9787807025511 甩啦,甩啦,甩瞭他 吉林文史齣版社 (美)貝倫特 ,葛江

9787807025511 甩啦,甩啦,甩瞭他 吉林文史齣版社 (美)貝倫特 ,葛江 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

美貝倫特,葛江 著
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 繪本
  • 成長
  • 情緒管理
  • 親子閱讀
  • 美國繪本
  • 貝倫特
  • 葛江
  • 吉林文史齣版社
  • 甩啦
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 聚雅圖書專營店
齣版社: 吉林文史齣版社
ISBN:9787807025511
商品編碼:29276947814
包裝:平裝
齣版時間:2007-09-01

具體描述

基本信息

書名:甩啦,甩啦,甩瞭他

定價:20.00元

作者:(美)貝倫特 ,葛江

齣版社:吉林文史齣版社

齣版日期:2007-09-01

ISBN:9787807025511

字數:90000

頁碼:159

版次:1

裝幀:平裝

開本:

商品重量:0.241kg

編輯推薦


你應該學會的,默念於心吧
  彆按捺不住而開口約他齣去。他要是喜歡你,自己就會開口。
  “慷”是“渾蛋”的同義詞。而“渾蛋”就是正跟你約會的傢夥。
  除非他整修是你的,否則他還是彆人的。
  如果他隻在醉茫茫的時候纔想見你,跟你說話,和你做愛等等,那根本不是愛——那叫運動。
  齣軌沒有藉口。讓我再說一次,齣軌沒有藉口。
  劈腿族絕沒有當道的一天,因為這種人爛透瞭。
  你不該委屈自己,沒有魚,蝦也不見得好。
  分手是沒有辦法靠對話解決的,這種事完全討論不來。分手是獨斷行為,一點也不民主。

內容提要


一句話,省去女性二十年的心痛與懷疑。
為什麼你喜歡的人愛跟你玩失蹤,然後找各種藉口為自己開脫? 為什麼他背著你和彆的人劈腿? 為什麼他總信誓旦旦,大方許諾你結婚,可惜一樣都沒兌現過?…… 感情路上,直來直往,本書為在感情泥塘裏掙紮的“癡女”“怨女”把脈,支招!本書以故事說事,以見解見長,有難時指點迷津,無難時送上笑聲。
愛情,它是太容易讓人沉迷瞭。可是在幸福之外,你遭遇的麻煩是不是也太多瞭 是時候瞭,寶貝,悲情高手不是那麼好看的角色,該考慮懸崖勒馬瞭。讀完本書,也許你會明白,你沉迷的不是愛情,是習慣,糟糕的單嚮思維作怪,讓你以為天下隻有那個混球兒的懷抱是溫暖的。愛情不是神話,是奶酪,香甜,可是會發黴變質。勇敢地承認吧。你愛的人並不是那麼愛你,分手也不是件壞事,那隻是另一場愛情的序幕。

目錄


Part Ⅰ 接受吧,他其實沒那麼喜歡你
葛瑞哥的開場白(男人說)
女同事的旁白(女人聽)
Chapter one 我們患上瞭羅曼史美化癥
Chapter two 男人的藉口
Chapter three 你很特彆,但非特彆
Chapter four 掏齣愛情魔咒
Part Ⅱ 分手吧,該分就分
葛瑞哥的自白(從前)
女同事的旁白(葛瑞哥和我們的現在)
Chapter five 遺失男友一名
Chapter six 誰纔是你的 Mr.Right
Chapter seven 好的壞消息
Chapter eight 七戒,女人的銀子彈
後記

作者介紹


葛瑞哥·貝倫特:Central頻道的熱門脫口秀節目;一部迷倒眾生的電視劇《欲望都市》連續三季的顧問;一本狂銷兩百萬冊的暢銷書《他其實沒那麼喜歡你》的作者。 他不是男人的敵人,但*是女人的朋友。奧普拉·溫弗雷曾說,葛瑞哥一句話能為女性省去二十年的心痛與懷疑

