| 迪士尼英文原版·冰雪奇缘 | ||
| 定价 | 25.80 | |
| 出版社 | 华东理工大学出版社 | |
| 版次 | 1 | |
| 出版时间 | 2016年01月 | |
| 开本 | 32开 | |
| 作者 | 迪士尼 | |
| 装帧 | 软精装 | |
| 页数 | 168 | |
| 字数 | 76000 | |
| ISBN编码 | 9787562844891 | |
......
当“真爱”的定义不再只是爱情,就让我们一同见证爱的浴“雪”重生!
《迪士尼英文原版冰雪奇缘 Frozen》是迪士尼电影《冰雪奇缘》的同名英文小说,兰登书屋原版英文,中文注释生词点拨,漫画插图精彩呈现,细心打磨精心制作,和英文原版书来一次密接触吧!
兰登书屋原版英文:
原版英文源自兰登书屋,迪士尼官方正版引进。与同名电影紧密结合,是学习地道英语、感受英语文化、建立英语思维的好读本,快速提高你的英语水平、提升你的英语语感!
中文注释生词点拨:
针对重难点词汇,页下都配有实用的词汇或文化注释,省去查阅词典、中断阅读的麻烦,帮你扫清阅读障碍、丰富英语词汇!
漫画插图精彩呈现:
精选漫画插图,均为迪士尼官方授权,还原电影精彩场景,丰富阅读体验,提升阅读效果!
细心打磨精心制作:
贴心的疏朗版式设计,精巧的小开本装帧、精选的漫画插图、独特的加拿大进口轻型纸……所有的一切,都只为了让你所见所触都有纯正英文的熏陶,让你每时每刻都能感受英文原版书的魅力!
我之前一直想尝试阅读一些英文原版小说,但总觉得门槛有点高,害怕自己跟不上进度,影响阅读的乐趣。这次偶然间看到了《冰雪奇缘》的这个英文原版口袋本,而且还是有中文注释的,简直是为我这样的“小白”量身打造的。收到书后,迫不及待地翻开了,首先吸引我的就是它精美的外观,小巧的尺寸,还有封面那充满童话色彩的插画,让人一看就心情愉悦。我尝试着读了几段英文,发现注释真的太给力了!很多我不太理解的词语或者句子,后面都有清晰的中文解释,让我能够理解得明明白白,不会因为卡在某个地方而打断阅读的思绪。而且,这个版本的插画也让我惊喜不已,它们不仅仅是简单的配图,而是与故事情节紧密结合,用另一种视觉语言来呈现故事的精彩之处,有时候看了插画,再回头看英文,感觉对角色的情感和场景的描绘理解得更深刻了。我特别喜欢书中关于艾莎如何一点点接纳自己能力的那部分描写,英文原文的文字带着一种独特的韵味,而中文注释则帮我准确地捕捉到了那种微妙的情感变化。这本书让我觉得,阅读英文原版小说并没有想象中那么难,只要有好的辅助工具,同样可以享受到阅读的乐趣,甚至比看中文译本更能体会到原汁原味的语言魅力。
评分不得不说,华东理工大学出版社这次出版的《冰雪奇缘》口袋本,真的做到了“细节控”的极致。我拿到书后,首先注意到的就是它的纸张质量,不是那种廉价的、泛黄的纸,而是那种细腻、柔韧,摸上去很舒服的纸,即便是长时间阅读,眼睛也不会觉得疲劳。而且,书的印刷清晰度也非常高,无论是英文文字还是中文注释,都排版得体,大小适中,不会显得拥挤。我最欣赏的一点是,这个版本的插画,真的不是随随便便加进去的,它们与英文原文的风格非常契合,那种手绘的质感,充满了艺术气息,而且每一张都精心挑选,仿佛是作者在用画笔讲述故事的另一面。我试着读了几段英文,发现出版社在翻译注释上也相当用心,没有生硬地直译,而是尽量贴近英文原意,并解释了一些文化上的细微差别,这一点对于理解英文小说尤其重要。这本书的尺寸设计也太合理了,完全符合“口袋本”的定义,放在包里或者外套口袋里,随时随地都可以拿出来翻翻,尤其是在通勤路上,或者午休时间,抽出这本书,就能瞬间进入那个充满魔法的阿伦黛尔王国,感觉非常治愈。对于我这样一个既喜欢阅读英文原著,又对《冰雪奇缘》情有独钟的读者来说,这本书简直是完美的结合体,让我在享受阅读乐趣的同时,也能提升自己的英文水平,并且能从视觉上得到极大的满足。
