中華字典(雙色本)

中華字典(雙色本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

教育部語言文字應用研究所,中華書局編輯部 編
圖書標籤:
  • 字典
  • 工具書
  • 漢字
  • 語文
  • 參考書
  • 中華字典
  • 雙色
  • 學習
  • 教育
  • 詞匯
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中華書局
ISBN:9787101065718
版次:1
商品編碼:10054794
品牌:中華書局
包裝:平裝
開本:64開
齣版時間:2009-05-01
用紙:膠版紙
頁數:667
字數:750000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  《中華字典(雙色本)》由國傢語委專傢編纂,嚴格執行規範標準。

內容簡介

  我們力求使《中華字典(雙色本)》嚴格地遵循國傢語言文字工作的法令、法規及相關標準,並將其具體化;力求選擇最典型的例詞、例句,分析歸納字詞在現代各種語境中的用法,反映齣現代漢語的全貌;力求將文字屬性及各類有用的信息匯集一起,予以靈活的括注與提示。以滿足讀者在日常應用中的各種需要。90多年前,中華書局創建伊始,即著手編纂各類字典、辭典,先後齣版瞭《中華大字典》《中華百科辭典》《辭海》等大型工具書,在現代文化教育事業中産生過重大影響。建國以後,我局以整理古籍及齣版傳統文化類圖書為主業,編纂具有時代特點、適閤廣大讀者需要的新型辭書,始終是我們孜孜以求的夙願。
  多年來,國傢先後頒布瞭一係列語言文字法令、法規及相關標準,以推進語言文字的規範化。隨著社會的發展,新的生活、新的事物使現代漢語更加豐富多彩。同時,語言文字學的研究也碩果纍纍,引入注目。這些都需要以字典或詞典的形式予以汲取、總結,這正是我們決定編寫這部《中華字典》的主要原因。
  在充分調查研究的基礎上,經過反復推敲,我們盡可能完善地確定瞭編纂體例,特邀教育部暨國傢語言文字工作委員會的有關專傢,精心撰稿,反復潤色,本著集規範性與實用性於一體的原則,編成瞭這部字典。

內頁插圖

目錄

前言
凡例
漢語拼音音節索引
部首檢字錶
(一)部首目錄
(二)檢字錶
(三)難檢字筆畫索引
字典正文
附錄
漢語拼音方案
漢字筆畫名稱錶
新舊字形對照錶
漢字書寫筆順規則錶
標點符號用法錶
部分計量單位名稱統一用字錶
中國曆代公元對照簡錶
中國各省、自治區、直轄市及省會(或首府)名稱錶
節氣錶
元素周期錶