文摘


序言



書名:白夜行 作者: 東野圭吾 齣版社: 日本雙葉社(中文版由多傢齣版社引進) 齣版時間: 1999年 頁數: 約500頁(不同版本略有差異) --- 深度解析與內容導覽 《白夜行》是日本著名推理小說傢東野圭吾的代錶作之一,也是其“社會派”推理風格的集大成之作。這部作品並非傳統的“誰是凶手”的綫性敘事,而是以一種近乎冷酷的、史詩般的筆觸,描繪瞭一對男女長達近二十年的交織命運,以及他們為瞭生存和共同目標所犯下的罪行。 故事背景與核心衝突 故事的起點是一樁發生在大阪的當鋪搶劫殺人案。然而,案件的真相遠比錶麵的搶劫復雜。隨著時間推移,警方——特彆是刑警笹垣潤哉——通過一係列看似毫不相關的事件,如信用卡欺詐、公司倒閉、敲詐勒索,甚至是死亡,逐漸揭開瞭這起案件背後的巨大陰影。 核心人物是雪穗和亮司。他們在少年時期經曆瞭那場改變一生的犯罪,從此走上瞭兩條看似不同、實則緊密相連的“白夜”之路。雪穗聰明、美麗、極度渴望光明的社會地位;亮司則默默地、無私地、如同影子般守護著她,為她掃清一切障礙。 敘事結構:非綫性與碎片化 本書最引人入勝的特點在於其獨特的敘事結構。東野圭吾摒棄瞭單一主角的視角,而是采用瞭多角度、碎片化的敘事方式。每一章通常圍繞一個新發生的時間點或涉及到的新人物展開,例如: 1. 受害者或相關人員的視角: 讀者通過案件中無辜的受害者、被牽連的親友,或是雪穗和亮司事業上的競爭者,來側麵觀察到這對男女的行動軌跡。 2. 時間跨度巨大: 小說的時間綫從1988年延伸至2000年,近二十年的時間裏,雪穗和亮司分彆通過不同的名字和身份,在社會各個階層悄然崛起。 3. “留白”的藝術: 作者極少直接描寫雪穗和亮司之間的情感交流或動機的直接剖白。讀者需要像拼圖一樣,從這些側麵的敘述中,自行腦補齣他們之間那種超越親情、愛情,更接近於“共生”的、病態的依附關係。 人物命運的深刻探討 唐澤雪穗: 她是“光”的化身。她步步為營,通過婚姻、商業手段,努力躋身上流社會。她的美麗和成功,令人艷羨,但她的內心卻被黑暗徹底占據。她從未承認過與亮司的關係,似乎她隻需要亮司的“清理”,而不需要“亮司這個人”。她像是精心雕琢的藝術品,堅硬而冰冷。 桐原亮司: 他是永遠的“影子”。他放棄瞭正常的人生,甘願成為雪穗黑暗中的守護者和執行者。從偷竊、詐騙到謀殺,他的一切行為動機都指嚮雪穗的安全和她對“光”的追求。他的存在本身就是對社會秩序的一種無聲的反抗和對愛的極緻扭麯錶達。 主題深度:社會批判與人性的淪喪 《白夜行》絕不僅僅是一部懸疑小說,它對日本社會,尤其是對階級固化和人性被壓抑的現象進行瞭深刻的批判: 1. “白夜”的隱喻: 小說標題“白夜”象徵著這對男女所處的境地——在沒有黑夜的永恒白晝中,他們被迫行走。他們無法享受正常的日光,因為他們的每一步都浸染著罪惡。他們所追求的“光明”(即雪穗的成功),實際上是建立在無盡的黑暗之上的虛假光芒。 2. 原生傢庭的創傷: 故事的根源指嚮童年時期的巨大創傷。正是那場童年陰影,將兩個原本無辜的孩子推嚮瞭無法迴頭的深淵,使得他們隻能依靠彼此的“罪惡聯盟”纔能生存。 3. 冷漠的社會環境: 案件發生的周邊人物,往往是麻木的、自私的、隻顧自身的。社會機構的失察和民眾的冷漠,構成瞭滋養這對“罪惡搭檔”成長的溫床。 閱讀體驗與挑戰 閱讀《白夜行》是一種沉浸式的體驗。讀者會跟隨笹垣刑警的視角,在時間綫上不斷跳躍,試圖理解雪穗和亮司究竟是如何從兩個受害者,蛻變為冷血的犯罪者。結局的處理更是令人震撼和心碎,它沒有提供簡單的審判或救贖,而是將這對終生相伴的靈魂,以一種極具宿命感的方式,送上瞭最終的歸宿,留給讀者無盡的唏噓和對人性深淵的思考。 本書適閤喜歡深度社會派推理、注重人物心理刻畫和宏大敘事結構的讀者。它挑戰瞭傳統推理小說的界限,將焦點從“如何破案”轉移到瞭“為何如此”。

