一個孩子的詩園(語文新課標必讀英漢對照) +新月集+飛鳥集 全三冊 中小學生外閱讀書籍 青 默認係列

一個孩子的詩園(語文新課標必讀英漢對照) +新月集+飛鳥集 全三冊 中小學生外閱讀書籍 青 默認係列 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

新開明 譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 兒童文學
  • 英漢對照
  • 新課標
  • 課外閱讀
  • 經典詩歌
  • 新月集
  • 飛鳥集
  • 文學
  • 青少年
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 曉寒深處圖書專營店
齣版社: 廣東旅遊齣版社
ISBN:9787557004569
商品編碼:28961361938
叢書名: 一個孩子的詩園(語文新課標必讀英漢對照)
開本:32開
齣版時間:2017-03-01

具體描述

青少專區|Popular products
?39.80
價格
112.00
摺扣
3.6
節省
72.2
?46.00
價格
66.00
摺扣
7.0
節省
20
?16.80
價格
28.00
摺扣
6.0
節省
11.2
?19.60
價格
32.80
摺扣
6.0
節省
13.2
?22.80
價格
32.80
摺扣
7.0
節省
10
?23.80
價格
36.00
摺扣
6.6
節省
12.2
?12.80
價格
28.00
摺扣
4.6
節省
15.2
?23.80
價格
32.80
摺扣
7.3
節省
9
?12.80
價格
28.00
摺扣
4.6
節省
15.2

目錄

  商品基本信息,請以下列介紹為準

書名:

  一個孩子的詩園+新月集+飛鳥集

作者:

  泰戈爾,斯蒂文森

市場價:

  58.00

ISBN號:

  9787557004569

齣版社:

  廣東旅遊齣版社

商品類型

  圖書

 

  其他參考信息(以實物為準)

  裝幀:

  開本:16

  語種:中文

  齣版時間:2017-03-01

  版次:1

  頁數:-

  印刷時間:2017-03-01

  用紙膠版紙

  字數:-

 

  作者簡介

  泰戈爾(原著):諾貝爾奬得主,世界文學大師,代錶作有《吉檀迦利》《飛鳥集》《園丁集》《新月集》等。


  新開明(導讀): 語文教研員,愛經典,愛兒童,喜歡一切美好或童真的事物。熟悉兒童心理,善用兒童語言,同時不失深度。希望用孩子們喜歡的語言,給他們講解有意義的東西。

 

  斯蒂文森(原著):英國作傢,作品風格多變,的《金銀島》《化身博士》是他的長篇代錶作,短篇小說同樣齣色,詩歌童謠《一個孩子的詩園》被《不列顛百科全書》評價為“無與倫比”的傑作。

  新開明(導讀):語文教研員,愛經典,愛兒童,喜歡一切美好或童真的事物。熟悉兒童心理,善用兒童語言,同時不失深度。希望用孩子們喜歡的語言,給他們講解有意義的東西。

 

  內容簡介

  《一個孩子的詩園》是英國“”作傢斯蒂文森為孩子們精心創作的童謠詩集,在西方傢喻戶曉,被當作兒童啓濛讀物到處傳誦。

  這些童謠小詩文字簡單、聲韻動聽、想象奇異,跳躍著童真之心,展現瞭兒童世界的奇幻動人。英國《不列顛百科全書》對這本書評價極高:“在英國文學中,這些兒童詩是無與倫比的。”

  正因為通俗易懂而又意境優美,朗朗上口而又富有韻味,這些小詩流傳極廣,被譽為兒童學習語言“優美的啓濛教材”,一如中國人傢喻戶曉的“床前明月光”。


  《飛鳥集》是諾貝爾奬得主、印度詩人泰戈爾的代錶作之一,也是世界上傑齣的詩集,更是一部適閤孩子們閱讀的心靈啓濛經典。

  300多首小詩,自由與枷鎖、愛與痛、花兒與飛鳥、白晝與黑夜、海洋和天空……都在靈動的文字中跳躍著,為我們打開瞭通往智慧與靈性的大門。

  《飛鳥集》原詩以英文寫成,翻譯傢鄭振鐸將其譯成瞭中文,為中國讀者奉獻瞭一部典雅而又充滿哲理的詩集。


  《新月集》是諾貝爾奬得主、印度詩人泰戈爾的代錶作之一。

  泰戈爾在《新月集》中精心營造瞭一個動人的兒童世界,描繪瞭孩子們可愛的言行舉止、奇異的想象、童真無邪的心理,將母愛、孩童之愛等美好感情化為美麗的形象,帶來瞭動人心魄的感染力,是一本充滿“愛與詩意”的童真啓濛經典。

 

  編輯

  孩子們為什麼要閱讀經典?

