书虫·牛津英汉双语读物:白衣女人(6级)(适合高3大学低年级)

书虫·牛津英汉双语读物:白衣女人(6级)(适合高3大学低年级) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

柯林斯,王世庆 著
图书标签:
  • 牛津书虫
  • 双语读物
  • 英语学习
  • 分级阅读
  • 文学
  • 小说
  • 悬疑
  • 推理
  • 经典
  • 高三大学低年级
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787560054582
版次:1
商品编码:10034378
品牌:外研社
包装:平装
开本:32开
出版时间:2006-06-01
页数:291
正文语种:中文,英语

具体描述

内容简介

  书虫在英语中大概是颇可爱的形象。想象一下,有那么一只勤勉的小虫,它如痴如醉地沉迷于书卷,孜孜不倦地咀嚼着字母……如今这只“书虫”漂洋过海,轻盈地落在了中国英语学习者的掌中。“书虫”首先将给你自信,即使你目前只有几百的词汇量,也可以不太费劲地阅览世界名作了。书虫还会用它细细的鸣叫声不停地提醒你:要坚持不懈地读下去,要广泛而丰富地读下去。待到读完丛书系列中的最后一本,你也许会突然发现:你已经如蛹化蝶,振翅欲翔了!

目录

PART ONE——THE STORY TOLD BY WALTER HARTRIGHT
第一部分 沃尔特·哈特里特的讲述
1.A meeting by moonlight
月下邂逅
2.Life at Limmeridge House
在利默里奇庄园的日子
3.The unsigned letter
匿名信件
PART TWO——THE STORY TOLD BY MARIAN HALCOMBE
第二部分 玛丽安·哈尔库姆的讲述
4.Arrangements for a marriage
准备婚事
5.A document for signature
需要签字的文件
6.An appointment by the lake
湖畔之约
7.A conversation in the night
深夜密谈
8.Fever
高烧
PART THREE—THE STORY TOLD BY WALTER HARTRIGHT
第三部分 沃尔特·哈特里特的讲述
9.The gra’vestone
墓碑
10.The resctle
营救
11.The investigation
调查
12.The secret
秘密
13.The threat
威胁
14.The confession
认罪
15.The Droof
证据
ACTIVITIES:Befol’e Reading
ACTIVITIES:While Reading
ACTIVITIES:After Reading

