中华经典解读:古文观止

中华经典解读:古文观止 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吴楚材,吴调侯,东篱子 著
图书标签:
  • 古文
  • 经典
  • 文学
  • 文化
  • 历史
  • 解读
  • 中华文化
  • 国学
  • 古籍
  • 文言文
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博学精华图书专营店
出版社: 北京时代华文书局
ISBN:9787807692546
商品编码:29729470668
包装:平装
出版时间:2014-01-01

具体描述

基本信息

书名:中华经典解读:古文观止

:32.80元

售价:22.3元,便宜10.5元,折扣67

作者:吴楚材,吴调侯,东篱子

出版社:北京时代华文书局

出版日期:2014-01-01

ISBN:9787807692546

字数

页码:278

版次:1

装帧:平装

开本:16开

商品重量:0.4kg

编辑推荐

海报:


内容提要

  揽尽历代华章闪烁300年光芒!《中华经典解读:古文观止》是一部由清人吴楚材、吴调侯选编的古代散文读本。这两位编者不见于文献记载,生平也不为他人所知,但是《中华经典解读:古文观止》一书却流传极广、影响极大。
  《中华经典解读:古文观止》在诸多古文选本中独树一帜,鲁迅先生认为它和《昭明文选》一样,“在文学上的影响,两者都一样的不可轻视”。这也恰恰印证了“古文观止”一名的寓意:文集所收录的文章代表文言文的较高水平,学习文言文至此观止矣。
  古文精萃加上名家精彩解读,一定可以拓展我们的创作思路,提升我们的文学素养。


目录

卷一 周文
郑伯克段于鄢(隐公元年《左传》)
周郑交质(隐公三年《左传》)
石碏谏宠州吁(隐公三年《左传》)
臧僖伯谏观鱼(隐公五年《左传》)
郑庄公戒饬守臣(隐公十一年《左传》)
臧哀伯谏纳郜鼎(桓公二年《左传》)
季梁谏追楚师(桓公六年《左传》)
曹刿论战(庄公十年《左传》)
齐桓公伐楚盟屈完(僖公四年《左传》)
宫之奇谏假道(僖公五年《左传》)
齐桓下拜受胙(僖公九年《左传》)
阴饴甥对秦伯(僖公十五年《左传》)
子鱼论战(僖公二十二年《左传》)
寺人披见文公(僖公二十四年《左传》)
介之推不言禄(僖公二十四年《左传》)
展喜犒师(僖公二十六年《左传》)
烛之武退秦师(僖公三十年《左传》)
蹇叔哭师(僖公三十二年《左传》)

卷二 周文
郑子家告赵宣子(文公十七年《左传》)
王孙满对楚子(宣公三年《左传》)
齐国佐不辱命(成公二年《左传》)
楚归晋知罃(成公三年《左传》)
吕相绝秦(成公十三年《左传》)
驹支不屈于晋(襄公十四年《左传》)
祁奚请免叔向(襄公二十一年《左传》)
晏子不死君难(襄公二十五年《左传》)
季札观周乐(襄公二十九年《左传》)
子产坏晋馆垣(襄公三十一年《左传》)
子产论尹何为邑(襄公三十一年《左传》)
子产却楚逆女以兵(昭公元年《左传》)
子革对灵王(昭公十二年《左传》)
子产论政宽猛(昭公二十年《左传》)
吴许越成(哀公元年《左传》)

卷三 周文
祭公谏征犬戎(周语上《国语》)
召公谏厉王止谤(周语上《国语》)
襄王不许请隧(周语中《国语》)
单子知陈必亡(周语中《国语》)
展禽论祀爰居(鲁语上《国语》)
里革断罟匡君(鲁语上《国语》)
敬姜论劳逸(鲁语下《国语》)
叔向贺贫(晋语八《国语》)
王孙圉论楚宝(楚语下《国语》)
诸稽郢行成于吴(吴语《国语》)
申胥谏许越成(吴语《国语》)
春王正月(隐公元年《公羊传》)
宋人及楚人平(宣公十五年《公羊传》)
吴子使札来聘(襄公廿九年《公羊传》)
郑伯克段于鄢(隐公元年《穀梁传》)
虞师晋师灭夏阳(僖公二年《谷梁传》)
晋献公杀世子申生(檀弓上《礼记》)
曾子易箦(檀弓上《礼记》)
有子之言似夫子(檀弓上《礼记》)
公子重耳对秦客(檀弓下《礼记》)
杜蕢扬觯(檀弓下《礼记》)
晋献文子成室(檀弓下《礼记》)

