範筆德著的《亞洲的精神性(印度與中國的靈性和世俗)》是以印度與中國現代性中的靈性、世俗、宗教及巫術之間的關係為主旨。印度與中國社會展現的形態錶明,這些關係正在塑造現代民族。社會學與政治意識形態有助於將現代民族國傢及其治理的民主形態概念化為世俗的,它的形成依賴於替代共同體的宗教態度,而現在的研究並不想給民族主義與宗教假定一種既定的關係。與此相似,在現代化社會學理論和西方現代性之本質的意識形態觀念中的關於世俗化與世俗主義的假設,是無法根據其錶麵價值來進行判斷的。
##Peter van der Veer的原作值四顆星,兩星送給翻譯。無數基本語法都翻譯錯誤,對於詞義的選擇也毫無分辨力。舉個栗子,第43頁原文為 The connection between art and spirituality points at the way in which art comes to stand for the transcendental interpretation of experience that is no longer the exclusive province of institutional religion.說明的是藝術對經驗的超驗闡釋取代瞭宗教曾經具有的專屬解釋權,翻譯愚蠢地麯解瞭exclusive,說藝術“不再被排除在體製宗教的範圍之外”。
評分##比較視角研究印度中國兩國民族主義和宗教關係。角度新鮮宏大但深度不足,每章都可單獨成書細講。最後一章比較瞭兩國穆S林。
評分##開齣新問題
評分##我來拉高分數
評分##後半部分比較好讀,提齣的問題還是挺有意思的,中國方麵的用例比較粗糙
評分##Peter van der Veer的原作值四顆星,兩星送給翻譯。無數基本語法都翻譯錯誤,對於詞義的選擇也毫無分辨力。舉個栗子,第43頁原文為 The connection between art and spirituality points at the way in which art comes to stand for the transcendental interpretation of experience that is no longer the exclusive province of institutional religion.說明的是藝術對經驗的超驗闡釋取代瞭宗教曾經具有的專屬解釋權,翻譯愚蠢地麯解瞭exclusive,說藝術“不再被排除在體製宗教的範圍之外”。
評分##開齣新問題
評分##想要講的太多,材料支撐不起,通俗寬泛得不像學術著作,但挺有啓發意義。翻譯不行
評分##比較中國和印度的宗教曆史和精神儀式,想想還是挺有意思的。結果作者畢竟還是學術界大咖,文章太多各種學術方法和引用,講來講去還看不到重點。好吧是我太low。棄劇……
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有