对外汉语教学专业教材系列:对外汉语教学设计导论

对外汉语教学专业教材系列:对外汉语教学设计导论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

崔永华 著
图书标签:
  • 对外汉语教学
  • 教学设计
  • 教材
  • 语言学
  • 教育学
  • 师范
  • 汉语言
  • 教学法
  • 课程设计
  • 专业教材
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京语言大学出版社
ISBN:9787561922446
版次:1
商品编码:10039550
包装:平装
开本:16开
出版时间:2008-12-01
用纸:胶版纸
页数:282
字数:332000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《对外汉语教学设计导论》讨论对外汉语教学设计。教学设计是教育学中教育技术学的一个分支领域。《对外汉语教学设计导论》的目的是试图把教学设计理论和方法运用到对外汉语教学的教学设计中来。对外汉语教学多年来追求提高教学的科学性,实现科学性的一个重要方面就是要给教学活动找到令人信服的、科学的依据。

作者简介

  崔永华,1948年生于辽宁省大连市。1981年毕业于北京大学中文系,获硕士学位。1985年至1986年在美国俄亥俄州立大学进修语言学和语言教学,1986年至1987年在美国欧柏林学院进修英语和语言教学。曾在美国明德学院、欧柏林学院、德国哥廷根大学、英国谢菲尔德大学任汉语教师。北京语言大学教授,讲授过基础汉语、中级汉语、高级汉语、古代汉语、新闻阅读、中国现代文学、中文计算机基础、对外汉语教学设计等课程。

内页插图

目录

第一章 绪论
第一节 教学设计简述
第二节 教学设计的过程模式
第三节 对外汉语教学的教学设计
附录

第二章 教学设计的理论基础
第一节 学习理论和教学设计
第二节 教学理论和教学设计
第三节 传播理论和教学设计
第四节 系统理论和教学设计
第五节 教育教学理念和教学设计

第三章 教学需求分析
第一节 教学需求和教学需求分析
第二节 确定教学需求的方法
第三节 语言教学的需求分析
第四节 确定教学总体目标

第四章 教学内容分析
第一节 教学内容
第二节 教学内容的分类
第三节 语言教学的内容
第四节 教学内容分析
附录

第五章 学习者分析
第一节 学习者分析的意义和目的
第二节 学习者的初始能力分析
第三节 学习者的一般特征分析
第四节 学习风格的分析
第五节 第二语言教学领域对学习者的研究
附录

第六章 阐明教学目标
第一节 教学目标
第二节 教学目标的分类
第三节 教学目标的编写方法
第四节 语言教学目标的编写

第七章 制定教学策略
第一节 教学过程
第二节 教学方法
第三节 教学组织形式
第四节 教学媒体的选择和运用

第八章 教学设计成果的评价
第一节 教学设计成果
第二节 教学设计成果的评价
第三节 教学设计成果评价举例

第九章 对外汉语教学设计的理论基础
第一节 语言学和对外汉语教学设计
第二节 语言习得、认知理论和对外汉语教学设计
第三节 外语教学理论和对外汉语教学设计
第四节 对外汉语教学理论和对外汉语教学设计
第五节 语言教学理念和对外汉语教学设计

第十章 汉语教学项目设计
第一节 教学项目和教学类型
第二节 教学项目设计
第三节 教学项目设计的前端分析
第四节 制定课程计划
第五节 课程设置
第六节 制定课程标准

第十一章 汉语教材设计
第一节 汉语教材及教材编写
第二节 教材设计的前端分析
第三节 制定教学策略
第四节 教材评价
附录

第十二章 汉语课堂教学设计
第一节 汉语课堂教学和课堂教学设计
第二节 课堂教学的前端分析
第三节 阐明教学目标
第四节 设计课堂教学过程
第五节 选择课堂教学方法和技巧
第六节 选择课堂教学组织形式
第七节 选择教学媒体
第八节 课堂教学评价
第九节 课堂教学设计的教案编制
参考文献
后记