卷四 秦文
苏秦以连横说秦(《国策》)
司马错论伐蜀(《国策》)
范雎说秦王(《国策》)
邹忌讽齐王纳谏(《国策》)
颜斤蜀说齐王(《国策》)
冯谖客孟尝君(《国策》)
赵威后问齐使(《国策》)
庄辛论幸臣(《国策》)
触詟说赵太后(《国策》)
鲁仲连义不帝秦(《国策》)
鲁共公择言(《国策》)
唐雎说信陵君(《国策》)
唐雎不辱使命 (《国策》)
乐毅报燕王书 (《国策》)
李斯谏逐客书 (《秦文》)
卜居 (《楚辞》)
宋玉对楚王问 (《楚辞》)

卷五 汉文
五帝本纪赞(《史记》)
项羽本纪赞(《史记》)
秦楚之际月表(《史记》)
高祖功臣侯年表(《史记》)
孔子世家赞(《史记》)
外戚世家序(《史记》)
伯夷列传(《史记》)
管晏列传(《史记》)
屈原列传(《史记》)
酷吏列传序(《史记》)
游侠列传序(《史记》)
滑稽列传(《史记》)
货殖列传序(《史记》)
太史公自序(《史记》)
报任少卿书(司马迁)

卷六 魏文
高帝求贤诏(《西汉文》)
文帝议佐百姓诏(《西汉文》)
景帝令二千石修职诏(《西汉文》)
武帝求茂材异等诏(《西汉文》)
贾谊过秦论上(《西汉文》)
贾谊治安策(一)(《西汉文》)
晁错论贵粟疏(《西汉文》)
邹阳狱中上梁王书(《西汉文》)
司马相如上书谏猎(《西汉文》)
李陵答苏武书(《西汉文》)
路温舒尚德缓刑书(《西汉文》)
杨惲报孙会宗书(《西汉文》)
光武帝临淄劳耿弇 (《东汉文》)
马援诫兄子严敦书(《东汉文》)
诸葛亮前出师表 (《后汉文》)
诸葛亮后出师表(《后汉文》)

卷七 六朝唐文
陈情表(李密)
兰亭集序(王羲之)
归去来兮辞(陶渊明)
桃花源记(陶渊明)
五柳先生传(陶渊明)
北山移文(孔稚珪)
谏太宗十思疏(魏徵)
为徐敬业讨武明空檄(骆宾王)
滕王阁序(王勃)
与韩荆州书(李白)
春夜宴桃李园序(李白)
吊古战场文(李华)
陋室铭(刘禹锡)
阿房宫赋(杜牧)
原道(韩愈)
原毁(韩愈)
获麟解(韩愈)
杂说一(韩愈)
杂说四(韩愈)

卷八 唐文
师说(韩愈)
进学解(韩愈)
圬者王承福传(韩愈)
讳辩(韩愈)
争臣论(韩愈)
后十九日复上宰相书(韩愈)
后廿九日复上宰相书(韩愈)
与于襄阳书(韩愈)
与陈给事书(韩愈)
应科目时与人书(韩愈)
送孟东野序(韩愈)
送李愿归盘谷序(韩愈)
送董邵南序(韩愈)
送杨少尹序(韩愈)
送石处士序(韩愈)
送温处士赴河阳军序(韩愈)
祭十二郎文(韩愈)
祭鳄鱼文(韩愈)
柳子厚墓志铭(韩愈)

