葡萄牙诗人佩索阿情诗集结
北岛、舒婷、西川、阿乙诚意推荐
葡萄牙“圣地亚哥宝剑勋章”获得者、澳门大学葡文系教授,诗人姚风葡语直译
葡萄牙诗人佩索阿疯狂地爱过,但又决绝地逃离了爱情,也写下大量关于爱情的文字。这本诗集选译了佩索阿本人以及三个主要异名者卡埃罗、雷伊斯、冈波斯有关爱情的诗作,佩索阿与恋人奥菲丽娅互写的七封情书,以及佩索阿以唯一的女性异名者玛丽娅·若泽虚拟地写给一位名叫安东尼奥的男士的情书。
特别收录佩索阿创作的民谣体四行诗。
##怀着仰慕之心读佩索阿,却碰到这么烂的翻译…
评分##民谣体四行诗那部分简直就是华语土味情歌合辑,真是糟蹋了佩索阿。
评分##佩索阿到底还是一个惶然的人,他费尽心思写了那么多柔情蜜意的句子,追求着他短暂一生里的唯一一位心爱的女子,最终还是因为将理想奉献文学所以拒绝了与他心爱的人组建家庭。诗集后面附上了几封佩索阿与奥菲丽娅的信件,一个温柔热烈但却自卑的佩索阿被展现出来,尽管他化名很多不同的人写诗写信,但真实的佩索阿只有一个,像孩子一般,纯真简单。从诗歌脱离出来看佩索阿真的会觉得心疼。
评分##【2021030】“我想做一个自由而不真诚的人”,抹除自我,贯彻彻底的文学使命。写情书是可笑的,但佩索阿你还是写了,真诚的人喜欢说自己不真诚。
评分##自作聪明的排版大可不必
评分##自作聪明的排版大可不必
评分##恋爱中的傻子,还是能如此冷静近乎刻薄地抽离,写出“因为我们活过的刹那,前后皆是黑夜。”
评分##葡萄牙意淫柳永被翻译成歹湾席慕容,佩阿索式的文学勃起,无聊的自恋恋“她”,在诗里,恋是一种呐喊的需要而非真实的眼神,再加上翻译助攻,完美做到又土又假。抄下几句我心略大于宇宙,坐身边看云,或许的确可以哄哄QQ空间文青。
评分##我来探索一下佩索阿的情感瓶颈是什么造成的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有