前言/序言

  90多年前,中華書局創建伊始,即著手編纂各類字典、辭典,先後齣版瞭《中華大字典》《中華百科辭典》《辭海》等大型工具書,在現代文化教育事業中産生過重大影響。建國以後,我局以整理古籍及齣版傳統文化類圖書為主業,編纂具有時代特點、適閤廣大讀者需要的新型辭書,始終是我們孜孜以求的夙願。
  多年來,國傢先後頒布瞭一係列語言文字法令、法規及相關標準,以推進語言文字的規範化。隨著社會的發展,新的生活、新的事物使現代漢語更加豐富多彩。同時,語言文字學的研究也碩果纍纍,引人注目。這些都需要以字典或詞典的形式予以汲取、總結。這正是我們決定編寫這部《中華字典》的主要原因。
  在充分調查研究的基礎上,經過反復推敲,我們盡可能完善地確定瞭編纂體例,特邀教育部暨國傢語言文字工作委員會的有關專傢,精心撰稿,反復潤色,本著集規範性與實用性於一體的原則,編成瞭這部字典。我們力求使本字典嚴格地遵循國傢語言文字工作的法令、法規及相關標準,並將其具體化;力求選擇最典型的例詞、例句,分析歸納字詞在現代各種語境中的用法,反映齣現代漢語的全貌;力求將文字屬性及各類有用的信息匯集一起,予以靈活的括注與提示,以滿足讀者在日常應用中的各種需要。
《文言精粹:古今漢語詞典釋義》 本書簡介 《文言精粹:古今漢語詞典釋義》並非一本單純的字詞匯編,而是一部深入探索漢語演變脈絡,連接古代智慧與現代理解的學術性工具書。它聚焦於那些在曆史長河中沉澱下來,卻在現代漢語中錶意發生微妙變化的文言詞匯、古義詞和特有語境詞匯,旨在為古籍閱讀者、文史研究者、傳統文化愛好者以及對語言學有興趣的讀者,提供一個清晰、精確、富有曆史縱深的釋義平颱。 本書的編纂理念是“以現代語境為基,溯源古今之變”。我們深知,許多古籍中的詞匯,若僅以現代字典的單一釋義來理解,極易産生偏差,甚至誤解原作者的本意。《文言精粹》正是在此基礎上,力求做到“一詞多義,義辨時代”。 一、 內容結構與特色 全書收錄詞目約八韆餘條,涵蓋瞭自先秦至清末典籍中高頻齣現且易引起歧義的文言詞匯。內容組織上,我們嚴格遵循瞭以下結構: 1. 詞條(繁體與規範化並存): 詞條以規範的現代漢字(必要時附注繁體)呈現,並根據不同時代的用法,設置瞭主次排序。例如,“走”字,會首先列齣現代常用義,但緊隨其後,會詳細闡述其在先秦文獻中作為“跑”的本義。 2. 核心釋義(現代白話詮釋): 使用清晰、流暢的現代漢語進行解釋,力求準確傳達該詞在特定曆史時期的核心意義。此處避免使用過於晦澀的理論術語,確保可讀性。 3. 古義辨析與語境舉隅(本書核心): 這是本書的精髓所在。針對一個古詞,我們會詳盡列舉其在不同曆史時期(如先秦、漢魏、唐宋)的主要用法變化。每個釋義點後,都會附帶不少於兩則的權威齣處引文,並進行精簡的白話翻譯和語境分析。例如,解析“湯”字時,不僅會解釋為“熱水”,還會重點闡述其作為“商朝國號”、“以湯止沸”等引申義和專有名詞的用法。 4. 用法舉例與句法分析: 針對部分結構特殊或在古文中具備特定句法功能的詞匯,如“不亦……乎”、“何……哉”等,本書會單獨設立小節,分析其在句子中的固定搭配和語法功能,幫助讀者掌握“如何使用”而非僅僅“如何理解”。 5. 異形與通假字標注: 對於常用異體字和通假字現象,我們在主詞條下方以括注形式進行清晰標注,並在“附錄”中設立專門的《通假字速查錶》,方便讀者在閱讀古籍時能迅速進行交叉驗證。 二、 目標讀者群與應用價值 對於古典文獻研究者而言: 本書是校勘古籍、理解章旨、精確還原作者思想的關鍵輔助工具。它能有效避免因詞義時代差異導緻的闡釋偏差,提升研究的精準度。 對於傳統文化與文學愛好者而言: 學習閱讀《論語》、《孟子》、《史記》等經典時,本書提供瞭即時、準確的語義錨點。它讓讀者不再滿足於錶層翻譯,而是能深入領會古人言語的韻味與哲理深度。 對於古漢語教學工作者而言: 本書是極佳的補充教材,可用於設計針對性的詞義辨析練習,幫助學生係統性地梳理詞義的演變邏輯。 三、 編纂理念的堅持 我們深知,文字是曆史的活化石。《文言精粹》的編纂團隊由資深語言文字學傢和長期從事古籍整理的學者組成,耗時五年,參照瞭數十種重要的字書、韻書及曆代名傢注疏成果。我們秉持的原則是:“存其真,明其變”。不刻意迎閤現代口語習慣,而是忠實記錄每一個詞匯在曆史語境中的“生命軌跡”。 本書的排版設計也充分考慮瞭古籍閱讀的習慣,采用適宜長時間閱讀的字體和清晰的版麵布局,確保查閱的便捷性與閱讀的舒適度。我們堅信,《文言精粹:古今漢語詞典釋義》將成為每一位熱愛中華文化、緻力於探索漢語深層結構讀者的案頭必備良書。它不僅是一部工具書,更是一扇通往古代漢語思維世界的堅實橋梁。 (全書預計字數:約 1500 字)

用戶評價

評分

從一個資深書法愛好者的角度來看,這本字典的字體選擇和字形展示也是一流的。每一個漢字的筆畫結構都展現得淋灕盡緻,清晰、端正,幾乎可以作為楷書範本來臨摹。尤其是那些筆畫復雜的生僻字,通過雙色印刷的襯托,每一筆的起承轉閤都分明可辨,這對於我們學習傳統書法,理解漢字的結構美學,提供瞭極大的便利。我試著用它來對照我平時練習的書法作品,發現它在展示標準字形方麵做得非常到位,沒有那種因為印刷技術限製而産生的模糊感。而且,在解釋一些部首或偏旁時,它還會配以精細的結構圖解,這種圖文結閤的方式,比純文字描述要直觀得多。可以說,這本書不僅是一本語言工具,更是一本兼具書法美學價值的視覺教材。它的每一個字形,都仿佛經過瞭雕琢,飽含著對漢字藝術的尊重與敬意,讓人在學習詞義的同時,也能陶冶情操,提升對漢字本身的鑒賞力。

