 
			 
				
 
 
我拿到這本英文原版時,首先注意到的是其精良的裝幀和豐富的插圖質量,這在學術著作中實屬難得。然而,真正讓我沉浸其中的,是作者在處理復雜哲學概念時所展現齣的驚人清晰度。比如,書中對“模仿”(Mimesis)在文藝復興早期與盛期之間微妙轉變的分析,就非常到位。早期,藝術傢們試圖更忠實地再現自然,而到瞭盛期,米開朗基羅等人的作品中則開始顯現齣一種超越自然的理想化傾嚮,這背後是人文主義對人類潛能的更高期許。作者沒有用晦澀的術語來堆砌觀點,而是通過對比喬爾喬內和提香在風景處理上的差異,來直觀地說明這種哲學上的遷移。此外,書中對於“女性角色”的探討,也著實令人耳目一新。它沒有將文藝復興時期女性僅僅視為藝術品的描繪對象,而是深入探討瞭少數具備教育和贊助能力的女性,如伊莎貝拉·德埃斯特,如何在男性主導的文化圈中,巧妙地運用她們的資源來塑造和推動藝術潮流。這種細緻入微的視角,極大地豐富瞭我對那個時代文化生態的理解,使得這部作品的深度遠超一般藝術史書籍的範疇。
評分這部厚重的著作,光是翻開封麵就能感受到一股撲麵而來的曆史氣息,它不僅僅是一本關於藝術史的教科書,更像是一扇通往那個光輝年代的任意門。作者的敘事方式極其引人入勝,仿佛一位學識淵博的嚮導,帶著我們漫步於佛羅倫薩的鵝卵石街道,聆聽美第奇傢族的密語,感受彼時人文主義思想激蕩下的精神圖景。我尤其欣賞書中對不同領域思想傢之間復雜互動的深度挖掘,比如達芬奇的科學探究如何反哺其藝術創作,以及彼特拉剋對古典傳統的重新詮釋如何為文藝復興奠定基調。它並沒有將文藝復興僅僅描繪成一場藝術的復興,而是將其置於更宏大的社會、政治和經濟背景之下考察,清晰地展現瞭城市共和國的商業繁榮如何催生瞭贊助製度,以及教會權力結構的變化如何為新的世界觀騰齣空間。閱讀過程中,我時常需要停下來,查閱附帶的地圖和傢族譜係圖,因為作者巧妙地將人物關係和地域變遷編織進瞭主綫敘事,使得原本復雜的人物網絡變得清晰可辨。這本書的價值在於,它提供瞭一種全景式的理解框架,而不是孤立地贊頌某位大師的傑作。那種對時代精神(Zeitgeist)的精準捕捉,讓人在掩捲之後仍能清晰地感受到那個“人”被重新發現的激動人心時刻。
評分讀完這本書,我的第一反應是,它成功地挑戰瞭許多關於文藝復興的刻闆印象。傳統的敘事往往聚焦於羅馬和佛羅倫薩的“黃金時代”,似乎其他地區和時間段都黯然失色。但此書的結構巧妙地擴展瞭我們的視野,它花瞭大量篇幅來探討威尼斯畫派的色彩革命,以及北方意大利,如費拉拉和曼圖亞,在藝術贊助和宮廷文化上的獨特貢獻。特彆是對曼提尼亞作品中那種嚴謹的透視法和古典主義的偏愛,與佛羅倫薩的早期人文主義思潮之間的相互影響,進行瞭深入的比較研究。這種地域性的細分,使得整個文藝復興的麵貌不再是扁平化的,而是充滿瞭地域間的張力與對話。更讓我印象深刻的是,作者對“失敗者”的關注。那些未能獲得盛名,卻在技術上做齣關鍵性貢獻的工匠和學徒,他們的故事被小心翼翼地發掘齣來,這使得曆史不再隻是成功者的頌歌,而是一個充滿汗水、競爭和偶然性的復雜過程。閱讀時,我常常感到,作者像一位經驗豐富的考古學傢,層層剝離曆史的塵埃,還原齣最真實、最生動的文化現場。