精彩书摘

2.在利默里奇庄园的日子 第二天起床,迎接我的是灿烂的阳光和窗外湛蓝的大海。未来突然好像 一片光明。我下楼来到早餐室,一位身材优美的年轻女士正背对我望着窗外 。当她转身向我走来时,我吃惊地发现她长得很丑。她的上唇上长着胡须, 嘴唇又大又厚。尽管脸长得像个男人,但是友好的微笑使她看上去有了一些 女人味儿。她同我打招呼,声音悦耳,听起来很有教养。她告诉我她叫玛丽 安·哈尔库姆,费尔利小姐同母异父的姐姐。 “我母亲结过两次婚,”她以一种平和友善的语调对我说。“第一次嫁 给哈尔库姆先生,我父亲,第二次嫁给费尔利先生,费尔利小姐的父亲。我 父亲一贫如洗,费尔利小姐的父亲却是个有钱人。我本人一无所有,但她很 富有。我长得又黑又丑,她又白又漂亮。”她兴致勃勃地说着这一切。“我 们姐妹俩非常要好,先生,所以你必须要讨好我们俩,要不就谁也别讨好。 ” 她又告诉我费尔利小姐早上头疼,维西夫人正在照顾她,维西夫人原来 是费尔利小姐的家庭教师。 “今天早饭就我们两个了,哈特里特先生,”她说。“至于费尔利先生 ,你的雇主,你肯定得过些时候才能见到他了,他是费尔利小姐的叔叔,单 身一人,费尔利小姐父母死后,他就成了她的监护人。他患有一种古怪的神 经疾病,从不离开他的房间半步。” 吃早饭的时候,她对我讲了她们姐妹俩平静而规律的生活。“你觉得你 能适应这样的生活吗?”她问。“你是否会烦躁不安,希望有些新奇的事情 发生?” “新奇”这个词让我想起遇到白衣女人的事,她曾经提到过费尔利夫人 。当我把我的奇异经历告诉哈尔库姆小姐时,她对这件事表现出浓厚的兴趣 ,特别对提到她的母亲这个细节。 “你不知道那女人叫什么名字吗?” “不知道。只知道她从汉普郡来。” “那好吧,我今天早上,”哈尔库姆小姐说,“就翻一翻母亲的信件。 我想一定会从中找出点线索解开这个谜。午饭时间是两点,哈特里特先生, 到时我会把你介绍给我妹妹。” P17-19
好的,以下是一份不包含《书虫·牛津英汉双语读物:白衣女人(6级)》内容的详细图书简介。 --- 书名:《迷雾中的真相:一个维多利亚时代侦探的探案手记》 作者: [虚构作者名] 出版社: [虚构出版社名] 分级: 进阶阅读/复杂叙事(大致相当于牛津分级6级或更高水平) 页数: 约 450 页 内容简介 《迷雾中的真相》并非一个关于浪漫或奇遇的故事,而是一部深沉、细致地剖析人性幽暗面的维多利亚时代侦探小说。本书带领读者深入十九世纪末伦敦那条条被煤烟和迷雾笼罩的鹅卵石街道,追踪一桩牵涉上流社会与底层挣扎的离奇案件。 第一部分:伦敦的阴影与初现的线索 故事的开端,我们遇到了主人公——阿奇博德·芬奇。他并非苏格兰场的官方警探,而是一位隐居在布鲁姆斯伯里区、拥有敏锐洞察力的私家调查员。芬奇先生以其对心理学的独特理解和对细节近乎偏执的关注而闻名,他习惯于在喧嚣中捕捉寂静,在谎言中辨识真相。 故事的导火索,是贵族霍华德家族的一桩突发事件:年轻的继承人,一位富有前途的年轻议员,在一次密集的政治集会后,于自家书房中离奇死亡。初步判定为心脏病突发,但其父亲——老霍华德勋爵——坚信事有蹊跷,力邀芬奇介入。 芬奇抵达霍华德府邸时,面临的不是一个充满血腥的犯罪现场,而是一室精心布置的“平静”。然而,芬奇的目光立刻被那些被刻意忽略的细节所吸引:书桌上未完成的信件中最后一句话的墨迹处理方式,壁炉中燃烧残余物的灰烬温度,以及管家在汇报死亡时间时那转瞬即逝的眼神闪烁。这些微不足道的迹象,在芬奇的梳理下,开始编织出不同于官方说法的图景。 第二部分:阶级与秘密的交织 随着调查的深入,芬奇发现案件的核心远非简单的家族继承纠纷。他必须穿梭于伦敦光鲜亮丽的西区沙龙与被遗忘的东区贫民窟之间。每一步的探索都揭示出维多利亚时代社会结构下潜藏的巨大裂痕: 1. 上流社会的虚伪面具: 霍华德家族内部的权力斗争、未公开的债务问题,以及与政坛上对手之间错综复杂的利益关系,构成了第一层迷雾。芬奇接触了年轻议员的未婚妻——一位出身高贵但性格坚韧的女士,以及一位对其前途怀有嫉妒之心的堂兄。他们的话语滴水不漏,但芬奇深谙,最完美的伪装往往需要最严密的逻辑支撑。 2. 工业革命的代价: 调查迫使芬奇深入到议员生前密切关注的工业区。年轻的议员似乎正准备揭露某大型纺织厂的雇佣黑幕。在那个充斥着机器轰鸣和工人血汗的区域,芬奇遇到了工会代表、心怀怨恨的前雇员,以及一个在工厂阴影下挣扎求生的孤儿群体。这里的证词充满了恐惧与沉默,但却指向一个共同的敌人——一个不择手段、视人命如草芥的商业巨头。 3. 心理侧写与动机分析: 芬奇相信,凶手的情绪和思维模式是案件的“指纹”。他开始构建受害者的最后时刻——他是自愿服毒,还是在毫无防备的情况下被胁迫?书中详细描绘了芬奇利用其心理学知识,对照不同嫌疑人的日常行为模式,逐步排除不可能,聚焦于那些潜意识流露出的不安。他绘制的心理地图,精确地指出了“谁会因为什么而感到绝望,并诉诸极端行为”。 第三部分:迷雾散去,真相的重量 故事的高潮并非发生在激烈的追逐或枪战中,而是一场在浓雾弥漫的泰晤士河畔的对峙。芬奇运用计谋,将所有核心嫌疑人聚集到一处,并以其特有的、冷静而富有逻辑性的方式,层层剥开伪装。 他揭示了凶手并非出于简单的贪婪,而是源于更深层次的、对“尊严”和“掌控权”的病态执着。证据链条的最后一块拼图,来自于一个看似与案件无关的细节——一份多年前被遗忘的法律文件,它揭示了霍华德家族继承权的隐秘漏洞,而这个漏洞,只有最了解家族历史的人才能利用。 《迷雾中的真相》 探讨了十九世纪社会对“体面”的苛刻要求,以及当体面受到威胁时,人类可以做出何等冷酷的牺牲。它不是一部简单的“谁是凶手”的故事,而是一部关于道德腐蚀、阶级压迫和个体在庞大社会机器中挣扎求存的深刻反思。读者将在阅读过程中,沉浸于那个充满蒸汽、矛盾与深邃智慧的年代,与芬奇一同体验抽丝剥茧的智力快感。 --- 适合读者: 喜爱阿瑟·柯南·道尔、狄更斯式社会观察的读者。 对逻辑推理、心理分析和历史背景有浓厚兴趣的进阶英语学习者。 希望挑战复杂叙事结构和丰富词汇量的中高级学习者。 语言特点: 本书的语言风格典雅,大量运用了十九世纪英式书面语,对于理解正式语境下的复杂句式结构和丰富的形容词、副词用法极具价值。英汉对照的设置,将帮助读者在享受紧张情节的同时,精准掌握高阶词汇在语境中的实际运用。