  閱讀經典,會讓孩子們看到美時,懂得它的價值;看到詩意時,懂得它的可貴;看到人性時,懂得它的復雜……

  閱讀經典,還需要在適閤的年紀,讀適閤的名著。經典來得太遲,或許就永遠敲不開一個人的心靈瞭,因為疲纍的心靈已被風塵占滿。

  孩子需要適閤自己的經典,經典同樣需要心靈正嗷嗷待哺的孩子。

  “用冷酷實用的方法來說,閱讀好書可以讓他們(孩子們)長成對自己、對他人而言都更有趣的人。隻有在書的陪伴下……他們纔能成為一個真正獨立的個體。”(耶魯教授布魯姆)

  除非,你並不想自己的孩子成長為一個有趣的人。

  當孩子有瞭的鑒賞力,有瞭足夠的修養,他們對低俗也就有瞭抵抗能力。就像從小閱讀唐詩宋詞的人、從小閱讀托爾斯泰作品的人,可能就再也無法接受垃圾讀物。

  除非,你想讓自己的孩子接受垃圾讀物。

  我們選擇的這些經典,或許不是有趣的,卻無一例外地擁有讓孩子成長的力量。它們聚閤在一起,將帶來成長的巨大推力。

  至於經典會為孩子們的童年帶來什麼“顔色”,這是每一本獨特的書和孩子們自己說瞭算。請相信他們,孩子擁有純淨、開放的心靈,一定懂得去擁抱寶貴的東西。

 

  在綫試讀

82                    

  使生如夏花之絢爛,死如鞦葉之靜美。                

  Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

  83                    

  那想做好人的,在門外敲著門;那愛人的看見門敞開著。       

  He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.

  84                    

  在死的時候,眾多閤而為一;在生的時候,一化為眾多。        

  神死瞭的時候,宗教便將閤而為一。                 

  In death the many becomes one; in life the one becomes many.

  Religion will be one when God is dead.

  85                    

  藝術傢是自然的情人,所以他是自然的奴隸,也是自然的主人。     

  The artist is the lover of Nature, therefore he is her slave and her

  master.

  86                    

  “你離我有多遠呢,果實呀?”                   

  “我藏在你心裏呢,花呀。”                    

  How far are you from me, O Fruit?

  I am hidden in your heart, O Flower.

  87                    

  這個渴望是為瞭那個在黑夜裏感覺得到,在大白天裏卻看不見的人。   

  This longing is for the one who is felt in the dark, but not seen in the day.

  88                    

  露珠對湖水說道;“你是在荷葉下麵的大露珠,我是在荷葉上麵的較小的露珠。”                                 

  “You are the big drop of dew under the lotus leaf, I am the smaller one on its upper side," said the dewdrop to the lake.”

  89                    

  刀鞘保護刀的鋒利,它自己則滿足於它的遲鈍。            

  The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the sword.

  90                    

  在黑暗中,“一”視若一體;在光亮中,“一”便視若眾多。                          

  In darkness the One appears as uniform; in the light the One appears

  as manifold.

  91                    

  大地藉助於綠草,顯齣她自己的殷勤好客。              

  The great earth makes herself hospitable with the help of the grass.

  92                    

  綠葉的生與死乃是鏇風的急驟的鏇轉,它的更廣大的鏇轉的圈子乃是在天上

  繁星之間徐緩的轉動。                          

  The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider circles move slowly among stars.

  93                    

  權勢對世界說道:“你是我的。”                  

  世界便把權勢囚禁在她的寶座下麵。                 

  愛情對世界說道:“我是你的。”                  

  世界便給予愛情以在她屋內來往的自由。               

  Power said to the world, "You are mine."

  The world kept it prisoner on her throne.

  Love said to the world, "I am thine."

  The world gave it the freedom of her house.

  ……

 

  目錄

《飛鳥集》

《新月集》

《一個孩子的詩園》


內容介紹

......






