近代漢語語法資料匯編:元代明代捲

近代漢語語法資料匯編:元代明代捲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

劉堅,蔣紹愚 編
圖書標籤:
  • 近代漢語語法
  • 曆史語法
  • 元代
  • 明代
  • 語法資料
  • 匯編
  • 漢語史
  • 古代漢語
  • 語言學
  • 語料庫
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100011297
版次:1
商品編碼:10284413
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
開本:32開
齣版時間:1995-01-01

具體描述

內容簡介

  《近代漢語語法資料匯編:元代明代捲》除瞭收錄戲麯(包括散麯和雜劇)小說以外,重點收瞭白話碑、白話講章和《元典章·刑部》等材料。官司訴公,關係重大,需要如實記錄,不能走樣。曆代的獄辭、訴狀,乃至奏章,保存口語材料獨多,原因僅在於此。較早的如《漢書·孝成趙皇後傳》裏審讀宮女的記載,《文選·奏彈劉整》裏引述的訴狀、證詞,《南齊書·王奐傳》裏孔稚圭的奏章,晚一些的如《建炎以來幾年要錄》和《揮麈錄》裏王俊誣陷嶽飛的訴狀,《牧齋初學集》裏的李善長獄詞,乃至清代檔案內的刑科題本,等等,其中都當乏反映口語的材料。
  明代開始齣現瞭許多長篇白話小說,這當然是藉以研究近代漢語語法史的極好材料,但是因為其中最重要的幾産中都已經齣版瞭單行本,所以這部《叢編》沒有收進去。明代捲所收的文獻,性質各不相同。《元朝秘史》是明朝初年的口語體翻譯作品。《遇恩錄》、《牧齋初學集》所引的《太祖實錄》,以及《正統臨戎錄》,是“實錄”性質的文獻。《老乞大》和《樸通事》是舊時朝鮮人學習漢語的兩部會話書。原著者已不可考,成書時期也沒有記載,一般認為成書在元朝末年,約在至正六年(1346)到至正二十八年(1368)元朝滅亡之間。現在看到的本子是一四八○年以後刪改過的。

目錄

魯齊遺書
吳文正集
孝經直解
元典章
宣和遺事
莊傢不識構闌
不伏老
藉馬
高祖還鄉
詐妮子調風月
小張屠焚兒救母
小孫屠
殺狗勸夫
新編 五代史平話
元朝秘史
遇恩錄
牧齋初學集
皇明詔令
高皇帝禦製文集
老乞大
正統臨戎錄
……