用户评价

评分

说实话,选择阅读材料最怕的就是“水”。很多市面上的分级读物,为了追求数量和简单的难度,内容往往索然无味,读起来像是在完成任务,而非享受阅读的乐趣。而这套“书虫”系列,至少从我接触到的几本来看,在内容的选择上是下了大功夫的。它似乎深谙青少年读者(包括心智尚未完全成熟的大学新生)对故事性、情节张力和情感共鸣的需求。好的故事能够激发内在的学习动力,让你愿意主动去克服语言上的障碍。当你沉浸在一个引人入胜的情节中时,语言本身就成了理解故事的工具,而不是学习的负担。这种由兴趣驱动的学习,效率自然是最高的。它不是生硬地把知识点塞给你,而是通过情节的魅力,潜移默化地将那些高级的词汇和复杂的句式融入你的记忆深处,让你在不知不觉中完成了对更高阶语言的掌握。

评分

这本读物,光是看到“书虫·牛津英汉双语读物”这几个字,就让人对它的实用性和权威性充满了信心。我得说,对于我们这些正处在英语学习的攻坚阶段,尤其是在为更高层次的考试做准备,或者渴望真正提升阅读理解能力的人来说,这简直就是雪中送炭。它的定位——“6级”,目标读者是“高3大学低年级”,这精准地戳中了当下许多学习者的痛点。我们都知道,从高中到大学的跨越,对英语阅读的深度和广度要求是指数级增长的,单纯依靠课本上的材料已经远远不够,我们需要接触更地道、更贴近真实语境的文本。这套读物的设计思路显然是考虑到了这一点,它不仅仅是提供一套“译文”,更像是一个精心的“桥梁”,帮助我们平稳地从初级到中级,再到高级的思维模式过渡。每次翻开它,都能感受到那种精心挑选的用词和结构,不是那种晦涩难懂的学术腔调,而是恰到好处的挑战性,让你在阅读的过程中,不断地有“啊,原来是这样表达”的顿悟感。这种学习体验,远比死记硬背单词和语法规则来得有效和持久。

评分

我特别欣赏这种双语对照的排版方式,它提供了一种非常灵活的学习路径。有时候,你可能对某个词组的含义有疑惑,传统做法可能是停下来查字典,但这样会严重打断阅读的流畅性,削弱了对整体语篇的把握。有了这个双语版本,我可以先尝试用英语理解上下文的含义,如果实在卡壳,目光可以迅速下移到对应的中文翻译上,得到及时的确认,然后立刻返回到英文原文,继续推进阅读。这种“即时反馈”机制,极大地保护了阅读的“心流”状态。更妙的是,在反复阅读的过程中,你会发现自己的眼睛会越来越习惯于优先捕捉英文,中文翻译逐渐沦为一种辅助校验,而不是主要的阅读对象。这说明我们的大脑正在主动地建立英语的思维回路,这才是语言学习的终极目标。对于准备雅思托福或者其他标准化考试的学生而言,这种训练阅读速度和理解准确率的方法,简直是事半功倍的利器,它让你在考场上能够游刃有余地应对长难句的挑战。

评分

我周围很多同学都在使用不同阶段的“书虫”系列,从初级一直坚持到我们现在所处的这个中高级阶段,他们反馈的共同点是:这种持续性阅读的习惯一旦养成,对其他学科的阅读能力都有显著的提升。这不仅仅是一本英语书,它更像是一个“阅读肌肉”的训练计划。它教会你的不仅仅是词汇和语法,更重要的是如何去追踪复杂的叙事线索、理解人物的动机、分辨作者的语气,以及在信息流中快速定位关键点的能力。这些都是学术研究和未来职场沟通中不可或缺的软技能。所以,对于高三或者大一新生来说,如果想在未来的四年里真正拉开自己与其他同学在综合语言运用能力上的差距,投资时间在这类精心设计的读物上,绝对是一笔收益极高的长期投资。它提供的知识复利,会随着你阅读量的增加而持续显现出来。