评分说实话,我拿到这本书的时候,是被它的“高颜值”深深吸引的。小巧的尺寸,加上封面上那梦幻般的冰雪世界插画,瞬间就戳中了我的少女心。我一直觉得,《冰雪奇缘》的故事本身就充满了诗意,能够读到它的英文原版,而且还是“口袋本”,我觉得非常方便,可以随时随地沉浸在故事里。我最开始有点担心,英文原版会不会太难,但当我看到它附带的中文注释时,我就放心了。注释写得非常专业,不仅解释了单词的意思,还对一些复杂的句子做了拆解,这对于我这样的英文学习者来说,实在是太有帮助了。我试着读了几段,感觉比以前单独看英文原著要流畅很多,而且还能真正理解到英文原文的那些精妙之处。更让我惊喜的是,这本书还配有漫画插图,这真的是一个绝妙的创意!插画的风格非常唯美,而且与故事情节完美契合,有时候看懂了英文,再看看插画,感觉整个故事都活了起来,尤其是一些场景的描绘,简直太美了。这本书让我觉得,阅读英文原版小说也可以是一件轻松又有趣的事情,它不仅仅是在学习语言,更是在品味一个经典故事的“原汁原味”。
评分啊,这本《冰雪奇缘》口袋本,我真的太爱不释手了!当初在书店里一眼就相中了它,那个小巧玲珑的尺寸,放进包里简直完美。拿到手里那一刻,就被它的包装设计吸引住了,那种精致的手感,还有封面上艾莎和安娜那充满故事感的插画,瞬间就勾起了我对电影的回忆。我一直是个铁杆的“冰雪奇缘”迷,从第一部开始就深深迷恋上了这个充满魔法和姐妹情谊的故事。这次看到有英文原版,还带中文注释,简直是为我量身定做的。我平时英文阅读不算弱,但对于一些比较文艺或者有文化背景的词汇,有时候还是会有点吃力,有了中文注释,就像给我打了一剂强心针,可以更顺畅地沉浸在故事里,不用频繁停下来查字典,大大提升了阅读体验。而且,这不仅仅是一本小说,居然还有漫画插图!这一点真的太惊喜了,我一直觉得,《冰雪奇缘》的画面本身就是一种艺术,能把这么美的场景和人物用漫画的形式呈现出来,简直是锦上添花。每一幅插图都恰到好处地呼应着故事的某个片段,有时候甚至比文字更能打动我,让我想起电影里的那些经典瞬间。我特别喜欢书中关于艾莎内心挣扎和成长的描写,英文原文那种细腻的情感表达,加上注释的辅助,让我对角色的理解又深了一层。这本书真的让我感觉既在学习,又在享受,仿佛又重温了一遍那段冰雪世界的奇遇,而且是以一种全新的、更深入的方式。
评分这款《冰雪奇缘》的英文原版口袋本,对于我这种热爱文学又喜欢经典IP的粉丝来说,简直是一场视觉和文字的双重盛宴。拿到手的第一感觉就是它的便携性,完美契合“口袋本”的定位,随身携带毫无压力,让我在任何碎片时间都能沉浸于阿伦黛尔的冰雪世界。更让我惊喜的是,它在英文原版的基础上,还附带了详尽的中文注释,这对于我们这些想要提升英文阅读能力,又不想错过任何故事细节的读者来说,简直是福音。我特意对比了几个句子,发现它的注释不仅解释了生词,还对一些习语和文化背景进行了说明,这使得我在理解原文时,能够更深入地把握作者的情感和意图,避免了因为语言障碍而产生的误解。更别提书中那些精美的漫画插图了,它们与英文文字的结合,相得益彰,仿佛为故事注入了新的生命力。每一次翻页,都能被那些充满艺术感的画面所吸引,它们恰如其分地捕捉了角色的神态和场景的氛围,让我在阅读时,能够更加生动地想象出艾莎和安娜的冒险历程。这本书不仅仅是一本读物,更像是一个精心制作的艺术品,充满了收藏价值。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有