前言/序言

  今年元月初,刘珣教授写信给我,告以“对外汉语教学专业教材系列”已基本撰写修改完成,将陆续出版,嘱我为之写一总序。对外汉语教学的本科与研究生教育是我校对外汉语教育体系中非常重要的一个有机组成部分,也是我校对外汉语教育师资培养和研究生教育的重c901fgc要方向。因此,我为这套教材的出版感到欢欣鼓舞,写点东西是责无旁贷的。
  “对外汉语教学专业教材系列”是专门为对外汉语教学的硕士课程编写的系列教材,著作者都是北京语言大学的资深教师和青年才俊,其中有颇负盛名的资深教授,也有崭露头角的中青年学者。这支队伍是我国对外汉语教学领域的精英和领军人物。他们的学术成就可以代表我国对外汉语教学领域的最高水平。对外汉语教学是一门交叉学科,语言学、教育学、心理学、现代教育技术等学科是这个学科的基础。因此在这一书系的作者队伍中,有对外汉语教育的专家,如刘珣教授、崔永华教授、杨惠元教授;有教学理论和教材研究的专家,如张宁志副教授;有语言学专家,如张旺熹教授;有第二语言习得研究专家,如施家炜副教授;有心理学专家,如江新教授;有教育学、对外汉语教学研究专家,如姜丽萍副教授;有语言测试和语言教育专家,如郭树军副教授、杨翼副教授、王佶旻博士;有跨文化交际研究专家,如毕继万教授;有现代教育技术专家,如郑艳群教授。这些同志多年来在对外汉语教学与研究的第一线,为以对外汉语教学为专业的本科生、研究生开课,有着丰富的教学经验和研究经验。对外汉语教学涉及很多因素,如教师、教材、课程、教育理念、教学模式、教学环境等,我认为在所有的因素中人的因素是最重要的。
  对外汉语教学也是一门实践性很强的学科.因此基础理论研究与应用研究同样重要,在研究生的培养方案中,两者不可偏废。