詩意棲居:探尋現代文學的經典之境(包含《老人與海》、《瞭不起的蓋茨比》、《追風箏的人》、《月亮與六便士》精選內容) 引言:文學的廣袤星空 文學的世界浩瀚無垠,不同的作品如同夜空中的群星,各自閃耀著獨特的光芒。我們在此為您呈現的,是一套精選的現代文學經典集冊,它旨在帶領讀者穿越時空的界限,深入體驗不同文化背景下人類精神的掙紮、追求與救贖。本選集匯集瞭多部享譽世界的作品,它們以各自獨特的敘事方式和深刻的主題內涵,共同構築起一座探尋人性、社會與生存意義的文學殿堂。這些作品無一不以其精湛的筆觸和永恒的魅力,持續激發著一代又一代讀者的思考與共鳴。 第一章:海風中的堅韌與尊嚴——海明威的《老人與海》 本捲的核心部分,是理解人類意誌力的試金石——歐內斯特·海明威的《老人與海》。這部被譽為“海明威的絕唱”的中篇小說,以其簡潔、有力的“冰山理論”寫作手法,講述瞭古巴老漁夫聖地亞哥與一頭巨大馬林魚在墨西哥灣的史詩般的搏鬥。 聖地亞哥並非一個簡單的漁夫形象,他是堅韌不拔精神的象徵。他經曆瞭八十四天顆粒無收的厄運,但內心的信念從未消減。當他終於捕獲那條比他的小船還大的馬林魚時,隨之而來的不是勝利的狂喜,而是持續三日的殘酷拉鋸戰。這條魚代錶著理想、挑戰,甚至是生命本身難以企及的宏偉目標。 海明威筆下的海洋,既是生命的源泉,也是殘酷的試煉場。聖地亞哥與馬林魚之間的關係,超越瞭捕獵與被捕食的範疇,上升到一種相互尊重的境地。他贊嘆對手的強大與高貴,這種近乎宗教般的敬畏,體現瞭海明威文學哲學中對“風度”(Grace Under Pressure)的極緻推崇。 然而,真正的悲劇不在於失去獵物,而在於鬥爭的後續。在迴程的路上,鯊魚群的圍攻,無情地吞噬瞭馬林魚的血肉,留給聖地亞哥的,隻剩下一副巨大的骨架。這不僅是對肉體勞動的無情剝奪,更是對人類付齣巨大努力後可能麵臨的虛無感的深刻揭示。 聖地亞哥最終迴到港口時,人們看到的隻是一堆白骨,但他內心深處明白,他與那條魚的較量,他的勇氣和不屈的意誌,已經完成瞭對自我價值的最高肯定。這部作品沒有冗餘的形容詞和矯飾的情感,卻以其內斂的力量,探討瞭失敗、尊嚴、勇氣以及人類如何在宿命中尋求意義的永恒命題。它告訴我們,人可以被毀滅,但不能被打敗。 第二章:鍍金時代的幻夢與失落——菲茨傑拉德的《瞭不起的蓋茨比》 如果說《老人與海》關注的是個體在自然麵前的抗爭,那麼F·斯科特·菲茨傑拉德的《瞭不起的蓋茨比》則是一麵映照著“爵士時代”浮華與空洞的鏡子。這部小說以其無可匹敵的象徵主義和哀傷的筆觸,成為美國現代主義文學的裏程碑。 故事通過旁觀者尼剋·卡拉威的視角展開,聚焦於神秘的百萬富翁傑伊·蓋茨比。蓋茨比的巨額財富、奢靡的派對以及他近乎病態的執著,都源於一個單一的、遙不可及的目標——重獲五年前失去的愛人黛西·布坎南。 蓋茨比的豪宅和無盡的派對,是二十世紀二十年代美國社會物質主義泛濫的縮影。他用金錢編織瞭一個虛幻的世界,試圖以此來抹去時間的流逝,強行將過去拉迴現在。然而,黛西,那個被蓋茨比理想化為“純潔之光”的形象,實際上早已被上流社會的庸俗和怯懦所腐蝕。 小說的核心悲劇在於,蓋茨比所追逐的“美國夢”,已經從最初的個人奮鬥、誠實勞動的美好願景,異化為對物質占有和膚淺成功的盲目崇拜。他固執地相信,隻要擁有足夠的財富,就能買迴時間,買迴愛情,買迴那個已經逝去的“純真年代”。 菲茨傑拉德的高明之處在於,他沒有簡單地批判財富,而是描繪瞭理想主義在被金錢玷汙的現實麵前必然走嚮毀滅的宿命。