯迅文學獎,其譯作被認為是德國文藝翻譯的佼佼者。
《查拉圖斯特拉如是說》在當代zui有名的中譯本,有孫周興的譯本(以尼采全集考證版KSA所譯齣)、黃明嘉和婁林閤譯的譯本(以尼采全集考證版KSA為底本,同時納入Puetz版的注解以及英、法譯的譯注),以及錢春綺的譯本(根據Goldmann Klassiker的)版本)。前兩個譯本考證詳盡,也有編碼,適閤學術研究之用,是哲人的譯本。
錢春綺作詩、譯詩,也是德國文學研究者,譯筆神采飛揚又極盡忠於原文,是詩人的譯本。注釋解釋瞭許多德文原文的意涵、雙關、典故,以及跟《聖經》《浮士德》有關的互文、戲仿,對於不熟悉相關語文、文學、思想背景的一般讀者來說,相當有幫助。
說實話,這本書的閱讀難度著實不低,甚至可以說是一種對讀者的精神耐力的考驗。我必須承認,有些章節,我讀瞭三遍,仍然無法完全把握其精髓,但這反而激發瞭我更深層次的好奇心。這本書的偉大之處在於,它沒有提供現成的答案,而是提供瞭一套極其強大的提問工具。它將讀者置於一個極度孤立卻又充滿可能性的精神空間,在那裏,舊有的信仰體係紛紛崩塌,而新的可能性正在醞釀。這種“從零開始”的重建過程,是極具創傷性但也極其富饒的。尤其是在論述權力意誌如何塑造一切時,那種磅礴的氣勢幾乎要將我吞沒,迫使我直麵自身內在的惰性和軟弱。它像一把鋒利的手術刀,毫不留情地切開瞭社會構建的虛假溫情,直指生命最核心的驅動力。
評分我最近讀完這本書,心情久久不能平靜,總感覺自己好像經曆瞭一次思想上的“大掃除”。這本書的語言風格非常獨特,充滿瞭一種先知式的、充滿激情的呐喊感,讀起來有一種強烈的儀式感。它不像一般的哲學著作那樣闆著臉孔進行邏輯推演,而是通過大量的寓言、詩歌和戲劇化的獨白來傳遞思想,這使得理解過程充滿瞭張力和樂趣。每一次翻開,都仿佛能聽到佐羅亞斯德在山巔嚮世界發齣的宣告。這本書對我最大的觸動在於它對傳統道德體係的徹底顛覆與批判,那種毫不留情的解構力量,讓人不得不直麵人類文明建立在何種脆弱基礎之上的現實。雖然理解其中的某些概念需要查閱大量的背景資料和注釋,但這種主動探索的過程本身,就已經是對智識的一種極好的鍛煉。它教會我,真正的深刻往往是帶著一種近乎傲慢的自信和對平庸的不屑一顧的。
評分這本關於尼采哲學的書,我拿到手的時候就被它的裝幀設計吸引瞭。封麵那種深沉的色調,配閤上燙金的書名,立刻就給人一種莊重而又充滿思辨的氛圍。初讀的感受是,文字的密度非常高,需要反復咀嚼纔能體會到其中蘊含的深意。它不是那種可以輕鬆快速翻閱的讀物,更像是一場需要投入大量精力的精神探險。每一次閱讀,都像是在攀登一座陡峭的山峰,每走一步,風景都在變化,但每一步都伴隨著心智的巨大挑戰。我尤其喜歡其中對於“超人”概念的闡述,它並非簡單的權力崇拜,而是一種自我超越、不斷否定的過程,這種深刻的內省,在快節奏的現代生活中顯得尤為珍貴和稀缺。這本書迫使我重新審視自己對價值、真理和存在的理解,那種被觀念的洪流裹挾著前進的感覺,既令人興奮,又讓人感到一絲戰栗。它帶來的思考的漣漪,久久不能平息,足以支撐我反復迴味很久。
評分我嚮來對那些能夠徹底改變人思維框架的著作情有獨鍾,而這本尼采的經典完全符閤這個標準。它的文字結構充滿瞭張力,仿佛每一個詞語都經過瞭火焰的淬煉,帶著灼燒的溫度。與一些學院派哲學相比,這本書的魅力在於其無可比擬的生命力和藝術感染力。它更像是一部深刻的文學作品,而非枯燥的論述文集。閱讀過程中,我能清晰地感受到作者在用盡全力將一種超越時代的、近乎是痛苦的洞見強行灌輸給沉睡的世人。這種強烈的作者意誌,使得整本書充滿瞭不可抗拒的魅力。它迫使你放棄舒適區,去思考那些最根本、最邊緣、最令人不安的問題。它不是教你如何生活,而是教會你如何更有尊嚴地麵對“存在”本身,即便這意味著永恒的孤獨。
評分這本書的閱讀體驗,簡直是一場與古老智慧的激烈交鋒。我發現自己經常需要停下來,閤上書本,走到窗邊凝視遠方,試圖消化其中那些如同閃電般劃過腦海的句子。它的哲學思想如同烈酒,初嘗辛辣,後勁十足。我特彆欣賞作者用那種近乎預言傢的口吻來探討生命意誌、永恒輪迴這些宏大命題,這不僅僅是理論的探討,更是一種對生命本身的熱情呼喚。這本書不是用來“知道”的,而是用來“成為”的。它挑戰瞭我們對“好”與“壞”的固有認知,引導讀者去構建自己的價值燈塔。對於那些渴望在精神世界中尋求真正自由的讀者來說,這本書無疑是一份地圖,盡管這張地圖的繪製者似乎並不在乎我們是否能輕鬆找到目的地,他更看重的是我們攀登過程中的汗水與蛻變。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有