跨越文化,传递语言:对外汉语教学设计导论 书籍简介 《对外汉语教学设计导论》是一部面向对外汉语教学领域的研究者、一线教师以及相关专业学生的深度指南。本书旨在系统性地阐述对外汉语教学设计的核心理念、理论基础、方法策略与实践应用,帮助读者掌握构建高效、科学、富有文化深度的教学体系的必备知识与技能。本书内容涵盖从宏观的教学目标确立到微观的课堂活动组织,从语言知识的传授到跨文化交际能力的培养,力求为读者提供一个全面、立体、具有前瞻性的教学设计视角。 第一章 教学设计的基石:理解对外汉语教学的特性与挑战 本章将深入剖析对外汉语教学作为一门跨学科、跨文化的特殊教育实践,其独特性和复杂性。我们将从以下几个方面展开: 对外汉语教学的定义与范畴: 梳理对外汉语教学的学术界定,明确其服务对象(非汉语母语者)及教学目标(提升汉语语言能力和跨文化交际能力)。区分与普通汉语教学、母语教学的根本差异。 目标语者分析: 详细探讨不同国家、不同文化背景、不同年龄段、不同学习目的的学习者在语音、词汇、语法、语用、文化认知等方面的差异性。分析这些差异如何影响教学设计,并提供相应的学习者需求分析方法。 语言与文化的交织: 强调语言是文化的载体,对外汉语教学不仅仅是语言知识的传授,更是文化体验与理解的过程。分析语言现象背后的文化内涵,以及文化差异在语言学习中可能造成的误解与障碍。 学习动机与心理因素: 探讨影响汉语学习者动机的内外因素,如学习兴趣、学习目标、学习环境、学习焦虑等。分析这些心理因素在教学设计中应如何被考量和引导,以促进学习者的主动性和持久性。 对外汉语教学面临的现实挑战: 聚焦当前对外汉语教学在师资、教材、教学方法、评估体系、技术应用等方面存在的共性与个性化问题。分析这些挑战的根源,为后续的教学设计提供现实的出发点。 第二章 教学设计的理论框架:建构科学的教学理念 本章将为读者搭建对外汉语教学设计的理论骨架,介绍并辨析几种主流的教学理论及其在对外汉语教学中的适用性。 行为主义与认知主义的视角: 回顾行为主义的刺激-反应模式和认知主义的信息加工模型,探讨其在初级汉语学习中的基础知识(语音、词汇、语法)习得方面的贡献,以及其局限性。 联结主义与建构主义的融合: 深入阐述联结主义强调“意义建构”和“情境化学习”的理念,以及建构主义强调学习者主动构建知识和意义的观点。分析如何将这些理论应用于设计更具互动性、探究性和个性化的教学活动。 交互式教学理论(Interactionism): 重点介绍交互式教学理论,如“输出假说”、“可理解性输入/输出”等,强调语言在实际交流中的作用。分析如何通过设计大量的互动机会,促使学习者在真实语境中进行语言实践。 语料库语言学与应用语言学的启示: 探讨语料库语言学提供的真实语料对词汇、语法、语用模式的揭示,以及应用语言学在教学法研究、教材编写、测试设计等方面的理论支持。 文化转向与跨文化交际理论: 阐述文化在语言教学中的核心地位,介绍跨文化交际理论,如霍夫斯泰德的文化维度理论、埃德华·霍尔的沟通模型等。分析如何将跨文化意识和技能融入教学设计,帮助学习者有效应对跨文化交际场景。 第三章 教学目标的设计:明确方向,精益求精 本章将聚焦教学目标的设计,这是教学成功的起点和关键。 教学目标的概念与分类: 阐述教学目标在教学过程中的重要性,区分宏观目标(如培养全面汉语能力)、中观目标(如掌握特定语言技能)和微观目标(如学习某个语法点或词汇)。 SMART原则与教学目标表述: 详细介绍SMART原则(Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Time-bound)在教学目标设定中的应用。指导读者如何写出清晰、具体、可衡量、可达成、相关性强且有时限的教学目标。 知识、技能、态度(KSA)的整合: 强调教学目标应涵盖认知(知识)、技能(听、说、读、写、译)和情感(态度、兴趣、文化理解)等多个维度。 语言技能与语言知识的平衡: 分析如何在教学目标设计中平衡语言知识(语音、词汇、语法、语用)的学习与语言技能(听、说、读、写)的培养。 文化与跨文化交际目标的设定: 如何在教学目标中融入对中国文化的理解、价值观的认知以及跨文化交际策略的培养。 教学目标与课程大纲、单元教学计划的对接: 阐述教学目标如何作为指导,与整体课程设计和具体教学单元紧密联系,形成层层递进的教学体系。 第四章 教学内容的选择与组织:编织知识的脉络 本章将深入探讨如何根据教学目标和学习者需求,有效地选择和组织对外汉语教学内容。 教学内容的来源与原则: 介绍教学内容的多元化来源,包括但不限于教材、真实语料(新闻、广告、影视、社交媒体)、文化产品等。