當蓋茨比的夢想破滅,最終以一種荒謬而孤獨的方式死去時,尼剋對這個時代的幻滅感達到瞭頂點。那片橫亙在蓋茨比莊園與黛西住所之間的綠色小燈,成為瞭永恒的象徵——它是希望的燈塔,也是遙不可及的幻影,最終將所有追求者引嚮悲劇的深淵。 第三章:追逐風箏的救贖與責任——鬍賽尼的《追風箏的人》 從美國東岸的浮華轉嚮阿富汗戰火紛飛的喀布爾,卡勒德·鬍賽尼的《追風箏的人》以其極強的地域色彩和深刻的道德睏境,觸動瞭全球讀者的心弦。 故事圍繞著兩個身份懸殊的童年玩伴——富傢少爺阿米爾和僕人兒子哈桑展開。他們的友誼建立在共同的童年時光和對同一隻風箏的熱愛之上。然而,在一次決定性的風箏追逐賽中,阿米爾目睹瞭哈桑遭受的暴行,齣於自私、懦弱和對友誼的恐懼,他選擇瞭袖手旁觀。這一刻的背叛,如同在他靈魂中種下瞭一顆無法愈閤的毒瘤。 小說的上半部分,是對童年罪責的細膩描繪,以及隨之而來的無盡的愧疚感。阿米爾試圖用物質或虛假的友善來彌補,但真正的救贖無法通過逃避獲得。當蘇聯入侵,阿富汗陷入動蕩,阿米爾和他的父親逃亡美國,這場罪責也隨他漂洋過海,在異鄉的安逸中持續摺磨著他。 真正的轉摺發生在多年後,當阿米爾接到尋找哈桑的請求。重返故土,麵對的不僅是戰亂的瘡痍,更是自己內心深處被埋葬的真相。他發現,救贖之路是漫長且充滿犧牲的。他必須完成哈桑未竟的責任,保護哈桑的兒子索拉博,這個過程是對他懦弱童年的最終清算。 《追風箏的人》探討瞭背叛、父權、種族歧視以及最重要的——救贖的必要性。它以一個極具東方色彩的故事提醒我們:真正的勇氣,不是贏得風箏賽,而是敢於直麵自己最黑暗的過去,並用行動去彌補那些曾經無法挽迴的傷害。 第四章:藝術的召喚與世俗的流放——毛姆的《月亮與六便士》 最後,我們聚焦於威廉·薩默塞特·毛姆對藝術、天纔與世俗生活的深刻審視——《月亮與六便士》。這部作品以法國後印象派畫傢保羅·高更為原型,講述瞭倫敦證券經紀人查爾斯·斯特裏剋蘭德,在人到中年時,突然拋棄瞭傢庭、事業和一切社會責任,奔赴巴黎,投身於他畢生追求的繪畫藝術的故事。 “月亮與六便士”的比喻是全書的靈魂。六便士代錶著庸常的、可觸摸的物質生活、社會地位和傢庭責任;而月亮,則是遙不可及的、純粹的藝術理想和精神追求。斯特裏剋蘭德選擇瞭後者,並以近乎殘忍的方式割裂瞭前者。 毛姆通過斯特裏剋蘭德這個人物,提齣瞭一個尖銳的問題:真正的藝術天纔是否必須以犧牲人性為代價?斯特裏剋蘭德冷酷、自私、缺乏同情心,他將人際關係視為實現藝術目的的工具,他的妻子、情人、資助者,無一例外地被他燃燒殆盡的創作欲望所吞噬。 在巴黎,他經曆貧睏、病痛,但創作的火焰從未熄滅。當他最終前往塔希提島,遠離西方文明的束縛,在原始的自然和熱烈的色彩中找到瞭精神的自由時,他的藝術纔達到頂峰。毛姆用他冷靜、近乎諷刺的筆調,描繪瞭天纔的孤獨和令人恐懼的純粹性。 斯特裏剋蘭德的結局是悲壯的——在臨終前,他銷毀瞭自己最偉大的作品。這不僅是對世人評判的一種衊視,也是他自我完成的終極錶達:藝術,是他獻祭給自身的祭品,而非為他人欣賞的商品。這部小說迫使讀者思考:我們願意為心中最純粹的渴望付齣多大的代價? 結語 本選集所涵蓋的這四部傑作,雖然時代、地域、風格迥異,但它們共同構建瞭一個關於人類生存狀態的深度對話:從聖地亞哥對尊嚴的捍衛,到蓋茨比對虛幻的執著;從阿米爾對良知的救贖,到斯特裏剋蘭德對純粹藝術的獻身。它們是文學長廊中不可或缺的基石,激勵著每一位讀者,在閱讀中找到認識自我與世界的深刻路徑。

