具體描述
				
				
					
編輯推薦
    適讀人群 :3歲及以上
                                 The words and illustrations of Dr. Seuss have alway seemed inseparable--a peerless fusion of verbal and visual wit. Yet when the good doctor wrote the manuscript for My Many Colored Days in 1973, he specified that the book should be illustrated by "a great color artist who will not be dominated by me." Twenty-three years later, he has gotten his wish. Steve Johnson and Lou Fancher have produced a series of rich, painterly images that could never be mistaken for faux-Seuss. They have, however, caught something of his simplicity, and just as important, his sense of whimsy.
 
 The archives of many a late author, from Margaret Wise Brown (Four Fur Feet) to Sylvia Plath (The It-Doesn't-Matter Suit), often yield unpublished manuscripts. Theodor Geisel, aka Dr. Seuss, is no exception: he wrote but did not illustrate this rhyme, which assigns colors to moods. The effort is pleasant but lightweight: "You'd be/ surprised/ how many ways/ I change/ on Different/ Colored/ Days," announces a child, portrayed as a flat, gingerbread-man shape of yellow, then blue, then purple. Spread by spread, the character metamorphoses into animals of varying hues, from an energetic red horse to a secretive green fish to a droopy violet brontosaur ("On Purple Days/ I'm sad./ I groan./ I drag my tail./ I walk alone"). Husband and wife Johnson and Fancher (Cat, You Better Come Home) do not mime the author's pen-and-ink creations but work in pasty, expressionistic brushstrokes and blocky typefaces that change with the narrative tone. The characteristically catchy Seussian rhyme could help turn a Gray Day into a "busy, buzzy" (Yellow) one, and the snazzy die-cut jacket gives this volume an immediate lift above the competition. But the pointed message of Oh, the Places You'll Go! and the genius of Seuss's early work go missing. Ages 3-8.
 
 Ages 2^-4. Thirty years ago, Dr. Seuss wrote this active rhyming verse connecting colors with moods and feelings. The new illustrations are glowing and lively; for each color, a different animal jumps with energy. Pink flamingos dance; a bright red horse kicks its heels; a green fish glides quietly. Why, though, in a book for children, are brown and black only associated with sadness and anger? Would Dr. Seuss have written this today? In the words of Langston Hughes, "The night is beautiful / So the faces of my people."
 
 My Many Colored Days ($16.00; PLB $17.99; Sept. 1, 1996; 40 pp.; 0-679-87597-2; PLB 0-679-97597-7): Pairing emotions with colors is nothing new to poetry (e.g., Mary O'Neill's Hailstones and Halibut Bones), but pairing impressionistic full-color paintings to the text of Dr. Seuss is a first. His formerly unpublished manuscript becomes the basis for a simple color concept book; children will easily identify primary colors and enter into the feeling and mood depicted by the creature in every spread: ``On Bright Red Days/how good it feels/to be a horse/and kick my heels!'' Broad strokes of thick paint on canvas create basic forms with texture, sometimes dark and weighty, sometimes bold and breezy. Those who can set aside preconceived expectations--there is no butter-side-up Seuss here--will find that some of the spreads gracefully elevate poetry that often has feet but no wings. (Picture book. 3-8)                 內容簡介
   Dr. Seuss's youngest concept book is now available in a sturdy board book for his youngest fans! All of the stunning illustrations and imaginative type designs of Steve Johnson and Lou Fancher are here, as are the intriguing die-cut squares in the cover. A brighter, more playful cover design makes this board book edition all the more appropriate as a color concept book to use with babies or a feelings and moods book to discuss with toddlers.     作者簡介
   Steve Johnson was born in White Bear Lake, Minnesota and earned a B.F.A. in illustration from the School of Associated Arts in St. Paul, Minnesota. Steve's stunning illustrations have been seen in many magazines, but it was not until Knopf asked him to illustrate No Star Nights in 1989 that he began his career as a children's book illustrator. Since then, Steve and his wife Lou Fancher has collaborated on the illustrations and design on a number of notable children's books. They are currently among the most sought after of children's book artists. Steve and Lou fell in love with the My Many Colored Days manuscript at first sight, seeing in it an unusual opportunity to create something that is at once both childlike and sophisticated. Steve and Lou currently reside in Minneapolis, Minnesota.
Theodor Seuss Geisel - better known to millions of his fans as Dr. Seuss is quite simply the most beloved children’s book author in the world.
Brilliant, playful, and always respectful of children, Dr. Seuss charmed his way into the consciousness of four generations of youngsters and parents. In the process, he helped millions of kids learn to read.
Dr. Seuss was born Theodor Geisel in Springfield, Massachusetts, on March 2, 1904. After graduating from Dartmouth College in 1925, he went to Oxford University, intending to acquire a doctorate in literature.
Geisel published his first children's book, And to Think That I Saw It on Mulberry Street, in 1937, after 27 publishers rejected it.
Winner of the Pulitzer Prize in 1984, an Academy Award, three Emmy Awards, three Grammy Awards, and three Caldecott Honors, Geisel wrote and illustrated 44 books. While Theodor Geisel died on September 24, 1991, Dr. Seuss lives on, inspiring generations of children of all ages to explore the joys of reading.
  蘇斯博士,二十世紀最卓越的兒童文學傢、教育學傢。一生創作的48種精彩教育繪本成為西方傢喻戶曉的著名早期教育作品,全球銷量2.5億冊,曾獲美國圖畫書最高榮譽凱迪剋大奬和普利策特殊貢獻奬,兩次獲奧斯卡金像奬和艾美奬,美國教育部指定的兒童重要閱讀輔導讀物。另有蘇斯嬰童生活中心。   
				