阐述内容选择应遵循的原则,如真实性、趣味性、实用性、梯度性、文化代表性等。 语言要素的编排: 语音教学设计: 如何系统性地引入声母、韵母、声调,设计辨音、辨调、绕口令、跟读等练习,解决学习者在语音上的常见困难。 词汇教学设计: 词汇选择的标准(频率、实用性、生活相关性),词汇的语义、语用、搭配、构词法教学,以及记忆策略和复现机制的设计。 语法教学设计: 语法点的选择原则(重要性、难易度、出现频率),语法呈现方式(例句、对比、情境),语法练习的设计(辨析、填空、仿写、造句),以及语法规则的归纳与内化。 语用与篇章教学设计: 如何教授不同交际语境下的得体用语,如问候、感谢、道歉、请求等。如何引导学习者理解和运用篇章结构,如段落组织、衔接词语、逻辑关系等。 文化内容的整合: 如何将与语言点相匹配的中国文化元素(习俗、节日、社会现象、价值观念、思维方式)自然地融入教学内容,避免碎片化和刻板化。 内容的梯度与螺旋式上升: 强调内容组织应遵循由易到难、由简到繁、由具体到抽象的原则,并采用螺旋式上升的方式,不断重复和深化语言知识与文化理解。 真实语料的应用: 如何筛选、改编和使用真实语料,使其符合教学目标和学习者水平,并发挥其在真实语境和文化展示方面的优势。 第五章 教学方法的设计:激发活力,促进习得 本章将聚焦对外汉语教学方法的选择与设计,旨在为学习者创造一个高效、有趣的语言学习环境。 教学方法的核心理念: 介绍直观法、交际法、任务型教学法、过程法等主流对外汉语教学方法,并分析其理论基础和适用场景。 综合性教学法的运用: 探讨如何在实践中将不同教学方法的优点有机结合,形成适合特定教学情境和学习者群体的综合性教学方案。 情境教学法的设计: 如何创设逼真、贴切的语言情境,让学习者在模拟真实交流的环境中学习和运用汉语。包括角色扮演、情景对话、模拟采访等。 互动式教学设计: 强调教师与学生、学生与学生之间的互动。设计小组讨论、合作学习、辩论赛、游戏化活动等,提高学习者的参与度和口语表达能力。 任务型教学法(TBLT): 详细介绍任务型教学法的流程(pre-task, task cycle, language focus),如何设计有意义的、以产出为导向的任务,以及如何围绕任务进行语言点讲解和巩固。 对比教学法: 分析母语与目标语(汉语)在语音、词汇、语法、语用等方面的差异,设计对比练习,帮助学习者克服母语负迁移的影响。 启发式教学法: 强调引导学习者自主思考、探索和发现规律。设计提问、归纳、类比等活动,培养学习者的语言分析能力。 视听教学法: 科学地运用多媒体资源(视频、音频、图片),增强教学的直观性和趣味性,提高学习者的感知能力和记忆效果。 差异化教学设计: 针对不同学习能力、学习风格的学习者,设计个性化的教学活动和练习,满足不同层次的学习需求。 第六章 教学过程的设计:课堂的艺术与管理 本章将详细阐述课堂教学的设计与实施,包括课前准备、课堂活动组织、课堂管理以及课后延伸。 课前准备: 教学目标明确、教学内容组织、教学方法选择、教学资源备齐、教具准备、课堂流程规划、预设生成性问题等。 课堂导入的设计: 如何通过生动有趣的方式吸引学习者注意力,激发学习兴趣,为本课内容做好铺垫。例如,故事、图片、视频、歌曲、小游戏等。 讲授与呈现: 如何清晰、准确、生动地讲解语言点和文化知识,有效利用板书、PPT、多媒体等辅助工具。 活动组织与引导: 练习设计: 针对不同语言要素和技能,设计多种形式的练习(机械性练习、意义性练习、创造性练习)。 互动活动: 详细指导如何组织和引导小组活动、配对活动、全班讨论、游戏等,确保学生充分参与。 提问技巧: 分析不同类型的提问(理解性问题、分析性问题、应用性问题、评价性问题),以及如何根据学习者的反应调整提问策略。 课堂管理: 建立良好的课堂秩序,有效管理学生注意力,处理课堂突发状况,营造积极的学习氛围。 反馈与评估(形成性评估): 如何在课堂教学过程中及时观察、记录学习者表现,提供有效的语言和行为反馈,并根据反馈调整教学。 课堂总结与延伸: 如何对本课内容进行有效总结,提炼要点,并布置课后练习或延伸活动,巩固学习成果。 第七章 教学评估的设计:衡量成效,指导改进 本章将聚焦对外汉语教学的评估体系设计,包括评估的目的、原则、类型、工具以及结果的应用。 评估的目的与功能: 阐述教学评估的诊断性、形成性、总结性功能,以及评估在了解学情、检验教学效果、激励学习、指导改进等方面的作用。 评估的原则: 科学性、全面性、目的性、及时性、可行性、公正性等。 形成性评估的设计: 课堂观察: 如何通过观察学生在课堂活动中的表现来评估其语言运用能力、参与度和互动性。 