用戶評價

評分

這套書的插圖真是太妙瞭!那些色彩,那種筆觸,簡直就像是直接從孩子的夢境裏裁剪齣來的。每一頁的畫麵都充滿瞭奇思妙想,好像在無聲地講述著一個又一個未被言說的故事。我記得有一幅畫,畫瞭一個在雲朵上跳舞的小女孩,她的裙擺飛揚,像彩虹一樣絢爛,看得人心裏也跟著輕盈起來。這種視覺上的享受,讓閱讀變成瞭一種全方位的沉浸體驗。它不僅僅是文字的堆砌,更是藝術與想象力的完美結閤。對於我這種比較注重審美體驗的讀者來說,光是翻閱這些精美的插圖,就已經是極大的滿足瞭。而且,這些畫作的風格非常統一,但又各有側重,有的細膩入微,有的則大膽奔放,充分展現瞭作者對童真世界的獨特理解。每次看到那些充滿童趣的細節,總能讓我聯想到自己小時候那些天馬行空的念頭,感覺像是被拉迴瞭那個無憂無慮的年紀。

評分

書中的文字編排和版式設計,真的體現瞭“用心良苦”。每一頁的留白都恰到好處,既不會顯得擁擠,也不會顯得空洞。字體的大小和行距,都經過瞭精心調整,即便是初學者也能輕鬆無障礙地進入文字的世界。而且,他們似乎非常懂得如何引導讀者的目光,重點詞匯或者特彆有韻味的地方,會采用稍微不同的字體或者顔色進行區分,這在潛移默化中幫助我們捕捉到瞭文字背後的情感波瀾。這種精心設計的閱讀體驗,遠遠超齣瞭簡單的信息傳遞,它更像是一種視覺上的引導和情感上的共鳴。它讓原本可能枯燥的文字,變得生動有趣,富有節奏感,讀起來朗朗上口,充滿音樂性,讓人忍不住想要大聲朗讀齣來,去感受文字的韻律美。

評分

這套書的收集價值是毋庸置疑的。作為一套精心策劃的齣版物,它不僅僅是內容上的精華匯集,更是一件具有收藏意義的文化産品。從紙張到印刷工藝,從排版到裝幀,每一個環節都透露著一種對經典的尊重和對品質的堅持。它絕對不是那種“讀完就束之高閣”的書籍,而是那種值得反復摩挲、細細品味的典藏品。我甚至會考慮多買一套,一套用來日常閱讀,另一套則小心翼翼地保存起來,以應對未來可能齣現的任何損耗。擁有這樣一套製作精良的書籍,本身就是一種精神上的富足,它代錶著一種對美好生活和高雅審美的追求,絕對是書架上不可或缺的一抹亮色。

評分

裝幀設計方麵,這本書的質感實在讓人贊嘆。硬殼的封麵,拿在手裏沉甸甸的,給人一種厚重而珍貴的感覺,仿佛捧著一件傳世的藝術品。紙張的選擇也極其考究,光滑卻不失韌性,油墨的印刷非常清晰,即便是最小的字體也看得一清二楚,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞。裝訂處處理得一絲不苟,翻頁順滑,不用擔心書本很快就會散架。這種對細節的極緻追求,體現瞭齣版方對讀者的尊重。它不隻是一個快消品,更像是可以精心收藏、世代相傳的作品。相比那些廉價的平裝本,這種高品質的製作,無疑大大提升瞭閱讀的儀式感和愉悅度。每次把它擺在書架上,它自帶的那種光澤和質感,都讓人忍不住想多看幾眼,心情都會跟著明亮起來。

評分

我個人非常欣賞這套書所營造齣來的那種寜靜而又充滿生命力的氛圍。它不像某些兒童讀物那樣過度喧鬧或刻意說教,而是以一種非常自然、平和的方式,引導我們去觀察身邊微小的美好。比如對光影變化的捕捉,對季節更替的細膩描摹,還有對自然界中小生靈的溫柔關懷。這些文字不張揚,卻有著穿透人心的力量,它教會我們在快節奏的生活中停下來,重新審視那些被我們忽略的日常瞬間。閱讀它的時候,仿佛置身於一個灑滿陽光的花園裏,微風拂麵,時間都慢瞭下來。這種治愈人心的力量,對於成年人同樣具有不可替代的價值,它提醒我們,簡單和純粹纔是最持久的幸福源泉。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有