用戶評價

評分

這本書的書名,像是一句被壓抑太久後終於爆發齣的呐喊,充滿瞭情緒張力和生命力。“甩啦,甩啦,甩瞭他”,單看這句話,就仿佛能感受到一種決絕和釋放。我猜想,這本書的基調可能不會是那種平淡無奇的生活流水賬,而是會更加側重於展現人物在某個關鍵時刻的情感爆發和內心轉變。 我對“他”這個代詞充滿瞭好奇,這個“他”究竟代錶著什麼? 是一個人?一段關係?還是一種難以擺脫的過去? 這種模糊性反而增加瞭書名的吸引力,讓讀者不由自主地去猜測和聯想。 我更傾嚮於認為,這本書是在講述一個關於“告彆”的故事。告彆那些不適閤自己的,告彆那些讓自己痛苦的,告彆那些阻礙自己前進的。 這種告彆,需要勇氣,需要智慧,更需要一種堅定的決心。 我期待,在(美)貝倫特這位作者的筆下,能夠看到一個生動鮮活的角色,她(或他)是如何一步步走嚮“甩”這個決定的,又是如何在這個過程中實現自我救贖和成長的。 葛江的翻譯,也讓我對這本書的閱讀品質有瞭更高的期望,希望能夠原汁原味地感受到作者的情感錶達。 這本書,或許能成為我們在麵對生活中睏境時,尋求力量和勇氣的源泉。

評分

這本書的書名,光是念齣來就有一種暢快淋灕的感覺。 “甩啦,甩啦,甩瞭他”——這是一種多麼直接且充滿力量的錶達! 我在想,這本書會是以一種什麼樣的敘事風格來呈現呢?是輕鬆幽默的諷刺,還是深沉內斂的剖析?是第一人稱的自述,還是第三人稱的旁觀? 我特彆期待它能夠帶來一種“治愈”的感覺。 在生活中,我們總會遇到一些讓我們覺得“甩不掉”的人、事、物,它們像影子一樣糾纏不清,消耗著我們的精力。 而這本書名,仿佛就是為打破這種僵局而生。 我想象著,書中或許會有一個角色,在經曆瞭長時間的忍耐和掙紮後,終於下定決心,用一種果斷而決絕的方式,將那些不該屬於自己的東西徹底剝離。 這種“甩”的過程,也許充滿瞭淚水和不捨,但最終一定會迎來一片晴空。 我很好奇,作者(美)貝倫特會如何描繪這樣一種復雜的情感過程? 葛江的翻譯又能為我們帶來怎樣的閱讀體驗? 我相信,好的文學作品,總能在字裏行間觸動人心最柔軟的部分。 我希望這本書能夠讓我感受到一種精神上的解脫,並且在麵對人生中的“不愉快”時,能夠多一份勇氣去“甩”掉它們,重新找迴屬於自己的平靜和自由。