卷九 唐宋文
驳《复仇议》(柳宗元)
桐叶封弟辨(柳宗元)
箕子碑(柳宗元)
捕蛇者说(柳宗元)
种树郭橐驼传(柳宗元)
梓人传(柳宗元)
愚溪诗序(柳宗元)
永州韦使君新堂记(柳宗元)
钴潭西小丘记(柳宗元)
小石城山记(柳宗元)
贺进士王参元失火书(柳宗元)
待漏院记(王禹偁)
黄冈竹楼记(王禹偁)
书《洛阳名园记》后(李格非)
严先生祠堂记(范仲淹)
岳阳楼记(范仲淹)
谏院题名记(司马光)
义田记(钱公辅)
袁州州学记(李覯)
朋党论(欧阳修)
纵囚论(欧阳修)
释秘演诗集序(欧阳修)

卷十 宋文
梅圣俞诗集序(欧阳修)
送杨寘序(欧阳修)
五代史伶官传序(欧阳修)
五代史宦者传论(欧阳修)
相州昼锦堂记(欧阳修)
丰乐亭记(欧阳修)
醉翁亭记(欧阳修)
秋声赋(欧阳修)
祭石曼卿文(欧阳修)
泷冈阡表(欧阳修)
管仲论(苏洵)
辨奸论(苏洵)
心术(苏洵)
张益州画像记(苏洵)
刑赏忠厚之至论(苏轼)
范增论(苏轼)
留侯论(苏轼)
贾谊论(苏轼)
晁错论(苏轼)

卷十一 宋元文
上梅直讲书(苏轼)
喜雨亭记(苏轼)
凌虚台记(苏轼)
超然台记(苏轼)
放鹤亭记(苏轼)
石钟山记(苏轼)
潮州韩文公庙碑(苏轼)
乞校正陆贽奏议进御札子(苏轼)
前赤壁赋(苏轼)
后赤壁赋(苏轼)
三槐堂铭(苏轼)
方山子传(苏轼)
六国论(苏辙)
上枢密韩太尉书(苏辙)
黄州快哉亭记(苏辙)
寄欧阳舍人书(曾巩)
赠黎安二生序(曾巩)
读孟尝君传(王安石)
同学一首别子固(王安石)
游褒禅山记(王安石)
泰州海陵县主簿许君墓志铭(王安石)

卷十二 明文
送天台陈庭学序(宋濂)
阅江楼记(宋濂)
司马季主论卜(刘基)
卖柑者言(刘基)
深虑论(方孝孺)
豫让论(方孝孺)
亲政篇(王鏊)
尊经阁记(王守仁)
象祠记(王守仁)
瘗旅文(王守仁)
信陵君救赵论(唐顺之)
报刘一丈书(宗臣)
《吴山图》记(归有光)
沧浪亭记(归有光)
《青霞先生文集》序(茅坤)
蔺相如完璧归赵论(王世贞)
徐文长传(袁宏道)
五人墓碑记(张溥)