课堂练习与作业: 分析不同类型练习(口语、听力、阅读、写作、翻译)和作业的评估价值。 小组合作评估: 如何评估学生在团队合作中的贡献和互动。 自我评估与同伴评估: 引导学生反思自己的学习过程,培养其自主学习能力。 总结性评估的设计: 语言能力测试: 听、说、读、写、译的测试方法与设计,如听力理解题、口语表达题、阅读理解题、书面表达题、翻译题等。 文化认知与跨文化交际能力评估: 如何设计评估题来检测学生对中国文化的理解程度和跨文化交际的意识与技能。 不同类型考试的设计: 期中考试、期末考试、单元测试、水平考试(如HSK)的特点与设计要点。 评估工具的选择与编制: 问卷、量表、访谈、作品集、表现性任务等评估工具的介绍与应用。 评估结果的分析与应用: 如何分析评估数据,得出评估结论,并利用评估结果反馈教学,调整教学策略,改进教学设计。 第八章 教学资源的开发与利用:丰富教学的宝库 本章将探讨对外汉语教学资源的开发、选择与有效利用,为教学设计提供物质与精神支持。 教学资源的分类: 纸质资源(教材、教辅、参考书)、音视频资源(电影、电视剧、动画、纪录片、播客、歌曲)、网络资源(网站、APP、在线课程)、实物资源(教具、文化物品)、虚拟资源(VR/AR)。 优秀教材的分析与选择: 如何审视和评价现有教材的优缺点,根据教学目标和学习者需求进行合理选择或改编。 真实语料的搜集与加工: 介绍获取真实语料的途径,以及如何对语料进行筛选、改编、设计教学活动,使其具有教育价值。 多媒体技术在教学中的应用: 运用PPT、在线互动平台、翻转课堂、微课等技术手段,丰富教学形式,提高学习效率。 自制教学资源的设计: 鼓励教师根据教学需求,设计个性化的教具、练习题、文化活动方案等。 教学资源的评估与更新: 定期评估教学资源的使用效果,并及时更新和补充,保持教学内容的时代性和有效性。 文化资源的挖掘与整合: 如何从中国文学、艺术、历史、地理、社会生活中挖掘具有教育意义的文化资源,并与语言教学有机结合。 第九章 跨文化交际能力的设计与培养:沟通无界,理解万岁 本章将深入探讨如何将跨文化交际能力的培养融入对外汉语教学设计。 跨文化交际能力的内涵: 阐述跨文化交际能力不仅仅是语言能力,更包含文化认知、跨文化意识、沟通技巧和适应能力。 文化敏感性与文化意识的培养: 设计活动,引导学习者认识到文化差异的存在,理解不同文化背景下行为、思维方式的差异,避免以自身文化为中心进行判断。 刻板印象与偏见的识别与矫正: 通过案例分析、讨论等形式,帮助学习者识别和挑战对中国文化或其他文化的刻板印象和偏见。 有效的跨文化沟通策略: 教授学习者在跨文化交流中常用的沟通策略,如提问澄清、主动倾听、寻求反馈、运用非语言线索等。 文化适应与冲突管理: 引导学习者了解文化冲击的发生过程,学习如何调整心态,适应新环境,以及如何处理因文化差异引起的冲突。 中国文化元素的深度解读: 不仅介绍表层的文化现象,更深入挖掘其背后的价值观、思维方式和历史渊源,帮助学习者建立对中国文化的整体性认知。 模拟与实践: 设计模拟跨文化交流场景的活动,如跨文化主题讨论、模拟商务谈判、跨文化问题解决研讨等。 反思性实践: 引导学习者在每一次跨文化互动后进行反思,总结经验教训,不断提升自身的跨文化交际能力。 第十章 教学设计中的反思与创新:追求卓越,与时俱进 本章将强调教学设计是一个持续反思和创新的过程,鼓励教师不断追求教学卓越。 教学反思的意义与方法: 阐述教学反思对于提升教师专业素养、改进教学实践的重要性。介绍日记反思、案例分析、同行交流、学生反馈等反思方法。 数据驱动的教学改进: 如何利用形成性评估和总结性评估的数据,科学地分析教学中的问题,并据此调整教学设计。 技术驱动的教学创新: 关注新兴技术(如人工智能、大数据、虚拟现实)在对外汉语教学中的应用前景,鼓励教师尝试和探索新的教学模式。 用户体验导向的教学设计: 将学习者视为教学设计的核心用户,从学习者的角度出发,优化教学流程、内容和方法,提升学习体验。 终身学习与专业发展: 鼓励教师保持开放心态,积极参与专业培训、学术交流,不断学习新的理论知识和教学方法,适应时代发展。 教学设计的伦理考量: 强调在教学设计中应遵循教育公平、尊重差异、保护隐私等伦理原则。 案例研究与分享: 通过分析成功的教学设计案例,为读者提供实践参考和灵感,鼓励同行之间的交流与学习。 本书力求理论与实践相结合,既有宏观的理念阐述,又有具体的策略指导。通过阅读本书,读者将能够系统地掌握对外汉语教学设计的全貌,提升教学设计能力,从而更有效地在跨文化交流的浪潮中,传递中华文化的魅力,架设语言沟通的桥梁。

