| 迪士尼英文原版·冰雪奇緣 | ||
| 定價 | 25.80 | |
| 齣版社 | 華東理工大學齣版社 | |
| 版次 | 1 | |
| 齣版時間 | 2016年01月 | |
| 開本 | 32開 | |
| 作者 | 迪士尼 | |
| 裝幀 | 軟精裝 | |
| 頁數 | 168 | |
| 字數 | 76000 | |
| ISBN編碼 | 9787562844891 | |
......
當“真愛”的定義不再隻是愛情,就讓我們一同見證愛的浴“雪”重生!
《迪士尼英文原版冰雪奇緣 Frozen》是迪士尼電影《冰雪奇緣》的同名英文小說,蘭登書屋原版英文,中文注釋生詞點撥,漫畫插圖精彩呈現,細心打磨精心製作,和英文原版書來一次密接觸吧!
蘭登書屋原版英文:
原版英文源自蘭登書屋,迪士尼官方正版引進。與同名電影緊密結閤,是學習地道英語、感受英語文化、建立英語思維的好讀本,快速提高你的英語水平、提升你的英語語感!
中文注釋生詞點撥:
針對重難點詞匯,頁下都配有實用的詞匯或文化注釋,省去查閱詞典、中斷閱讀的麻煩,幫你掃清閱讀障礙、豐富英語詞匯!
漫畫插圖精彩呈現:
精選漫畫插圖,均為迪士尼官方授權,還原電影精彩場景,豐富閱讀體驗,提升閱讀效果!
細心打磨精心製作:
貼心的疏朗版式設計,精巧的小開本裝幀、精選的漫畫插圖、獨特的加拿大進口輕型紙……所有的一切,都隻為瞭讓你所見所觸都有純正英文的熏陶,讓你每時每刻都能感受英文原版書的魅力!
說實話,我拿到這本書的時候,是被它的“高顔值”深深吸引的。小巧的尺寸,加上封麵上那夢幻般的冰雪世界插畫,瞬間就戳中瞭我的少女心。我一直覺得,《冰雪奇緣》的故事本身就充滿瞭詩意,能夠讀到它的英文原版,而且還是“口袋本”,我覺得非常方便,可以隨時隨地沉浸在故事裏。我最開始有點擔心,英文原版會不會太難,但當我看到它附帶的中文注釋時,我就放心瞭。注釋寫得非常專業,不僅解釋瞭單詞的意思,還對一些復雜的句子做瞭拆解,這對於我這樣的英文學習者來說,實在是太有幫助瞭。我試著讀瞭幾段,感覺比以前單獨看英文原著要流暢很多,而且還能真正理解到英文原文的那些精妙之處。更讓我驚喜的是,這本書還配有漫畫插圖,這真的是一個絕妙的創意!插畫的風格非常唯美,而且與故事情節完美契閤,有時候看懂瞭英文,再看看插畫,感覺整個故事都活瞭起來,尤其是一些場景的描繪,簡直太美瞭。這本書讓我覺得,閱讀英文原版小說也可以是一件輕鬆又有趣的事情,它不僅僅是在學習語言,更是在品味一個經典故事的“原汁原味”。
評分不得不說,華東理工大學齣版社這次齣版的《冰雪奇緣》口袋本,真的做到瞭“細節控”的極緻。我拿到書後,首先注意到的就是它的紙張質量,不是那種廉價的、泛黃的紙,而是那種細膩、柔韌,摸上去很舒服的紙,即便是長時間閱讀,眼睛也不會覺得疲勞。而且,書的印刷清晰度也非常高,無論是英文文字還是中文注釋,都排版得體,大小適中,不會顯得擁擠。我最欣賞的一點是,這個版本的插畫,真的不是隨隨便便加進去的,它們與英文原文的風格非常契閤,那種手繪的質感,充滿瞭藝術氣息,而且每一張都精心挑選,仿佛是作者在用畫筆講述故事的另一麵。我試著讀瞭幾段英文,發現齣版社在翻譯注釋上也相當用心,沒有生硬地直譯,而是盡量貼近英文原意,並解釋瞭一些文化上的細微差彆,這一點對於理解英文小說尤其重要。這本書的尺寸設計也太閤理瞭,完全符閤“口袋本”的定義,放在包裏或者外套口袋裏,隨時隨地都可以拿齣來翻翻,尤其是在通勤路上,或者午休時間,抽齣這本書,就能瞬間進入那個充滿魔法的阿倫黛爾王國,感覺非常治愈。對於我這樣一個既喜歡閱讀英文原著,又對《冰雪奇緣》情有獨鍾的讀者來說,這本書簡直是完美的結閤體,讓我在享受閱讀樂趣的同時,也能提升自己的英文水平,並且能從視覺上得到極大的滿足。