作者介绍


文摘

  上梅直讲书①(苏轼)轼每读《诗>》至《鸥鹗》,读《书》至《君夷》,常窃悲周公之不遇②。及观《史》,见孔子厄于陈、蔡之间,而弦歌之声不绝,颜渊、仲由之徒,相与问答。夫子曰:“‘匪兕匪虎,率彼旷野③。’吾道非耶?吾何为於此?”颜渊曰:“夫子之道至大,故天下莫能容。虽然,不容何病?不容然后见君子。”夫子油然而笑曰:“回,使尔多财,吾为尔宰④。”夫天下虽不能容,而其徒自足以相乐如此。乃今知周公之富贵,有不如夫子之贫贱。夫以召公之贤,以管、蔡之亲,而不知其心,则周公谁与乐其富贵?而夫子之所与共贫贱者,皆天下之贤才,则亦足以乐乎此矣。
  轼七八岁时,始知读书,闻今天下有欧阳公者,其为人如古孟轲、韩愈之徒。而又有梅公者,从之游,而与之上下其议论。其后益壮,始能读其文词,想见其为人,意其飘然脱去世俗之乐,而自乐其乐也。方学为对偶声律之文,求升斗之禄,自度无以进见於诸公之间。来京师逾年,未尝窥其门。
  今年春,天下之士群至于礼部,执事与欧阳公实亲试之⑤。轼不自意,获在第二。既而闻之,执事爱其文,以为有孟轲之风,而欧阳公亦以其能不为世俗之文也而取。是以在此,非左右为之先容⑥,非亲旧为之请属,而向之十馀年间闻其名而不得见者,一朝为知己。退而思之,人不可以苟富贵,亦不可以徒贫贱。有大贤焉而为其徒,则亦足恃矣!苟其侥一时之幸,从车骑数十入,使间巷小民聚观而赞叹之,亦何以易此乐也!传曰:“不怨天,不尤人④’,盖“优哉游哉,可以卒岁⑧”。
  执事名满天下,而位不过五品,其容色温然而不怒,其文章宽厚敦朴而无怨言。此必有所乐乎斯道也,轼愿与闻焉。
  注释①梅直讲:指梅尧臣。直讲:学官名。参见卷十《梅圣俞诗集序》。②鸱鹗:猫头鹰。《鸱鹗》一诗,旧说是周公向成王表白心迹。君爽:《尚书》篇名,周公向召公表白、劝解之词。③匪:同“非”。兕:犀牛之类的野兽。④宰:管家。
  ⑤执事:敬称,不直指对方,而指其左右办事人员。
  ⑥先容:事先致意,介绍推荐。⑦语见《论语·宪问》。⑧语见《左传》襄公二十一年。
  美文共赏苏轼进士及第,他的文章深受主考官欧阳修和编排官梅尧臣的赏识。本文是苏轼考中之后写给梅尧臣的信。信的主旨是“士遇知己而乐”。信中援引史实,把周公和孔子相互比较,由此说明只有同道知己才能相乐的道理。又以孔子与其弟子来比拟欧、梅与自己的关系,热烈地推崇他们,充分地表达了士遇知己的快乐以及自己内心高远的抱负。整封信围绕着知己相乐的论点,层层铺展,前后呼应;而作者对欧、梅的敬仰之情也跃然纸上。
  文章谈古论今,直抒胸臆,用衬托的手法来叙写人物,使所赞颂之人形象倍增高大之感,显得气度不凡。作者表述私人感情,却能写得超尘脱俗,富有韵致。既有词采,又意境深远。
  本篇名句“人不可以苟富贵,亦不可以徒贫贱。有大贤焉而为其徒,则亦足恃矣!”人不能够苟且追求富贵,也不能够空守着贫贱,有大贤人而能成为他的学生,那也很值得自负了。
  喜雨亭记(苏轼)亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书:汉武得鼎,以名其年:叔孙胜敌,以名其子①。其喜之大小不齐,其示不忘一也。予至扶风之明年②,始治官舍。为亭於堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦於岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野③,忧者以喜,病者以愈,而吾亭适成。