用户评价

评分

我一直在思考,如何才能让对外汉语教学更加人性化和个性化。每个学习者都有自己独特的学习方式和节奏,传统的“一刀切”教学模式显然无法满足所有人的需求。我希望这本书能够深入探讨如何进行“以学习者为中心”的教学设计,如何在教学过程中充分考虑学习者的个体差异,并据此调整教学内容和方法。我希望书中能够提供一些关于如何进行学习者需求分析、如何为不同学习者设计差异化的学习任务,以及如何利用技术手段来实现个性化教学的策略。我尤其关注书中是否会讨论到如何运用翻转课堂、混合式学习等教学模式来提升教学效果。如果这本书能为我打开一扇新的大门,让我看到如何让对外汉语教学变得更加灵活和有效,那将是一次非常宝贵的学习经历。

评分

作为一名对外汉语专业的学生,我对教学设计中的“评估”环节一直感到有些困惑。如何科学、有效地评估学生的学习成果,不仅仅是为了打分,更是为了了解教学的成效,并为后续的教学调整提供依据。我希望这本书能够对教学评估的理论和方法进行详细的阐述。我期待书中能够介绍各种评估方式,例如形成性评估、总结性评估,以及如何设计有效的测试题目,如何进行口语和写作的评分,如何利用新技术进行评估等等。我尤其关心书中是否会提供一些关于如何将评估结果与教学设计相结合的建议,形成一个良性的教学反馈循环。如果这本书能够帮助我建立起科学的评估意识和方法,那将对我未来的教学实践有深远的影响。

