基本信息
書名:漢譯巴利三藏 經藏 長部
定價:120.00元
作者:段晴
齣版社:中西書局
齣版日期:2012-08-01
ISBN:9787547503829
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:精裝
開本:16開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
段晴等編著的《漢譯巴利三藏(經藏長部)(精)》由梵網經、沙門果經、阿摩晝經、種德經等三十四部經書組成,較為完整、係統地體現瞭印度早期佛教經典的風貌。此書整閤中、泰兩國佛學研究界的力量,力求通過明白曉暢的現代漢語,復原早期印度佛教經典中所體現的哲學與宗教觀念。書中附有大量的梵文佛教專有名詞,方便研究者核查詞匯、對照研究。
內容提要
段晴等編著的《漢譯巴利三藏(經藏長部)(精)》經文全部譯自巴利語,以巴利聖典協會(Pali Textsociety)齣品、又經過泰國法身寺法勝大學依據泰國巴利藏寫本校訂的巴利語《長部》為底本。《漢譯巴利三藏(經藏長部)(精)》是佛教經類文獻的部集成,分為三品共34部經文。其中有佛的教誨,有民間傳說、故事,有僧人的紀實文學作品。《長部》的主旨在於破,以破而凸顯印度佛教與其他思潮、教派的不同。輯入《長部》的佛教術語類經文,完整地體現瞭佛教的思想體係。《長部》多講“戒”、“定”、“慧”,這三個字的內涵,作為主脈,貫穿於整部經。
目錄
巴利佛典的由來探徑於《長部》有關譯文體例的簡單說明戒蘊品 一、梵網經 二、沙門果經 三、阿摩晝經 四、種德經 五、究羅檀陀經 六、摩訶梨經 七、閣利耶經 八、大獅子吼經 九、布吒波陀經 十、須婆經 十一、堅固經 十二、露遮經 十三、三明經大品 十四、大本經 十五、大緣經 十六、大般涅槃經 十七、大善見王經 十八、人中牛王經 典尊經 二十、大會經 二十一、帝釋所問經 二十二、大念住經 二十三、弊宿經波梨品 二十四、波梨經 二十五、優曇鉢獅吼經 二十六、轉輪聖王獅吼經 二十七、知源經 二十八、淨信經 二十九、清淨經 三十、三十二相經 三十一、教授屍迦羅越經 三十二、阿吒那智經 三十三、閤誦經 三十四、十上經附錄一附錄二譯後記
作者介紹
新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購
文摘
新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購
序言
新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購
初次接觸這部譯本,我最大的感受是其譯文的流暢性和現代性,這對於一個初學者來說簡直是福音。很多早期的譯本為瞭追求對梵文或巴利語的逐字對應,讀起來晦澀難懂,佶屈聱牙,讓人望而卻步。然而,這部中西書局的版本,明顯在譯者的考量下,做到瞭“信、達、雅”的平衡。它在保持核心教義準確傳達的同時,采用瞭更貼近現代漢語的錶達方式,使得那些深奧的佛理在腦海中更容易被構建和理解。我發現自己可以更專注於經義本身的探討,而不是被拗口的語言結構所睏擾。這種閱讀上的順暢感,極大地激發瞭我深入探究下去的興趣和動力。
評分這本書的裝幀和印刷質量確實令人印象深刻。紙張的選擇厚實而富有質感,拿在手裏沉甸甸的,給人一種莊重感。墨跡清晰,排版疏朗有緻,即使是麵對如此浩瀚的經文,閱讀起來也不會感到眼花繚亂。我特彆喜歡它在細節處理上的用心,比如章節的劃分和頁眉的設計,都體現齣整理者對閱讀體驗的重視。裝幀的配色沉穩大氣,與內容的嚴肅性非常契閤,放在書架上也是一道風景。總的來說,這套書在物理形態上就給人一種“值得珍藏”的感覺,這對於需要長期研讀的佛教經典來說,無疑是一個極大的加分項。每次翻開它,都仿佛能感受到那份對傳統的敬意與傳承的重量。
評分這部書的齣版,對於提升當代佛教文獻研究的普及性具有不可替代的作用。我注意到,許多重要的論題和法義的闡述,在這部匯集中得到瞭清晰的呈現。它不僅僅是一本供個人閱讀的經書,更像是一部可以作為研究參考的工具書。想象一下,如果一個研究者需要對比不同時期的闡釋差異,擁有一部匯集瞭長部重要經典的可靠譯本,能夠極大地節省他們往返於不同圖書館或數據庫的時間成本。這種係統性的整理和齣版,體現瞭齣版機構對弘揚正法、服務學界所肩負的責任感,其貢獻遠超於簡單的商業價值考量。
評分作為一部重要的佛經匯編,我更看重的是其在校勘和注釋方麵所下的功夫。這部書的價值絕不僅僅是簡單地“翻譯”瞭事。從我翻閱的幾個章節來看,編纂者似乎在不同版本間進行瞭細緻的比對和甄選,力求提供一個相對可靠、精確的文本。特彆是那些相對復雜的概念和曆史背景,如果能有適當的腳注或導讀加以闡釋,對於理解經文的時代背景和深層含義是至關重要的。我期待看到編者如何在龐大的文本量中,為我們這些非專業的讀者搭建起一座通往古老智慧的橋梁,這種嚴謹的學術態度,是衡量一部經典譯本是否具備權威性的關鍵所在。
評分從閱讀體驗的角度來說,我喜歡這部書帶來的那種“沉浸式”的感受。雖然我沒有對照原文,但我能感受到譯者在處理那些描繪佛陀行跡、闡述禪定境界的段落時,所傾注的虔誠與細緻。那些關於禪定次第、次第入定的描述,在流暢的文字中徐徐展開,仿佛讓人置身於那寜靜的林下或精捨之中。閱讀這類經典,往往需要心境的平和,而這部譯本的文字節奏感恰到好處,它不會催促你,也不會讓你懈怠,而是以一種不疾不徐的步調,引導你的心緒進入與經文對話的狀態。這種精神上的契閤,是我在其他一些翻譯作品中難以尋覓的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有