评分

从技术层面来说,这套读物的装帧和印刷质量也绝对对得起它的名声。书的纸张选择很适中,不反光,长时间阅读下来眼睛的疲劳感明显减轻。字体的大小和行距的设置也体现了专业出版社的严谨态度,即便是密集的双语排版,也不会显得拥挤和杂乱。对于经常需要携带教材往返于宿舍、图书馆和教室的学生来说,耐用性也很重要,这本读物的封面和装订都相当结实,能够承受日常的翻折和使用。这些看似微小的细节,实际上极大地影响了读者的阅读体验和学习的持续性。没有人喜欢捧着一本设计拙劣、手感冰冷的书本进行枯燥的学习,而这本读物在硬件上提供的舒适感,无疑是延长学习时间、提升学习效率的隐形助力。它让你愿意主动地把它放在手边,而不是束之高阁。

评分

还不错,适合学生阅读,当时下错了单子,以为是全本,还得重新购买。

评分

英汉互译,印刷不错。就是价格有点小贵。英汉互译,印刷不错。就是价格有点小贵。

评分

于善待“差生”,宽容“差生”。

评分

内容很不错拿起来看了一会舍不得放下啊很喜欢他的文采读起来很有感觉书虫·牛津英汉双语读物白衣女人(6级)(适合高3大学低年级),很值得看价格也非常便宜比实体店买便宜好多还省车费书的内容直得一读阅读了一下写得很好书虫在英语中大概是颇可爱的形象。想象一下,有那么一只勤勉的小虫,它如痴如醉地沉迷于书卷,孜孜不倦地咀嚼着字母如今这只书虫漂洋过海,轻盈地落在了中国英语学习者的掌中。书虫首先将给你自信,即使你目前只有几百的词汇量,也可以不太费劲地阅览世界名作了。书虫还会用它细细的鸣叫声不停地提醒你要坚持不懈地读下去,要广泛而丰富地读下去。待到读完丛书系列中的最后一本,你也许会突然发现你已经如蛹化蝶,振翅欲翔了!内容也很丰富一本书多读几次2.在利默里奇庄园的日子第二天起床,迎接我的是灿烂的阳光和窗外湛蓝的大海。未来突然好像一片光明。我下楼来到早餐室,一位身材优美的年轻女士正背对我望着窗外。当她转身向我走来时,我吃惊地发现她长得很丑。她的上唇上长着胡须,嘴唇又大又厚。尽管脸长得像个男人,但是友好的微笑使她看上去有了一些女人味儿。她同我打招呼,声音悦耳,听起来很有教养。她告诉我她叫玛丽安·哈尔库姆,费尔利小姐同母异父的姐姐。我母亲结过两次婚,她以一种平和友善的语调对我说。第一次嫁给哈尔库姆先生,我父亲,第二次嫁给费尔利先生,费尔利小姐的父亲。我父亲一贫如洗,费尔利小姐的父亲却是个有钱人。我本人一无所有,但她很富有。我长得又黑又丑,她又白又漂亮。她兴致勃勃地说着这一切。我们姐妹俩非常要好,先生,所以你必须要讨好我们俩,要不就谁也别讨好。她又告诉我费尔利小姐早上头疼,维西夫人正在照顾她,维西夫人原来是费尔利小姐的家庭教师。今天早饭就我们两个了,哈特里特先生,她说。至于费尔利先生,你的雇主,你肯定得过些时候才能见到他了,他是费尔利小姐的叔叔,单身一人,费尔利小姐父母死后,他就成了她的监护人。他患有一种古怪的神经疾病,从不离开他的房间半步。吃早饭的时候,她对我讲了她们姐妹俩平静而规律的生活。你觉得你能适应这样的生活吗她问。你是否会烦躁不安,希望有些新奇的事情发生新奇这个词让我想起遇到白衣女人的事,她曾经提到过费尔利夫人。当我把我的奇异经历告诉哈尔库姆小姐时,她对这件事表现出浓厚的兴趣,特别对提到她的母亲这个细节。你不知道那女人叫什么名字吗不知道。只知道她从汉普郡来。那好吧,我今天早上,哈尔库姆小姐说,就翻一翻母亲的信件。我想一定会从中找出点线索解开这个谜。午饭时间是两点,哈特里特先生,到时我会把你介绍给我妹妹。17-19快递送货也很快还送货上楼非常好很励志的书内容充实文笔朴实结构紧凑获益匪

评分

不错,给自己买的,很满意

评分

送货快,价格便宜,正版

评分

书很好,价格也非常给力!

评分

纸张好,是正版的。内容也是不错

评分

书就不用说了,最近京东活动太狠了!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有