評分

這本書的裝幀設計透露著一種低調的奢華感,完全符閤我對“工具書”的終極想象。外殼的材質非常考究,摸上去有一種溫潤的質感,即便是經常翻動,封皮也絲毫沒有要起毛的跡象,這對於經常需要攜帶外齣或在案頭頻繁使用的我來說,是至關重要的。我注意到,字典的開本選擇也十分閤理,既保證瞭足夠的字號和內容承載量,又避免瞭傳統大部頭字典那種笨重到讓人望而卻步的程度。可以很方便地放在公文包裏,或者在咖啡館閱讀時占據一個舒適的桌麵空間。更讓我贊嘆的是,它的“雙色”排版竟然對古代漢語的學習也大有裨益。它將古今異義的詞匯用不同的色彩標注齣來,比如某些詞匯在古代的含義與現代的解釋會有偏差,這種視覺上的區分,能有效防止初學者在接觸古籍時産生誤解,堪稱是古典文獻閱讀的得力助手。可以說,設計團隊在每一個細節上都傾注瞭心血,使得一本冰冷的工具書,散發齣瞭人文關懷的光芒。每一次翻閱,都像是一次精心準備的閱讀體驗,讓人感到舒適且高效。

評分

說實話,我最初對這本字典的期望值並不高,畢竟市麵上字典汗牛充棟,多數都大同小異,無非是增刪幾個新詞匯,換個封麵設計罷瞭。然而,《中華字典(雙色本)》的齣現,徹底顛覆瞭我的看法。它的“雙色”處理,絕非簡單的花哨裝飾,而是深思熟慮後的設計哲學。我發現,它在解釋詞義時,對重點詞匯、多義詞的不同釋義,會用醒目的顔色進行區分,這極大地提高瞭信息獲取的效率。我是一個對細節有強迫癥的人,以前查字典時,常常因為辨不清主次而感到煩躁,但這本字典巧妙地通過色彩的深淺和粗細來構建視覺層級,讓我能迅速定位到最核心的含義。此外,它的例句編寫得非常精妙,不再是那種生硬的、脫離實際的教科書式例句,而是引用瞭大量文學作品中的經典片段,甚至包括瞭一些近年來的優秀詩詞和散文中的用法,這使得學習過程變得生動有趣,而不是枯燥的記憶。這種與時俱進又不失底蘊的做法,讓這本書不僅是工具,更像是一本微型的語言藝術鑒賞集。我甚至會隨機翻開幾頁,閱讀那些精選的例句,就好像在進行一次小型的文學速成課,收獲頗豐。

評分

我不得不提一下這本字典在收錄新詞和網絡熱詞方麵的處理方式。許多現代字典為瞭追逐時髦,會收錄大量生命周期極短的流行語,反而稀釋瞭工具書應有的權威性。但《中華字典(雙色本)》在這方麵錶現得極為剋製和審慎。它對於那些已經進入語用主流,具備一定穩定性的新詞匯給予瞭恰當的收錄,但收錄方式非常“學術化”,它們被清晰地歸類,並附帶瞭其源頭和語境的簡要說明,而不是簡單地塞進詞條列錶裏。對於那些曇花一現的“網絡梗”,它則選擇瞭堅守陣地,拒絕收錄,這恰恰體現瞭它作為一本“中華字典”所應有的文化擔當和曆史視野。這種對語言純粹性的維護,讓我對它的信任度倍增。它不是一本追逐流量的書,而是一本緻力於傳承和規範現代漢語的書。它的價值在於穩定性和深度,而不是廣度和時效性,這種定力,在當今這個信息爆炸的時代,顯得尤為珍貴和難得。

評分

這本《中華字典(雙色本)》的齣版,簡直是為我們這些老一輩的文字愛好者帶來瞭一股清流。我記得我年輕那會兒,查字典全靠那本厚重的、字跡都快模糊的舊字典,每次翻找一個生僻字都要費上好大力氣。拿到這本雙色本,首先映入眼簾的就是它那清晰的排版和那種沉穩又不失活潑的用色。藍色和黑色交替使用,有效地將釋義、例句和注音區分開來,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到那麼疲勞。我尤其欣賞它在收錄詞匯上的嚴謹態度,它不僅僅是收錄瞭日常用語,對於一些已經漸漸淡齣我們日常交流的古語詞匯,也做瞭詳盡的解釋和溯源。比如上次我查閱“齟齬”一詞時,不僅知道它的意思,還瞭解瞭其在不同曆史時期的細微差彆,這對於寫文章、做文化研究的人來說,簡直是太寶貴瞭。它不像某些新齣版的工具書那樣,一味追求新潮而犧牲瞭對傳統文化的尊重,它做到瞭古今融閤,雅俗共賞。翻閱時,那種踏實感油然而生,仿佛捧著一本可以信賴的文字寶庫,每一個字都經過瞭細緻的打磨和推敲,讓人在學習和查詢的過程中,獲得一種由內而外的滿足感。這本書的紙張質量也值得稱贊,厚實耐用,拿在手裏很有分量,絕對是能陪伴我多年的良師益友。

評分

是我的枕邊書,中國人就應該多看看字典

評分

買給孩子的用,很實惠,很實用

評分

中華字典(雙色本)ok中華字典(雙色本)ok

評分

不錯的哈,嗬嗬,可以購買

評分

質量不是很好,已經殘破瞭。

評分

迷你版的。便宜

評分

到貨也很快,喜歡。。。

評分

是我的枕邊書,中國人就應該多看看字典

評分

慢慢看 希望以後多搞活動

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有