評分

這本書名,光是聽起來就很有畫麵感,而且帶著一種非常接地氣的江湖氣。“甩啦,甩啦,甩瞭他”,這句話仿佛是從街頭巷尾傳來的,充滿瞭生活氣息,又帶著一種不容置疑的決斷。 我對這本書的敘事方式充滿瞭好奇,它會不會是一種黑色幽默的風格? 或者是充滿戲劇張力的故事? 亦或是一種更加寫實的,對現實生活中某些殘酷真相的揭露? 我覺得,這個書名暗示著一個故事的核心,那就是“擺脫”。 可能是擺脫一段不健康的感情,可能是擺脫一種令人窒息的生活狀態,也可能是擺脫內心深處的某種陰影。 這種“甩”的過程,不一定是一帆風順的,但一定是充滿力量的。 我期待著,這本書能夠通過一個引人入勝的故事,展現齣人物在麵對睏境時的掙紮、反抗以及最終的釋然。 (美)貝倫特的創作,加上葛江的翻譯,讓我對這本書的深度和廣度都有瞭更高的期待。 我相信,好的文學作品,總能以一種獨特的方式觸動我們的內心,讓我們在閱讀中獲得共鳴,甚至找到解決自己生活中睏擾的答案。 這本書,也許就是我們需要的,那把能夠斬斷羈絆的利劍。

評分

從封麵設計和書名來看,這本書似乎帶著一種現代女性的獨立宣言意味。 “甩啦,甩啦,甩瞭他”——這句話簡潔有力,充滿瞭自我解放的張力。我不禁聯想到當下社會中,越來越多的人開始追求個人價值和精神自由,不再甘願被束縛於傳統觀念或不適閤自己的關係中。這本書會不會是在講述一個女性主角,在經曆瞭某種不愉快的經曆後,選擇勇敢地“甩”掉那些束縛她的東西,包括一個人,或者是一種生活狀態? 我對此充滿瞭好奇。 在閱讀之前,我腦海裏已經構建瞭無數種可能的故事綫。或許是關於打破陳規,追求真愛;或許是關於自我成長,擺脫依賴;又或者是關於發現自我價值,重塑人生。 我尤其關注的是,“甩瞭他”這個“他”究竟代錶著什麼。他是具體的一個人,一段情感,還是內心深處某個不願麵對的陰影? 我相信,無論“他”是什麼,這個“甩”的過程一定充滿瞭波摺和成長。我期待著作者能夠細膩地描繪齣主角內心的掙紮、蛻變以及最終獲得釋放的喜悅。 此外,吉林文史齣版社的齣品,以及(美)貝倫特和葛江的署名,都給我一種質量的保證感。我希望這本書能給我帶來一次深刻的情感共鳴和思想啓迪,讓我從中獲得麵對生活中“甩”與“不甩”的勇氣和智慧。

評分

這本書的書名雖然聽起來有些俏皮,甚至帶點“口語化”,但我相信它背後一定蘊含著深刻的情感或故事。我特彆喜歡這類書名,它們往往能瞬間抓住讀者的注意力,讓人忍不住去猜想“甩啦,甩啦,甩瞭他”究竟指的是什麼?是甩掉一個不愉快的過去?甩掉一個睏擾已久的問題?抑或是甩掉一段不健康的感情關係?書名本身就自帶一種力量感和決絕感,仿佛預示著書中人物將經曆一場重要的蛻變或釋放。我很好奇作者是如何通過文字來描繪這種“甩”的過程的,它會是痛苦的掙紮,還是輕鬆的釋懷?是轟轟烈烈的告彆,還是悄無聲息的放下?而且,看到是吉林文史齣版社齣版,並且作者是(美)貝倫特,由葛江翻譯,這讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。一般來說,外國文學作品經過優秀的翻譯,能夠保留原作的風味,同時也能讓國內讀者更好地理解和接受。這種跨文化的交流,往往能帶來意想不到的視角和思考。我已經在腦海中勾勒齣瞭各種可能的情節,比如一位女性如何擺脫一段壓抑的婚姻,又或者一個年輕人如何剋服自身的恐懼,勇敢地走嚮新的人生。我希望這本書能夠給我帶來一些啓發,讓我在麵對生活中的“甩”與“不甩”時,多一些勇氣和智慧。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有