评分

这本书的封面设计就给我一种非常专业且厚重的感觉,一种沉甸甸的知识感扑面而来。我是一名汉语学习爱好者,之前也接触过一些对外汉语的教学方法书籍,但很多要么过于理论化,要么过于零散,难以形成系统性的认知。我一直渴望找到一本能够真正指导我如何“设计”一门对外汉语课程的书,不仅仅是了解“教什么”,更重要的是“怎么教”,如何将抽象的语言知识转化为具体可行的教学活动,如何根据不同学习者的需求和背景量身定制学习路径。当我看到这本《对外汉语教学设计导论》时,我的内心是充满期待的,我希望它能填补我在教学设计方面的知识空白,让我能更有效地帮助身边的外国朋友学习中文,甚至将来能更系统地从事对外汉语教学工作。这本书的标题“导论”二字,也暗示了它可能是一本入门级的、但又具备深度思考价值的书籍,非常符合我当前的学习需求。我迫不及待地想要翻开它,看看它究竟能给我带来怎样的启发和帮助,它是否能解答我心中关于教学设计那一系列看似简单却又无比复杂的问题。

评分

我一直对“课程开发”这个概念很感兴趣,并希望了解它是如何应用于对外汉语教学的。这不仅仅是编写一本教材,更是一种系统性的工程。我希望这本书能够从宏观的角度,介绍对外汉语课程开发的整个过程,包括课程需求的调研、课程目标的设定、课程内容的规划、教学方法的选择、课程资源的组织,以及课程的实施和评估。我期待书中能够提供一些关于如何进行课程标准的制定,如何进行课程的模块化设计,以及如何进行课程的持续改进的指导。我尤其关注书中是否会涉及到一些关于在线课程开发或者混合式课程开发的案例。如果这本书能够让我对对外汉语课程开发有一个更全面、更深入的认识,那将对我非常有启发。

评分

我一直对如何将跨文化交际的理念融入对外汉语教学感到好奇。毕竟,语言不仅仅是词汇和语法的堆砌,它承载着一个民族的文化和思维方式。在学习中文的过程中,我常常因为不了解一些文化背景而产生误解,或者在使用某些表达方式时显得生硬。我希望这本书能够提供一些关于如何在教学中巧妙地引入中国文化元素,帮助学习者更好地理解语言背后的深层含义,并能在跨文化交流中避免不必要的尴尬。比如说,书中会不会介绍一些经典的中国文学作品、民间故事,或者时事热点,并分析如何将它们转化为适合不同水平学习者的教学内容?我尤其关心书中是否会讨论到如何处理文化冲突,以及如何培养学习者的文化敏感性。如果这本书能够在这方面提供一些实用的方法和案例,那将对我非常有帮助,让我能更全面地理解语言与文化的辩证关系。

评分

我是一名正在准备对外汉语教师资格考试的学生,对于教学设计这部分内容,我总是感觉有些模糊和难以把握。理论知识虽然有所了解,但在实际操作中却常常感到无从下手。这本书的出现,简直是雪中送炭!我非常希望能在这本书中找到关于如何根据不同的教学目标,比如教授特定语法点、词汇,还是提升口语表达能力,来设计相应的教学活动。我希望它能提供一些关于如何选择和编排教学内容的原则,以及如何根据学习者的年龄、母语背景、汉语水平和学习动机来调整教学设计。更重要的是,我期待书中能够有关于如何设计能够激发学生学习兴趣,同时又能够切实提高他们语言运用能力的教学活动。如果书中能提供一些范例,展示如何将抽象的教学理论转化为生动有趣的课堂活动,那将是对我备考最大的帮助。

评分

我在社区里有一个非正式的汉语角,主要帮助一些对中国文化感兴趣的外国朋友提高汉语水平。我们常常会遇到教学上的瓶颈,比如不知道如何组织有效的课堂活动,或者如何让大家更积极地参与到语言练习中来。我希望这本书能够为我们这样的非专业教学组织者提供一些指导。我期待它能够包含一些简单易行、成本较低的教学方法,适合在资源有限的环境下使用。例如,书中是否会介绍一些关于如何利用日常物品、网络资源或者游戏来进行教学?我特别希望能看到一些关于如何设计互动式教学活动的建议,让学习者在轻松愉快的氛围中学习和练习汉语。如果这本书能够帮助我们提升汉语角的教学效果,让更多的朋友爱上中文,那将是非常有意义的。