  于是举酒於亭上。以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?曰:‘五日不雨则无麦。’十日不雨可乎?曰:‘十日不雨则无禾。’无麦无禾,岁且荐饥④,狱讼繁兴而盗贼滋炽。则吾与二三子,虽欲优游以乐於此亭⑤,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨。使吾与二三子得相与优游而乐於此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶?”既以名亭,又从而歌之,曰:“使天而雨珠,寒者不得以为襦⑥:使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,伊谁之力?民日太守,太守不有。
  归之天子,天子日不然:归之造物⑦,造物不自以为功;归之太空。太空冥冥⑧,不可得而名。
  吾以名吾亭。”注释①周公得禾:所得为一株特异的禾,因作《嘉禾》,己佚。汉武得鼎:公元前117年,汾水发现宝鼎,次年改年号为元鼎。叔孙胜敌:春秋的鲁大夫叔孙得臣击败狄军,获其首领侨如,因名其子为侨如。②扶风:汉代郡名,此指凤翔府,今陕西宝鸡市东,苏轼时任凤翔判官。③忭:喜乐。④荐饥:连年饥荒。⑤优游:叠韵联绵字,从容不迫的样子。⑥襦:短衣。⑦造物:造物主。⑧冥冥:渺茫。
  美文共赏苏轼像苏轼到凤翔府供职后的第二年,当地整整一个月没有下雨,旱情显现。
  恰逢喜降春雨,于是给新建的亭子命名为“喜雨亭”。本文即记述此事。表达人们久旱逢雨的喜悦,反映了作者重农、重民的仁政思想。
  用散文的形式写作喜雨。在文学史上并不多见。
  因此,苏轼的这篇散文《喜雨亭记》就显得十分突出。而为可贵的就是这篇散文自身具有很高的艺术价值,有许多令人品味的地方。
  文章用了“喜”字,来说明人对于雨的感受和评论。全文紧扣“喜雨亭”来展开描述,分写,合写,倒写,顺写,对比写,或用主客问答的方式来渲染为雨而喜的喜气洋洋的气氛。“官吏相与庆于庭……农夫相与忭于野……病者以愈……”这是一幅万民同乐、官民同欢的喜庆图,我们仿佛也身临其境同苏轼一起融入了喜雨的场景中。正因如此,苏轼为新落成的亭子命名“喜雨”才是顺理成章,具有意义。
  他一共援引了历史上的三件事作铺垫,说明古人有了喜事,常常用这件喜事来命名,以纪念喜事,这三件事都与国家的政治有关系,并多少含有天人的关系。有了这一铺垫,再说亭、事和雨就顺理成章。
  文章思路开阔,句法灵活,寓议论于风趣的谈话之中,用轻松活泼的笔调抒发了作者的感受,以吟咏的形式收尾,更加摇曳多姿。文中排比句式和押韵的使用,给人以神气充足、优雅俊美之感。
  本篇名句“使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。”如果天上落珍珠,寒来不能缝衣服;如果天上落玉石,饿了不能当粮食。
  ……