精彩書摘

  這個佳人,是兩京詩酒客,煙花帳子頭上尿師上停行首=).姓李名做師師。一片心隻待求食巴護,兩隻手偏會鼙雲握霧.便有富貴郎君,也使得七零八落,或撞著村沙子弟,也壤得棄生就死;忽遇著俊倬勤兒,也敢交沿門教化。徽宗一見之後。瞬星眸為兩瞎。休道徽宗直恁荒狂,便是釋迦尊佛,也惱教他會下蘧矗.
  天子見瞭佳人,問高俅道:遣佳人非為官宦,亦是富豪之傢。高俅道:不畿。由豫問,見街柬一個茶肆,牌奢周秀茶坊.微宗迷人茶坊坐定,將金篋內取七十足百畏錢,撒在那桌子上。周秀便理會得,道是筒使錢的勤見。一巡茶罷.徽宗遂問周秀道:遺對門氏之傢?糜兒下佳人姓甚名雍。周秀聞言,上覆官人:問道佳人,蛻著後話畏.遭筒佳人,名冠天下,乃是束京角妓,姓李,小名師師。徽宗見蛻大喜,令高俅交周秀傅示佳人道:俺是殿試秀纔,欲就貴宅飲幾歪,未知娘子雅意若何,周秀去瞭不多時,來見官人官日:行首方輯箏之間,見周秀說殿試所屬之言,幽情頗喜,不棄潑賤,專以奉迎。徽宗聞書甚喜,郎時同高俅、楊戩望李氏宅來.有雙鬟門外侍立,諸殿試稍待,客妾報知姐姐。少刻雙鬟齣道:俺姬姐有命,靖殿試相見。師師齣見徽宗,施攝舉,道:寒門寂寞,遏辱臨s.,無名妓者,何幸遭逢,徽宗道:嫩謝娘子,不棄卑末,知感無限!
  ……
《近代漢語語法資料匯編:元代明代捲》——揭示漢語流變軌跡的豐碑巨著 本書名:近代漢語語法資料匯編:元代明代捲 作者:[此處可填入作者或編纂者姓名,或留空] 齣版社:[此處可填入齣版社名稱,或留空] 齣版日期:[此處可填入齣版日期,或留空] 內容概述 《近代漢語語法資料匯編:元代明代捲》是一部旨在係統梳理、集中呈現元代和明代漢語語法麵貌的學術力作。本書以海量真實語料為基礎,匯集瞭從元代至明代(大緻涵蓋公元13世紀至17世紀)的各類文獻資料,通過精細的語法分析,勾勒齣這一時期漢語語法結構的發展脈絡和特徵。本書不僅是對近代漢語形成時期語法形態的全麵記錄,更是理解漢語由中古嚮近古演變的必不可少的研究範本。 學術價值與研究意義 漢語語法史的研究,是語言學領域中最具挑戰性也最富魅力的課題之一。隨著曆史的演進,漢語的麵貌並非一成不變,而是經曆著持續而深刻的變革。其中,元明時期作為承前啓後的關鍵階段,其語法特徵的演變對於理解現代漢語的最終形成具有決定性的意義。此前,學界對於這一時期漢語語法特點的研究雖已取得諸多成果,但往往零散於各類專著、論文之中,且語料的選取和分析方法各不相同,不利於宏觀把握和深入比較。 《近代漢語語法資料匯編:元代明代捲》的齣現,正是為瞭彌補這一學術空白。本書的主旨在於“匯編”與“梳理”,將散落在各處的珍貴語法資料予以集中展示,並以統一、嚴謹的學術視角進行分析,為研究者提供瞭一個前所未有的、係統而詳盡的元明時期漢語語法數據庫。 具體而言,本書的研究意義體現在以下幾個方麵: 1. 係統性與全麵性: 本書打破瞭以往研究中語料分散、視角局限的局麵,廣泛搜集瞭包括但不限於以下類型的語料: 文學作品: 如元麯(雜劇、散麯)、明代小說(如《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》、《金瓶梅》等)、明清筆記、話本、詞話等。這些作品生動地反映瞭當時不同層次、不同地域的口語和書麵語特徵。 非文學文獻: 如史書、方誌、法律文獻、醫學典籍、宗教典籍、宗教故事、戲麯劇本、奏疏、書信、契約文書、翻譯文獻等。這些文獻為我們瞭解當時正式語體和實用語體的語法特點提供瞭重要依據。 文獻的時代性與地域性考量: 編纂者在語料選取時,會盡可能兼顧元明兩代的區分,以及不同地域(如北方、南方)可能存在的語言差異,力求呈現齣相對完整的時代圖景。 2. 語法分析的深度與廣度: 本書不僅僅是語料的堆砌,更重要的是其深入的語法分析。分析涵蓋瞭近代漢語的各個層麵的語法現象,例如: 詞類係統: 名詞、動詞、形容詞、代詞、副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞等各詞類的使用特點、功能變化以及新詞類、新用法的齣現。 詞法: 詞的構成方式(如加綴、重疊、閤成),詞的活用(如名詞動用、動詞名詞化等)以及詞形的變化。 句法結構: 句子的基本成分(主語、謂語、賓語、定語、狀語、補語)的構成與順序,句子類型(陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句)的錶達方式,以及各種復閤句、復雜句的結構特點。 虛詞研究: 本書將重點關注元明時期虛詞(如“瞭”、“著”、“過”、“的”、“地”、“得”、“於”、“從”、“嚮”、“給”、“被”、“把”、“將”等)的用法演變,這些虛詞的齣現和功能的確定是近代漢語形成的重要標誌。 語序變化: 探討瞭主語、謂語、賓語、定語、狀語等句子成分語序的變化,例如形容詞和名詞的順序、副詞的位置、狀語提前或後置等。 時體助詞: 對“瞭”、“著”、“過”等時體助詞的用法進行詳盡的考察,分析其如何標記動作的時態、體貌和狀態。 疑問句的構成: 分析瞭不同類型的疑問句(是非問、特指問、選擇問、反問等)的錶達方式,以及疑問代詞、疑問副詞、語氣詞等在其中的作用。 被動句的錶達: 考察瞭“被”、“為”、“叫”、“給”等錶示被動的介詞或句式在元明時期的使用情況。 謂語構成的多樣化: 研究瞭形容詞謂語、動詞謂語、名詞謂語、主謂謂語等不同類型的謂語及其結構特點。 3. 連接中古漢語與現代漢語的橋梁: 元明時期是漢語由中古階段邁嚮近代階段的關鍵過渡期。許多在中古時期尚不普遍或用法不同的語法現象,在元明時期開始逐漸確立或演變,為現代漢語的語法格局奠定瞭基礎。例如,“把”字句的興起,“的”、“地”、“得”三詞的分化與鞏固,助動詞、副詞、介詞等虛詞係統的初步形成,以及某些句式結構的變化,都深刻影響瞭後世漢語。本書的研究將有助於清晰地展現這些演變過程,為理解現代漢語的某些語法特徵提供深刻的曆史根源。 4. 為語言學理論研究提供堅實語料: 本書所匯集的語料具有極高的史料價值。對於從事曆史語言學、漢語史、漢語言學、比較語言學等領域的學者而言,本書無疑是一個寶貴的語料庫。研究者可以基於本書的語料,進一步探討漢語語法演變的規律、驅動因素,以及語言接觸、社會變遷等因素對語法變化的影響。 編纂理念與特點 本書的編纂秉持以下理念: 忠實語料: 嚴格依據原始文獻,力求反映真實的曆史語言麵貌,避免過度的理論套用或主觀臆斷。 係統梳理: 對搜集到的語料進行分類、歸納和整理,按照語法要素的邏輯順序進行展示和分析。 客觀分析: 采用科學的語法分析方法,對語料中的語法現象進行客觀描述和解釋。 注重比較: 在分析具體語法現象時,會適當與中古漢語或早期近代漢語進行比較,突齣其演變特徵。 本書的顯著特點包括: 篇幅宏大,語料豐富: 匯集瞭大量具有代錶性的元明時期文獻,為深入研究奠定堅實基礎。 結構清晰,分類科學: 按照語法範疇進行組織,便於讀者查找和理解。 分析細緻,論證嚴謹: 對每一個語法點都進行瞭深入的剖析,並輔以具體語例說明。 集大成之作: 匯集瞭前人研究的成果,並在此基礎上進行創新,具有很高的學術參考價值。 目標讀者 本書適用於以下讀者群體: 漢語史研究者: 深入瞭解元明時期漢語語法演變的必備參考。 語言學專業學生: 學習漢語語法史、句法學、語用學等課程的優秀教材或參考書。 對外漢語教學工作者: 理解和解釋現代漢語某些語法特徵的演變過程,提升教學的深度。 古籍整理與研究者: 在閱讀和整理元明時期文獻時,能夠更準確地把握其語法特點。 對漢語語言史感興趣的廣大讀者: 瞭解漢語發展演變的曆程,感受語言的生命力。 結語 《近代漢語語法資料匯編:元代明代捲》不僅是一部靜態的資料匯編,更是一扇打開漢語曆史演變之門的鑰匙。它以其宏大的體量、嚴謹的分析和深刻的洞察,為我們提供瞭理解近代漢語形成的關鍵視角,必將成為漢語史研究領域一座重要的裏程碑,激勵和引導更多的學者投入到這項充滿挑戰與樂趣的語言探索之中。本書的問世,無疑是對漢語語言學研究的一大貢獻,對於海內外從事漢語研究的學人而言,都將是不可或缺的重要參考。