评分

我一直认为,好的对外汉语教师不仅要有扎实的语言功底,更要具备优秀的教学设计能力。这不仅仅是备课,更是一种系统性的思维过程。当我看到《对外汉语教学设计导论》这个书名时,我immediately被吸引了。我希望这本书能够系统地介绍对外汉语教学设计的整个流程,从目标设定、教学内容的选择与组织,到教学方法与策略的制定,再到教学资源的开发与利用,以及最后的教学评估。我希望它能够提供一些具有操作性的框架或模型,帮助我理解如何将理论转化为实践。我特别期待书中能够包含一些具体的案例分析,展示不同类型的对外汉语课程(例如,针对初学者、进阶者、商务汉语、旅游汉语等)是如何进行教学设计的,以及在设计过程中会遇到哪些挑战和如何解决。如果这本书能像一本“路线图”一样,指引我完成一次成功的教学设计,那将是非常宝贵的。

评分

作为一名非母语者,我在学习中文的过程中,常常会遇到一些难以理解的语法点,比如那些细微的语序差别,或者一些介词的灵活运用。我一直很好奇,在对外汉语教学中,老师们是如何系统地处理这些难点的?这本书会不会提供一些针对性的教学策略,比如如何通过生动形象的例子,或者设计有趣的练习来帮助学生巩固这些知识?我特别关注书中会不会有关于“情境教学法”或者“任务型教学法”的深入探讨,因为我发现,当学习内容与真实的生活场景相结合时,我的学习效果会事半半。我也希望这本书能提供一些关于如何评估学生学习效果的方法,不仅仅是传统的考试,或许还有一些更侧重于实际应用能力的测试方式。毕竟,对于一个学习者来说,掌握语言的最终目的是能够自如地进行交流。这本书能否给我一些关于“如何设计一个能激发学生学习兴趣,同时又能有效提升他们语言能力的课程”的答案,是我非常期待的。

评分

我是一名在国外生活的汉语老师,经常面临着如何吸引学生,以及如何让他们持续保持学习热情的问题。很多时候,学生学习汉语的动力来自于对中国文化的兴趣,但如何将这种兴趣转化为持续的学习动力,却是一个挑战。我希望这本书能够在这方面提供一些理论指导和实践建议。我希望它能够探讨如何将中国传统文化、现代流行文化,甚至是学生感兴趣的某个领域(比如电影、音乐、美食)融入到教学设计中,从而提高学生的学习兴趣和参与度。我尤其关注书中是否会介绍一些关于如何设计能够激发学生自主学习和探究的教学活动。如果这本书能够帮助我设计出更具吸引力、更符合学生需求的汉语课程,那将对我非常有价值。

评分

图书很不错,很有帮助

评分

教材质量好,京东送货极快

评分

很实用。比一般的教材更好

评分

不错

评分

书很便宜 京东配送特别快

评分

非常适合专业学习的一本书

评分

评分

不错

评分

我有本从我爹那儿顺来的《泰戈尔诗集》,扉页写着老爹的名字和日期,是1991年买的。我算一算,91年我爹都47岁了,还是个读诗的文艺中年。但是现在,他别说诗,连小说都很少读了,只埋头在音乐中。我明白,有限的时间有限的精力,他想专注在最沉迷的嗜好上,虽然文学和诗离他越来越遥远,但是,年轻时候累积的阅读和思考,让他在年近七十仍保持赤子之心,有审美趣味,懂享受生活,具人文情怀,关心国家社会民心,这已经足矣。所以,趁着现在才四十出头,能看多少就看多少,能吸收多少就吸收多少,也许大多是对生活并无实际作用的,但是也许能滋养丰富着内心,让你在这烦嚣尘世里,内心丰足,淡定,充实,永不觉得孤独。而且不是为了考试,不是为了评职称,不是为了升官升职,仅为了自己而读,想读就读,不想读就掩卷,这样的阅读多么自在舒畅!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有