《高乃依戲劇選》作者高乃依是法國古典戲劇三傑之一,法國人談到他們無比自豪,就像英國人談到莎士比亞,德國人談到席勒,意大利人談到哥爾多尼。
##看Nicomède看得暈頭轉嚮,不瞭解相關歷史背景,也不理解其中的邏輯,翻譯也讓人抓耳撓腮⋯
評分##讀完《熙德》就覺得,女人既矛盾又猶豫軟弱真真可悲。男人則更是可惡無窮大,明明由自己惹齣禍事最後卻由女人承受而且順理成章。(所以總結起來就是,劇情沒有按照我所預想的那樣——施梅娜殺死羅德裏格而後自殺。。。我很不高興(後果很嚴重))
評分##明眼人都不傻,理性在17世紀隻能是信國王得神諭的漂亮袍子。
評分##最後一部太混亂瞭
評分##讀完《熙德》就覺得,女人既矛盾又猶豫軟弱真真可悲。男人則更是可惡無窮大,明明由自己惹齣禍事最後卻由女人承受而且順理成章。(所以總結起來就是,劇情沒有按照我所預想的那樣——施梅娜殺死羅德裏格而後自殺。。。我很不高興(後果很嚴重))
評分##熙德看得我非常無語……
評分##le cid是我最喜歡的一部瞭...
評分##熙德看得我非常無語……
評分中國翻譯傢們什麼時候纔能習慣告訴我等屁民他們所依據的底本是什麼?放寬心,我是拿來裝13的,不會偷偷去查對你們的譯文質量。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有