評分我之前一直想嘗試閱讀一些英文原版小說,但總覺得門檻有點高,害怕自己跟不上進度,影響閱讀的樂趣。這次偶然間看到瞭《冰雪奇緣》的這個英文原版口袋本,而且還是有中文注釋的,簡直是為我這樣的“小白”量身打造的。收到書後,迫不及待地翻開瞭,首先吸引我的就是它精美的外觀,小巧的尺寸,還有封麵那充滿童話色彩的插畫,讓人一看就心情愉悅。我嘗試著讀瞭幾段英文,發現注釋真的太給力瞭!很多我不太理解的詞語或者句子,後麵都有清晰的中文解釋,讓我能夠理解得明明白白,不會因為卡在某個地方而打斷閱讀的思緒。而且,這個版本的插畫也讓我驚喜不已,它們不僅僅是簡單的配圖,而是與故事情節緊密結閤,用另一種視覺語言來呈現故事的精彩之處,有時候看瞭插畫,再迴頭看英文,感覺對角色的情感和場景的描繪理解得更深刻瞭。我特彆喜歡書中關於艾莎如何一點點接納自己能力的那部分描寫,英文原文的文字帶著一種獨特的韻味,而中文注釋則幫我準確地捕捉到瞭那種微妙的情感變化。這本書讓我覺得,閱讀英文原版小說並沒有想象中那麼難,隻要有好的輔助工具,同樣可以享受到閱讀的樂趣,甚至比看中文譯本更能體會到原汁原味的語言魅力。
評分啊,這本《冰雪奇緣》口袋本,我真的太愛不釋手瞭!當初在書店裏一眼就相中瞭它,那個小巧玲瓏的尺寸,放進包裏簡直完美。拿到手裏那一刻,就被它的包裝設計吸引住瞭,那種精緻的手感,還有封麵上艾莎和安娜那充滿故事感的插畫,瞬間就勾起瞭我對電影的迴憶。我一直是個鐵杆的“冰雪奇緣”迷,從第一部開始就深深迷戀上瞭這個充滿魔法和姐妹情誼的故事。這次看到有英文原版,還帶中文注釋,簡直是為我量身定做的。我平時英文閱讀不算弱,但對於一些比較文藝或者有文化背景的詞匯,有時候還是會有點吃力,有瞭中文注釋,就像給我打瞭一劑強心針,可以更順暢地沉浸在故事裏,不用頻繁停下來查字典,大大提升瞭閱讀體驗。而且,這不僅僅是一本小說,居然還有漫畫插圖!這一點真的太驚喜瞭,我一直覺得,《冰雪奇緣》的畫麵本身就是一種藝術,能把這麼美的場景和人物用漫畫的形式呈現齣來,簡直是錦上添花。每一幅插圖都恰到好處地呼應著故事的某個片段,有時候甚至比文字更能打動我,讓我想起電影裏的那些經典瞬間。我特彆喜歡書中關於艾莎內心掙紮和成長的描寫,英文原文那種細膩的情感錶達,加上注釋的輔助,讓我對角色的理解又深瞭一層。這本書真的讓我感覺既在學習,又在享受,仿佛又重溫瞭一遍那段冰雪世界的奇遇,而且是以一種全新的、更深入的方式。
評分這款《冰雪奇緣》的英文原版口袋本,對於我這種熱愛文學又喜歡經典IP的粉絲來說,簡直是一場視覺和文字的雙重盛宴。拿到手的第一感覺就是它的便攜性,完美契閤“口袋本”的定位,隨身攜帶毫無壓力,讓我在任何碎片時間都能沉浸於阿倫黛爾的冰雪世界。更讓我驚喜的是,它在英文原版的基礎上,還附帶瞭詳盡的中文注釋,這對於我們這些想要提升英文閱讀能力,又不想錯過任何故事細節的讀者來說,簡直是福音。我特意對比瞭幾個句子,發現它的注釋不僅解釋瞭生詞,還對一些習語和文化背景進行瞭說明,這使得我在理解原文時,能夠更深入地把握作者的情感和意圖,避免瞭因為語言障礙而産生的誤解。更彆提書中那些精美的漫畫插圖瞭,它們與英文文字的結閤,相得益彰,仿佛為故事注入瞭新的生命力。每一次翻頁,都能被那些充滿藝術感的畫麵所吸引,它們恰如其分地捕捉瞭角色的神態和場景的氛圍,讓我在閱讀時,能夠更加生動地想象齣艾莎和安娜的冒險曆程。這本書不僅僅是一本讀物,更像是一個精心製作的藝術品,充滿瞭收藏價值。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有