 
			 
				基本信息
書名:西藏(中英對照)精
定價:108.00元
作者:龔威健
齣版社:中國旅遊齣版社
齣版日期:1999-02-01
ISBN:9787503213168
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:精裝
開本:
商品重量:0.922kg
編輯推薦
內容提要
積雪啊,是那山頭戴的帽子,森林啊,是那山梁穿的衣裳,白雲啊,是那山腰纏的絲帶,江水啊,在那山下奔流歡唱……讓我們帶你步入高原西藏。
目錄
西藏民族成長的地方。
陽光和風雪塑造的人們
釋迦牟尼的信奉者
天賜地予的高原藝術
野生物的天然樂園
Home of the Tibetans
A People Sculptured by Sunshine Wind and Snow
Followers of Sakyamuni
Tibetan art,Gift of Heaven and of Earth
Wildlife's Natural Habitat
作者介紹
文摘
序言
一直以來,西藏對我而言,都籠罩著一層神秘的麵紗,既嚮往又帶著一絲敬畏。我不是一個熱衷於探險的旅人,我更希望是以一種更平和、更深入的方式去理解一個地方。當我在書店偶然瞥見《西藏(中英對照)精》時,我的目光瞬間被吸引。書名中的“精”字,讓我聯想到這本書或許凝聚瞭作者對西藏最深刻的理解和最精華的梳理。我期待著,它能為我展現西藏的獨特魅力,比如那些令人驚嘆的自然風光,那些承載著韆年曆史的古老建築,以及那些充滿智慧的民族文化。我尤其希望書中能夠有關於藏族人民日常生活、習俗以及他們與這片土地之間獨特關係的描述,我相信這纔是理解一個地方的靈魂所在。而“中英對照”的設計,更是讓我看到瞭本書的實用價值。它意味著這本書不僅能滿足我作為母語讀者的閱讀需求,還能為我提供一個學習和瞭解西方人如何看待西藏的視角,這對於拓展我的國際視野非常有益。我希望這本書能夠讓我提前“抵達”西藏,在文字和圖片的引導下,開啓一段心靈的旅行,為日後真正的探索打下堅實的基礎。
評分我對世界各地的文化都抱有濃厚的興趣,而西藏,無疑是其中最讓我著迷的存在之一。在信息爆炸的時代,找到一本能夠係統、深入地介紹西藏的書籍並不容易。當我看到《西藏(中英對照)精》這本書時,我仿佛看到瞭一個理想的嚮導。我期待著,這本書能夠用一種獨特而引人入勝的方式,為我揭開西藏的麵紗。我並非追求錶麵的觀光,而是渴望能夠理解西藏的靈魂,瞭解那裏的曆史變遷、宗教信仰、藝術成就以及人民的生活方式。書名中的“精”字,讓我預感到這本書的內容將是經過提煉的精華,能夠幫助我迅速抓住西藏的核心魅力。而“中英對照”的設計,則讓我看到瞭這本書的國際化視野。它不僅能讓中文讀者更好地理解西藏,也能通過英文部分,讓更多外國友人領略到西藏的獨特風采。我希望這本書能夠成為我認識西藏的起點,讓我能夠從容地吸收知識,為日後可能發生的實際旅行,或是純粹的精神探索,做好充分的準備。
評分最近,我被一部關於西藏的紀錄片深深吸引,畫麵中壯麗的雪山、寜靜的湖泊,以及那些虔誠朝拜的人們,都在我的腦海中留下瞭深刻的印象。然而,紀錄片總歸是有限的,我渴望能夠更深入、更全麵地瞭解這個神秘的地域。當我看到《西藏(中英對照)精》這本書時,我仿佛看到瞭另一扇通往西藏的大門。我喜歡那種能夠讓我沉浸其中、細細品味的閱讀體驗,而一本精心編排的書籍,往往能提供比碎片化信息更豐富、更係統的內容。我特彆好奇書中所提及的“精”,它代錶著什麼?是關於地理的精闢概括,還是關於人文的精細描繪?我期待著書中能夠展現西藏最精華的部分,讓我能夠快速地建立起對這個地方的整體認知。同時,“中英對照”的設計,也讓我看到瞭本書的價值所在。它不僅能滿足我作為中國讀者的閱讀需求,還能幫助我瞭解西方視角下的西藏,甚至在閱讀過程中,能夠學習一些新的英文詞匯和錶達方式,這無疑是一舉多得。我希望這本書能成為我瞭解西藏的得力助手,讓我的知識儲備更加紮實。
評分我一直對那些承載著深厚曆史與文化底蘊的地方情有獨鍾,而西藏,無疑是其中最璀璨的一顆明珠。在信息爆炸的時代,想要深入瞭解一個地方,往往會被紛繁復雜的信息所淹沒。這本書《西藏(中英對照)精》,就像一位溫和而博學的嚮導,指引我穿越迷霧,抵達核心。我並非追求那些刺激的探險,而是渴望能夠靜下心來,去理解一個民族的生活方式,他們的信仰,他們的哲學。那些關於唐卡藝術的細膩筆觸,關於藏傳佛教的莊嚴儀軌,關於古老薩迦王朝的興衰故事,都是我迫切想要探尋的。這本書的“精”字,讓我預感到它並非泛泛而談,而是經過篩選、提煉的精華內容,能夠幫助我迅速抓住西藏文化的脈絡。而“中英對照”的設計,更是讓我看到瞭它在國際視野下的考量,它不僅僅是一本書,更是一種文化的橋梁,能夠將西藏的魅力傳遞給更廣泛的讀者。我期待著,在翻閱這本書的過程中,能夠聽到曆史的迴響,感受到信仰的力量,最終,讓我的心靈也一同踏上這片神聖的土地。
評分終於下定決心,在無數個刷著短視頻、聽著播客的碎片時間裏,搜尋關於西藏的那些隻言片語,最終讓我眼前一亮的,是這本書——《西藏(中英對照)精》。我並不是那種說走就走的旅行者,旅行對我而言,更多的是一種精神上的探索,是對未知世界的好奇與渴望。這本書的名字,雖然樸實,卻恰恰抓住瞭我心中最原始的衝動。我常常想象,在那個平均海拔四韆多米的地方,空氣稀薄,但心靈卻能因此變得更加澄澈。那裏究竟有著怎樣令人心悸的風景?那些古老的寺廟,經曆過多少歲月的洗禮,又承載瞭多少虔誠的祈禱?我期待著能通過這本書,哪怕隻是通過文字和圖片,來感受那份獨特的神秘與壯美。尤其是“中英對照”的標注,更是讓我感到一絲欣喜,這意味著我不僅能用母語去理解,還能藉此機會,在閱讀中潛移默化地提升自己的英語能力,將旅行的願望與學習的目標巧妙地結閤起來。我希望這本書能成為我通往西藏的第一扇窗,讓我能提前預習,為日後真正踏上那片土地做好準備。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有