序言



《中华经典解读:古文观止》是一部旨在深入浅出地解读中国古代散文经典、传承中华优秀传统文化的著作。它并非仅仅罗列篇目、简述作者生平,而是致力于挖掘文本背后的深刻内涵、美学价值以及其在历史文化发展中的重要地位。本书力求以一种既严谨又生动的方式,引导读者走进古文的世界,感受中国传统文化的博大精深。 核心内容与解读视角 本书的核心在于对《古文观止》所收录的经典篇章进行细致入微的解读。它所关注的不仅仅是文字表面的含义,更深入到文本的语境、写作技巧、思想主旨以及艺术感染力等多个层面。 精选篇目,溯源流变: 《古文观止》之所以成为历代传诵的经典,在于其所选篇目的代表性和高度。本书在解读时,会首先简要介绍每个篇目的作者及其所处的时代背景,帮助读者理解文章产生的历史土壤。更重要的是,它会追溯这些作品的文学渊源和发展脉络,展现中国古代散文艺术是如何在继承与创新中不断演进的。例如,在解读先秦诸子散文时,会追溯其作为中国哲学思想萌芽时期代表作的意义;在解读唐宋八大家的作品时,会阐释其在古文运动中的地位和对后世的深远影响。 字词辨析,疏通文理: 古文的语言与现代汉语存在差异,许多字词的含义、用法以及句子结构都可能成为阅读的障碍。本书在解读过程中,会针对性地对关键的字词进行考证和辨析,力求还原其在原文中的准确含义。同时,也会对一些晦涩难懂的句子进行拆解和疏通,使读者能够清晰地理解文章的叙事逻辑和论证过程。这种精细的解读,不仅有助于读者克服阅读障碍,更能培养其对古文语言的敏感度和理解能力。 思想挖掘,洞见深邃: 《古文观止》中的篇章,大多蕴含着深刻的思想哲理和人生智慧。本书在解读时,会着重挖掘文本的思想内涵,分析作者所要表达的政治主张、人生态度、伦理观念以及对社会现实的批判或反思。例如,解读《左传》中的史论,不仅是梳理历史事件,更是探讨国家兴衰、君臣之道、道德伦理等永恒命题;解读诸子百家的文章,则会梳理其核心思想体系,例如儒家的仁义礼智、道家的道法自然、法家的法治思想等。这些思想的解读,能够帮助读者获得启迪,提升人文素养。 艺术赏析,体味风华: 古文之美,不仅在于其思想的深刻,更在于其艺术的精妙。本书会从多个角度对文章的艺术特色进行赏析,例如: 结构谋篇: 分析文章的起承转合、开篇点题、结尾呼应等布局技巧,理解作者如何组织材料,层层递进地展开论述或叙事。 语言风格: 赏析不同作者独特的语言风格,例如是雄浑奔放、婉约细腻,还是简洁明快、抑扬顿挫。分析修辞手法的运用,如比喻、排比、设问、反问等,以及这些手法如何增强文章的表现力和感染力。 情感表达: 探讨作者在字里行间流露出的情感,是激昂慷慨、悲愤沉痛,还是温润抒情。理解情感如何与内容相得益彰,打动人心。 意境营造: 分析文章如何通过景物描写、人物刻画等手段,营造出特定的意境,引发读者的联想和共鸣。 特色与价值 《中华经典解读:古文观止》在众多古文解读类书籍中,力求展现出其独特的特色和价值: 注重“学以致用”: 本书并非仅仅停留于学理层面,而是强调古文的现实意义和指导价值。在解读过程中,会尝试联系当今社会现实,探讨古人的智慧和经验如何为我们解决现实问题提供借鉴。例如,解读《孟子》中关于民本思想的论述,可以联系当代的社会治理;解读《庄子》中关于逍遥洒脱的哲学,可以为现代人缓解压力提供一些启示。 语言平实,亲近读者: 尽管解读对象是古文,但本书的语言力求平实、易懂,避免使用过于晦涩的学术术语,使普通读者也能轻松阅读和理解。作者会用现代人的思维方式和语言习惯,来“翻译”古文的意蕴,拉近读者与经典之间的距离。 引导式阅读,激发兴趣: 本书在解读过程中,不仅仅是“告知”读者内容,更倾向于“引导”读者主动思考。通过设置疑问、提出观点、启发联想等方式,鼓励读者参与到文本的解读过程中,从而激发其对古文的兴趣和探索欲。 跨学科视角,丰富解读维度: 在必要时,本书也会借鉴历史学、哲学、文学理论等多个学科的视角,对文本进行更全面、更深入的解读,使读者能够从更广阔的视野来理解中国古代文化的博大精深。 文化传承的使命感: 本书的编写,承载着传承和弘扬中华优秀传统文化的使命。它希望通过对《古文观止》这部经典作品的深入解读,让更多的人了解、喜爱并认同我们的民族文化,增强文化自信。 目标读者 本书的目标读者群体非常广泛: 学生: 无论是中学还是大学的学生,本书都能为其学习古文提供有力的帮助,深化其对古文的理解,提升语文素养。 传统文化爱好者: 对于对中国传统文化怀有浓厚兴趣的读者,本书将是一个深入了解古代散文艺术和思想智慧的绝佳途径。 文学研究者: 本书的严谨解读和多维视角,也能为文学研究者提供有价值的参考。 所有渴望提升自身文化修养的读者: 任何希望通过阅读经典来丰富精神世界、提升人文素养的读者,都能从本书中获益。 结语 《中华经典解读:古文观止》是一次对中国古代文学瑰宝的深度探索,是一场跨越时空的文化对话。它不仅仅是一本书,更是一扇通往中华民族千年智慧殿堂的窗口。通过本书,读者将不仅仅学会“读懂”古文,更能“理解”古文,并从中汲取养分,丰富人生,感悟中华文化的永恒魅力。它希望通过每一个字、每一段的精心打磨,让读者在阅读中获得知识,在感悟中获得启迪,最终实现中华优秀传统文化的创造性转化与创新性发展。