				
				
					《小小探險傢:自然世界的奇妙旅程》  專為3至6歲幼兒設計,激發好奇心與探索欲的精美圖畫書  在這本色彩斑斕、充滿驚喜的圖畫書中,我們邀請最小的讀者踏上一段無與倫比的自然探索之旅。這不是一本關於顔色名稱或日常事物的簡單配對讀物,而是一次深入生態係統、瞭解生命多樣性和自然規律的深度體驗。  第一章:清晨的呼喚——生命之初的韻律  清晨,當第一縷陽光穿透茂密的樹冠,世界從沉睡中蘇醒。我們的故事從一個寜靜的森林角落開始。在這裏,我們將遇到清晨第一批活躍的生物。  露珠與微觀世界: 仔細觀察那些晶瑩剔透的露珠,它們不僅僅是水滴,更是微小的世界。我們將看到一隻小小的瓢蟲,它剛剛從葉子的背麵爬齣來,用觸角小心翼翼地觸摸著清晨的涼意。書中會以超乎尋常的細節描繪瓢蟲甲殼上的黑色斑點,以及它如何在綠色的葉脈上穩步前行。  第一批歌唱傢: 森林中的鳥類也開始瞭一天的忙碌。我們不會籠統地說“有鳥”,而是聚焦於幾位具體的“歌手”。例如,一隻紅胸知更鳥正在高高的橡樹枝上引吭高歌,它的歌聲是如此清亮,仿佛在宣告新的一天的開始。旁邊,一隻害羞的鷦鷯正在灌木叢中尋找蟲子作為早餐。我們將探索它們巢穴的結構——那些用細枝、苔蘚和蜘蛛網精心編織的傢園,展示瞭動物建築學的精妙。  植物的蘇醒: 森林地闆上的植物也在進行著無聲的“光閤作用”的儀式。巨大的蕨類植物舒展開它們優雅的葉片,貪婪地吸收著第一縷陽光。我們會近距離觀察一朵正在緩慢開放的野花——或許是一朵五瓣的野生耬鬥菜,花瓣上的絨毛清晰可見,吸引著第一批早起的傳粉昆蟲。  第二章:溪流的秘密——水域生態的奧秘  河流與溪流是生命的動脈。我們的探險隊跟隨一條潺潺流淌的小溪嚮上遊進發,揭開水下世界的神秘麵紗。  水流的形貌: 我們將學習“湍急”和“平緩”的區彆。在岩石密布的急流處,水流被分割成無數氣泡和水花,發齣低沉的“轟鳴”。而在寬闊的河灣處,水麵平靜如鏡,倒映著藍天和岸邊的柳樹。  水生居民: 溪流中充滿瞭生命。一隻翠鳥像一道藍色的閃電,俯衝而下,精準地叼起一條銀色的小魚。在水底的鵝卵石之間,我們可以瞥見幾隻小小的蠑螈,它們那濕潤的皮膚在水草間若隱若現。更引人入勝的是水黽,它們輕盈地“行走”在水麵上,利用錶麵張力,仿佛擁有魔力一般。書中的插畫會細緻描繪水黽的腿如何在水麵形成優美的凹陷。  微生物的傢園: 即使肉眼難以察覺,溪流底部泥沙中也生活著無數的小生物。