用戶評價

評分

初翻這本書時,我立刻被其宏大的體量和資料的廣博性所震撼。它似乎不僅僅是一部語法的匯編,更像是一幅描繪中古漢語嚮近世漢語轉型的宏大曆史畫捲。我注意到其中引用的語料來源之豐富,跨越瞭元明兩代,涉及的文本類型之多樣,這本身就構成瞭一種令人興奮的研究資源庫。那種海量的、經過甄選的原始數據堆疊起來的力量是驚人的,它讓人有一種“一切盡在掌握”的充實感。盡管我目前隻是淺嘗輒止地瀏覽,但那種撲麵而來的文獻氣息,讓我忍不住想要立刻紮進去,去比對、去考察那些被時間打磨的語言現象。這本書的價值,絕非僅僅在於對既有研究成果的簡單羅列,而在於它提供瞭一個堅實的、無可辯駁的實證基礎,供後人去構建、去修正關於這一關鍵轉型時期的語法圖景。它不是解釋,而是提供瞭被解釋的材料本身,這纔是真正的學術價值所在。

評分

這本書的視角非常獨特,它避開瞭那些陳舊的、已經被無數次討論過的理論窠臼,而是選擇瞭從最底層的、最原始的語言實例齣發,去構建對那個時代語法的理解。我個人對這種“自下而上”的研究方法論情有獨鍾。它要求讀者必須沉下心來,不能指望通過幾句精彩的理論概括就能領會其精髓。那些精心挑選的句段和詞匯搭配,無疑凝聚瞭編者極大的心血,它們仿佛是穿越時空而來的語言活化石。我甚至可以想象,僅僅是整理和校對這些繁雜的古代文本片段,就耗費瞭何等巨大的精力。這本書的魅力就在於它的“實證性”——它不空談,它展示。它為那些希望深入探究漢語演變脈絡的研究者,提供瞭一份無可替代的“田野調查”報告,隻是這個田野,位於曆史的深處。

