雅克•朗西埃(Jacques Rancière,1940— )当代法国最重要的哲学家之一,欧洲研究生院哲学教授,巴黎第八大学哲学荣誉教授。其写作内容主要集中于美学、艺术哲学、政治哲学等领域。代表作有《图像的命运》《政治的边缘》《文学的政治》《词语的肉身》《哲学家和他的穷人们》等。
译者简介
曹丹红,1980年出生于浙江宁波,1999年进入南京大学法语专业学习,2008年取得博士学位。现为南京大学外国语学院副教授、硕士生导师,法国巴黎索邦大学访问学者,主要研究方向为翻译学、法国文论。已翻译出版了《批评与临床》《日常生活颂歌》《柏拉图的理想国》《艺术家的责任》等多部法国文学及社科名著。
马拉美对法国诗歌和文学发展做出了不可磨灭的贡献,马拉美非常难懂,这两个原因足以解释为什么象征主义文学艺术偃旗息鼓那么长时间后,象征主义大师马拉美至今还在获得法国乃至世界各国学者持续而耐心的解读。从朗西埃列出的参考文献来看,除了马拉美研究专家的专著与论文,巴迪欧、布朗肖、德里达、拉库– 拉巴尔特、萨特、瓦莱里等法国著名作家或哲学家均写过评论马拉美的文章。而朗西埃的这本《马拉美:塞壬的政治》一面再次说明马拉美是个取之不尽的宝藏,另一面也为其他意图寻宝的人提供了一份简明的地图。
《马拉美:塞壬的政治》意在弄清马拉美作品难解的原因,同时对难解之作展开解读。在朗西埃看来,马拉美的诗歌没有半点精英主义色彩,它只是诗人在深刻认识到自己的“先知”使命后做出的自觉选择:只有不受今日之需求的影响,才能为明日之庆典谱写出真正的颂歌。这就是在海浪中若隐若现的塞壬的政治。
##不深,但语言和展开实在漂亮。
评分##朗西埃的诗歌分析写得好。虽然文气飘忽,但是事实上又很有依据,建立在对诗歌结构的深度理解之上。这种对细节深度理解的可能,又来自于对宏观问题的关切。相形之下,匠气的专家,务于精熟,苦读一生,难得其妙。然而话说回来,入马拉美还是不要认朗西埃作领路人,而是要期许在探索之路上同朗西埃的读法擦肩而过。
评分##一篇无法在权威核心上发表的长篇研究论文,但足够精彩。分析马拉美之难和为何难?并不降低难度,也不增魅,而是把橘子瓣掰开了。感觉比布朗肖在论述上清晰些。他们都爱从塞壬的形象谈起,音乐填满了神遁后的脚印。“作为思想的诗歌”一节缝补了我许多困惑。附录有“马拉美诗文选”,少即是多。 如短评所说,写得很好看。但是从朗西埃对布朗肖的严重误读——并且是一种最粗浅的方式,还是可以看见论述的粗糙。朗西埃撷取布朗肖的只言片语:“语言不再表达任何东西,仅满足于存在”、“匿名的死亡取消了一切能力与意愿”,便得出结论——“为艺术而艺术”、“一种真正无能...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有