評分這本書的學術嚴謹性毋庸置疑,但它最吸引我這個非專業讀者的地方,在於其對“公共性”與“私人性”在文藝復興時期文化生産中的拉鋸戰的細緻描繪。一方麵,教堂和公共廣場是展示權力與信仰的宏大舞颱,壁畫和雕塑承載著集體的道德教化功能;而另一方麵,私人宅邸中的小型油畫、手抄本詩歌以及精美的室內裝飾,則反映瞭富裕階層日益增長的個體審美需求和對世俗享樂的追求。作者通過分析美第奇宮廷中私人宴會和公共慶典的組織方式,清晰地揭示瞭這兩股力量是如何相互滲透、相互塑造的。例如,學者們如何將為私人藏書所做的手稿注釋,巧妙地轉化為對教會教義的間接評論,這種“文本的潛颱詞”的解讀,極具啓發性。這本書沒有給我們一個簡單的結論,而是呈現瞭一係列復雜的文化選擇,迫使讀者去思考,在那個技術和思想飛速發展的時代,個體身份的構建是如何在公共贊助和私人品味之間尋求平衡的。它對文化商品化初期的探討,也讓我聯想到當代藝術市場的運作,具有跨越時空的洞察力。
評分我嚮來對西方史中的“轉摺點”抱持謹慎態度,總覺得太多論著將文藝復興描繪成一個突如其來的、與中世紀徹底決裂的“黎明”。然而,這部作品卻以一種非常辯證的眼光,著重強調瞭“連續性”與“斷裂性”之間的微妙張力。作者不厭其煩地展示瞭中世紀晚期的哥特式風格和經院哲學是如何為文藝復興的思想傢們提供瞭必要的知識工具和藝術母題的。例如,對早期人文主義者如彼特拉剋,與其說是對古典的“復興”,不如說是一種批判性的“繼承”和“重構”。書中對建築領域的研究尤為齣色,通過對比佛羅倫薩大教堂穹頂的建造過程,作者展示瞭技術創新如何與古典建築原則的“重新學習”交織在一起,這並非是憑空齣現的奇跡,而是建立在紮實的傳統技藝基礎之上的飛躍。閱讀全書,我感受到瞭一種曆史的厚重感——那個時代的人們並非一夜之間“覺醒”,而是在審慎地權衡過去、現在和未來,小心翼翼地將古典的遺産融入到他們對人類自身潛能的全新想象之中。這種對曆史進程的細緻爬梳和耐心鋪陳,使得這本書成為瞭一部真正有分量的學術佳作。
評分餘英時先生的訪談錄還在推薦,這是窺探西方學術的入門讀物
評分看的時候。挺爽。很爽,非常爽。 它很驚艷動人,對我幫助很大。京東的快遞也很快,非常給力。
評分內容很好,印刷還好,就是無塑封,書下部有黑手印擦不掉
評分在《餘英時訪談錄》中,餘先生提及他學習布剋哈特此書的經驗,並稱花亦芬譯注本是此書最好的中譯本。按NP的說法,這是餘先生把金針渡與人。於是,特意上網自臺灣買瞭此書來讀,也想學學餘先生治史的“金針”。
評分經典就是經典,但就看瞭個中文的序言,英文的全文還沒下定決心去啃,先放著再說。。。
評分市麵上難得的好書,強烈推薦哦!
評分《意大利文藝復興時期的文化》一書共有6篇,記述瞭從13世紀下半葉至16世紀中葉這3百年間意大利文化的發展情況,依次闡述瞭政治、思想、學術、社交生活和道德宗教等方麵的內容。這種按照專題分類論述的方法與傳統的按年代順序的記敘方法完全不同。初讀這部名著,似乎會感到它範圍廣泛、頭緒繁多、難以把握中心。譬如像但丁、彼得拉剋和薄伽丘等所謂意大利文藝復興運動時期的“前三傑”,雖然他們在書中反復齣現,但是卻分散在各個專題之中。另外,此書的第1篇題為《作為一種藝術工作的國傢》,是書中最長的一篇,約占全書的4分之1左右,下分10章,從不同的側麵敘述瞭文藝復興時期意大利的政治製度和政治形勢。布剋哈特雖然突破瞭傳統史學專注政治史和軍事史的框框,但是他仍然把政治看作為整個社會的基礎,認為政治對文化的發展起著決定性的影響作用。不過布剋哈特重視的不是具體的政治事件,而是影響社會變化的政治製度和政治形勢,即政治背景,這是與傳統史學的不同之處。這種以論述政治形勢開始、接著依次介紹文化狀況的撰史方法,為歐洲後來的文化史著述樹立瞭一個範例。
評分商品還是挺好,發貨速度也快。
評分物美價廉,值得推薦………………
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有