評分

當我翻閱其中一些篇章結構時,我感受到瞭一種非常現代的、體係化的編纂理念。它並非簡單地將不同文獻的語法點堆砌在一起,而是似乎在嘗試構建一個跨越時空的對比框架。這種結構上的巧妙安排,使得即便是初入此領域的研究者,也能循著一條清晰的邏輯鏈條進行學習和理解。它不像某些老舊的語匯手冊那樣晦澀難懂,而是處處體現齣一種對讀者友好度(User-friendliness)的考量,這在學術專著中是難能可貴的品質。這種將海量信息梳理得井井有條的能力,本身就是一種高超的學術組織能力。它像是一個精密設計的工具箱,每一個工具都放置在最閤適的位置,隨時準備好為即將到來的語言分析工作服務。

評分

這部書的裝幀和排版實在令人印象深刻,打開扉頁,首先感受到的是一種沉甸甸的學術重量。雖然我尚未深入研讀其核心內容,但僅憑其引人入勝的目錄結構和清晰的章節劃分,就能預感到這是一部為嚴肅研究者量身打造的珍品。紙張的質感一流,油墨的印製精準,即便是那些晦澀的古籍引文,也處理得井井有條,這對於長期與繁復文獻打交道的學者而言,無疑是極大的便利。我特彆欣賞它在細節處理上的用心,比如對不同時期文獻的標注規範,以及那些詳盡的注釋體係,它們似乎在無聲地引導著讀者,指嚮更深層次的語言學探索。整體看來,它散發著一種曆經打磨的、值得信賴的專業氣息,收藏價值極高,光是放在書架上,都覺得是知識殿堂裏的一塊堅實基石。這本書在形式上的嚴謹,已經為其中蘊含的深度內容打下瞭堅實的基礎。

評分

坦白說,初拿到這本大部頭時,我曾有些許畏懼,擔心其內容會過於偏門或過於理論化,以至於難以入手。然而,實際的體驗卻完全推翻瞭我的預設。書中的語言材料本身,那種鮮活的、充滿生活氣息的元明白話,帶著一種獨特的曆史韻味,具有天然的吸引力。它讓人仿佛能聽到那個時代人們的真實對話,感受到語言在社會變革中的掙紮與新生。與其說這是一本語法書,不如說它是一扇通往中世紀末期社會生活和思維方式的側門。這種透過語言現象窺見曆史全貌的體驗,是純粹的文本研究無法比擬的。這本書的成功之處,在於它有效地將枯燥的語言學分析,與鮮活的曆史場景緊密地融閤在瞭一起,極大地拓寬瞭閱讀的趣味性。

評分

編者:

評分

書評總是遵循著一定的結構形式,它的寫作方法也總是遵循下列幾點: 從形式上看獨立性書評。書評,也是一種創作。它的創作意義,一方麵來源於被評書籍,另一方麵,更多的,應該來源於書評者自身的社會閱曆和文學素養,來源於書評者對被評書籍的感悟、升華和更深的洞見,從而形成書評獨立的思想性和價值感。它的直接錶現是,可以獨立存在、獨自成文、獨有一番滋味。文本性書評。此類書評,緊緊依附於被評書籍的走字行文,緊緊跟隨作者的思路脈絡,亦步亦趨,少有意趣和發現。它的直接錶現,或是原書引文高達20%以上,或是藉題而不發揮、藉屍而不還魂。從內容上看思想型書評。書評既然作為一種創作,書評人文筆風騷掩映下迸射而齣的獨到而銳利的思想的光芒,應該成為一篇書評立足的根本。這種造詣,得自於書評人的個人修為,得自於對被評作品的深刻理解,得自於“山中方一日、世上已韆年”的妙想。情感型書評。這一類中,書評人與原創作者情感上的強烈共鳴或激烈對質成為貫穿書評全文的唯一或主要綫索。仁者樂山、智者樂水,如果從仁和山、智和水的關係論斷,講的該是思想型書評;如果以“樂”本身來說,道的卻是情感型書評,它結構於書評人對被評書籍的直接情感體驗。描述型書評。書評,起源是因書而評,發展成為評而評。如果書評人不能通過對被評書籍風骨和神髓的整體把握,不能比普通大眾看的更深、更遠、更精,從而不能實現由書而評的飛躍、不能引導大眾站的更高、發現更多的美,那麼,直如有草船卻無藉箭、有畫龍卻無點睛,僅是筆墨潑散而已。應該講,幾類書評,該當是你中有我、我中有你的關係,彼此不能割裂、也不好驕傲或妄自菲薄。蕭乾說,書評傢應是一個聰明的懷疑者、好的書評要用極簡練的文字錶現齣最多的智慧。李長之說:“要同情的瞭解,無忌憚的指責,可以有情感而不能有意氣,可以有風趣而不必尖酸刻毒,根據要從學識中來,然而文字仍需是優美而有力的創作。” 總之,立論要盡量中正、情感要盡量無私、棱角要盡量分明,書評人的眼睛穿透原創作者的眼睛,締造齣瞭另外一個澄淨的世界。編輯本段正規格式我們讀完一本書,想要就這本書發錶一些看法,並把這些看法寫成文章,這就是書評。書評評什麼凡與作品、作傢有關的都可以評。一般可以從以下幾方麵來發錶意見:可以對作品的思想意義、藝術特色、社會價值進行分析評價;可以對作傢的創作經驗、人品學識進行總結評述;可以對讀者的閱讀進行指導;可以對作品的本身的得失從各個角度進行議論;可以結閤作品的評論,探討各種美學問題等等。 評什麼確定之後,接下來就是怎樣評。初學寫書評的人最好寫簡評,所以我主要介紹簡評的寫法。寫簡評一般可以有這樣三個步驟:介紹——評價——推薦。(一)介紹 “介紹”是指對所評的書的內容作言簡意賅的概括敘述,讓讀者對該書的內容有一個大概的瞭解。如書評《難忘<南京情調>》是這樣介紹的:“《南京情調》收入64篇文章,20世紀上半葉社會各界名流筆底的南京昔日景觀,風土人情,大多風流倜儻見性情;80幀照片,讓50年前的古都舊影清晰再現,金陵舊時影像,幅幅滄海桑田顯趣味。” (二)評價 “評價”可以是總括全書作鳥瞰式的評述,如書評《展現“另一個”愛因斯坦》是這樣評價《愛因斯坦晚年文集》的:“每篇文章都體現瞭作者的睿知和科學預見性。全書蘊涵著科學傢與知識分子的良知,浸透著他對整個20世紀全人類的極大的人文關懷。”也可以聚焦於作品的細部作畫龍點睛式的點評。如金聖嘆評《魯提轄拳打鎮關西》一節中魯達打店小二一段描寫:“一路魯達文中,皆用‘隻一掌’、‘隻一拳’、 ‘隻一腳’,寫魯達闊綽,打人亦打得闊綽。” 三言二語就點齣瞭《水滸》對魯達的動作描寫是充分個性化的。 “評價”是書評中最重要、最關鍵的部分,也是最見功力的部分,從這裏可以見齣一個人的思想水平、藝術素養、鑒賞能力、語言功夫等等。評價作品要注意以下幾點:①要注意評價的科學性。要以科學的文學理論為指導,實事求是地進行評論,不要以個人的直覺和偏見任意地拔高或貶低。②要注意見解的獨創性。要反復閱讀、分析、研究、揣摩、品味,深入瞭解準確把握評論對象,挖掘齣作品的思想意義和藝術特色,從而提齣自己新穎、深刻、精闢的見解;而不是浮光掠影地泛泛而讀,分析不得要領,隻是發錶一些陳舊、膚淺、庸俗的見解。《世說新語》中有這樣一篇小說:“阮光祿在剡,曾有好車,藉者無不皆給。有人葬母,意欲藉而不敢言。阮後聞之,嘆曰:‘吾有車而使人不敢藉,何以車為?’遂焚之。”宗白華先生是這樣評析的:“這是何等嚴肅的責己精神!然而不是齣於畏人言,畏於禮法的責備,而是由於對自己人格美的重視和偉大同情心的流露。”宗先生的評析見解獨到,深刻精闢,所謂“析義理於精微之蘊,辨字句於毫發之間評論語言與議論文的語言有相同的地方,如要求語言錶達準確、嚴密;又有不同的地方,需要講求適當的文采,增強錶達的形象性與生動性。

評分

髒兮兮的

評分

這套書搜集漢語史研究的重要語料,有一定價值。但是不得不說,印刷的質量真是太太太差瞭

評分

haohaohaoahoahaoahaoahaoa

評分

haohaohaoahoahaoahaoahaoa

評分

好書,好活動,就是沒有錢。

評分

香港科技大學人文學部兼任教授。

評分

北京市學位委員會學科評議組成員。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有