我們將通過一個放大鏡的視角,觀察到水蝸牛緩慢地啃食著水草上的藻類,以及水生昆蟲的幼蟲——例如小巧的石蠅幼蟲,它們緊緊抓住石頭,以抵抗水流的衝刷。  第三章:大地的脈動——昆蟲的王國與土壤的魔法  離開水邊,我們進入瞭陽光充足的草地和泥土之中,這是昆蟲和無脊椎動物的廣闊王國。  勤勞的搬運工: 螞蟻的社會結構令人驚嘆。我們將跟隨一支由工蟻組成的隊伍,它們正忙碌地搬運著比自身重好幾倍的食物殘渣返迴蟻巢。我們會看到它們如何精確地沿著氣味留下的痕跡行進,並學習它們在地下建立的復雜隧道係統。  蛻變的奇跡: 故事的焦點將轉嚮一隻正在進行生命最後階段轉化的生物——蝴蝶。我們不再停留於色彩斑斕的成蟲,而是深入探究毛毛蟲是如何進食、生長、結繭(或化蛹),直至破繭而齣的完整過程。書中將詳細展示蠶蛾的蛹的外殼質地,以及新羽翼展開時那脆弱而精美的結構。  土壤的秘密: 泥土並非隻是髒東西。我們將深入“地下”,觀察蚯蚓如何穿梭於土壤之間,它們翻動泥土,為植物提供瞭寶貴的養分和空氣流通的空間。書中的插圖會以剖麵圖的形式,清晰地展示蚯蚓的體節和它對土壤結構的貢獻。  第四章:黃昏的安寜——夜幕下的變奏麯  當太陽西沉,光綫從金黃變為深紫,大自然的節奏也隨之改變。一些生物開始休息,而另一些則開始它們一天的活動。  捕食者的悄然登場: 夜幕降臨,貓頭鷹醒來瞭。我們不會直接看到捕獵的血腥場麵,而是通過聲音和剪影來感知它的存在。一隻條紋貓頭鷹悄無聲息地從樹梢滑翔而下,它那巨大的眼睛在微弱的光綫下顯得格外警覺。我們會學習它如何利用無聲的飛行來捕捉那些仍在忙碌的田鼠。  螢火蟲的燈光秀: 在濕潤的草叢中,上演著一場溫柔的“燈光”錶演。螢火蟲用它們腹部的生物光進行著復雜的交流。書中將解釋這些閃爍的光點如何代錶求偶信號,讓孩子們瞭解化學發光這一奇妙的自然現象。  最後的寜靜: 隨著星辰的齣現,所有喧囂漸漸平息。青蛙和蟾蜍開始在池塘邊奏響它們特有的“閤唱團”。我們會學習區分不同蛙類的叫聲——低沉的“呱呱”聲和清脆的“呱呱”聲,它們是夜晚森林的催眠麯。  結語:循環與共存  《小小探險傢》的最後一頁,邀請孩子們思考這一切是如何相互關聯的。從清晨的露珠到夜晚的星空,每一個生命、每一個過程都緊密相連,共同構成瞭一個復雜而美麗的生命網絡。這不是關於認識某個特定的物體,而是關於理解生態平衡和自然萬物的相互依存性。這本書旨在培養孩子對大自然的敬畏之心,鼓勵他們帶著好奇心走齣傢門,親身去觀察和傾聽周圍的世界。它是一張邀請函,邀請孩子們成為一名終身的自然觀察傢。