用户评价

评分

这本《中华经典解读:古文观止》的装帧设计真是让人眼前一亮。封面采用了雅致的宋代纹饰风格,配色沉稳大气,摸上去的触感也相当细腻,不像市面上一些粗制滥造的版本,让人感觉拿在手里就多了一份敬畏感。内页纸张选用的是略带米黄色的优质纸张,不仅有效缓解了阅读时眼睛的疲劳,更重要的是,它让那些流传千年的文字显得更加温润厚重。字体排版上,采用了经典的双栏对开式设计,古文与译注的对应清晰明了,间距舒适,即便是长时间阅读,也不会感到拥挤或凌乱。尤其值得称赞的是,每一篇的开头都有一个精美的花边小图,似乎是根据文章内容精心绘制的插画,虽然不大,但却极具品味,瞬间就能将读者带入那个特定的历史情境之中。整体来看,这本书的制作水平达到了收藏级的标准,光是摆在书架上,就已经能感受到一种文化沉淀的美感,这对于我这种对外在形式也有一定要求的读者来说,无疑是加分项。

评分

阅读体验上,这本书的注释和解读部分做得非常到位,真正体现了“解读”二字的精髓。它并非那种生硬的逐字翻译,而是融入了深厚的文化背景知识。比如,在解读一篇涉及古代官制或礼仪的文章时,译注者没有停留在字面意思,而是会清晰地阐述当时的制度背景,甚至会引用其他史料来佐证,使得读者能够真正理解古人言此的深层含义。更让我惊喜的是,对于一些脍炙人口的名句,它还收录了后世文人的品评,呈现出多维度的理解视角,极大地拓宽了我的思路。我以前读古文时常会因为一个典故卡壳,但有了这套详尽的导读,阅读的流畅度和理解的深度都得到了质的提升。可以说,这本书不仅仅是一本教材,更像是一位博学的老者,耐心地在你耳边娓娓道来,化繁为简,让晦涩的文言文变得平易近人,又不失其原有的韵味。

评分

这本书的选篇独具匠心,展现了编者对“经典”二字的深刻理解。它没有一味追求篇幅的宏大,而是更注重文章的艺术价值和思想深度。我注意到,它在唐宋八大家的名篇之外,也穿插了一些风格迥异、但同样极富感染力的散文和骈文。比如,一篇描绘山水意境的短文,其用词的精妙和节奏的把握,读起来简直如同欣赏一幅泼墨山水画,字里行间透着自然和谐的哲学。另一篇论述哲理的小品,则言辞犀利,逻辑严密,读后让人醍醐灌顶,深思良久。这种兼顾了文学性、思想性和历史性的选材策略,使得整本书读起来层次丰富,既满足了文学爱好者对优美文字的追求,也为那些希望探究古代思想精髓的人提供了绝佳的素材。它平衡得恰到好处,让人在欣赏美的同时,也能汲取到营养。

评分

与其他同类书籍相比,这本书最让我感到独特的是它所营造出的一种“对话感”。 编者在导读中并非居高临下的说教,而是采用了非常亲切、近乎平等的姿态与读者交流。他们会引导我们去思考,去质疑,而不是直接给出标准答案。例如,在解析一篇带有争议性的历史事件时,书中会列举不同的观点,让读者自己去权衡判断,这种开放式的引导方式,极大地激发了我主动探索的兴趣。我感觉自己不是在被动地接受知识,而是在和古代的智者们进行一场跨越时空的对话。这种互动性,让阅读过程不再枯燥,反而成了一种充满乐趣的探险。每一次翻开,都像是打开了一个新的谜题,等待我去破解,这种学习的成就感是无可替代的。

评分

从实用性角度来看,这本书的附加价值非常高,远超出了单纯的阅读范畴。我发现它在书的末尾附带了一个相当详尽的“古代文化常识速查表”,里面涵盖了古代的度量衡、官职体系、朝代更迭的基本框架,甚至还有一些常见的古典诗词用典的出处索引。这对需要进行学术研究或对中国历史文化有浓厚兴趣的读者来说,简直是如虎添翼的工具书。我曾因为找不到一个古代官职的确切品级而耗费大量时间,但有了这个附录,查找起来一目了然。这种对读者实际需求的人性化关怀,使得这本书从一本优秀的阅读材料,升级成了一本值得长期置于案头的参考典籍。它体现了编者不仅精通文本本身,更深刻理解当代读者在接触传统文化时可能遇到的具体困难,并提供了切实有效的解决方案。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有