新编实用英汉词典(第4版)

新编实用英汉词典(第4版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王琳主编 著
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 英语学习
  • 参考书
  • 第四版
  • 新编实用
  • 汉英词典
  • 学习辅导
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文轩网教育考试专营店
出版社: 北京语言大学出版社
ISBN:9787561943854
商品编码:10390502123
出版时间:2016-01-01

具体描述

作  者:王琳 主编 定  价:78 出 版 社:北京语言大学出版社 出版日期:2016年01月01日 页  数:1046 装  帧:精装 ISBN:9787561943854 前言
本词典使用的符号和缩写
英汉部分
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
0
P
Q
部分目录

内容简介

该书包括三大部分:英汉部分、同/反义词部分、附录部分。英汉部分涵盖职称英语考试可能会出现的英语词条及其音标、词性、汉语意思和常用搭配。同/反义词部分包含职称英语考试可能会考的词条及其音标、词性、汉语意思和同义词与反义词。附录部分是常用缩写词及其英语全称和汉语意思。本版根据2015年职称英语考试内容增补新的词条。 王琳 主编 王琳,中大网校职称英语主讲老师,*国职称英语考试网教学总监,曾任教于北京某大学外语系,拥有丰富的课堂教学经验。从2000开始,多次在北京多个培训机构讲解职称英语、成.人英语三级、自考英语、成考英语等英语类课程。
《现代汉语大词典》(第7版) 内容简介 《现代汉语大词典》(第7版)是一部全面、权威、与时俱进的大型综合性语文工具书,旨在反映当代汉语的最新发展和使用规范。本词典不仅是学习、研究和规范使用现代汉语的必备工具,更是中华文化传承与传播的重要载体。 收录范围与规模 本版词典历经数年精心编纂与修订,收录单字词条超过十万条,复词、成语、谚语、俗语等条目总数突破二十万。收录的词汇覆盖了现代汉语的各个领域,包括日常用语、文学词汇、科技术语、新出现网络用语的规范表达,以及大量具有历史文化价值的传统词汇。本词典尤其注重对当代社会生活中高频使用的词汇进行详尽收录和准确释义,确保其与时俱进。 释义的深度与广度 《现代汉语大词典》(第7版)在释义方面力求做到准确、清晰、详尽。 1. 多义项的系统梳理: 对于具有多重含义的词语,本版词典采取严格的语义分析,按照使用频率和逻辑关系,清晰地划分出不同的义项,并为每个义项提供精确的解释。例如,对于常用动词,不仅列出其本义,还会细致区分引申义、比喻义以及特定语境下的特殊含义。 2. 例证的权威性与时代性: 每个主要词条都配有丰富的、来自不同语体和领域的例句,用以展示词语的实际用法和语境。这些例句的选取严格遵循“典型性”和“准确性”原则,大量引用了当代优秀文学作品、权威报刊、政府文件及主流媒体的实例,确保读者能够掌握规范、地道的表达方式。同时,也适度收录了反映时代变迁的经典例证。 3. 科学的术语标注: 对于专业性较强的词汇,如自然科学、社会科学、工程技术等领域的术语,本版词典进行了严格的审定,明确标注了其所属学科领域(如:[物理]、[经济]、[生物]),确保术语定义的科学性和精确性,方便专业人士和学习者查阅。 语音标注的严谨性 本词典采用国际通行的汉语拼音方案进行注音,标注精确到声母、韵母和声调的每一个细节。对于多音字,详细标注了不同读音所对应的不同词义,并用清晰的符号区隔,避免混淆。同时,针对一些历史悠久的词汇,在必要时,也会补充说明其传统读音或在特定方言中的读法,增强词典的文化厚度。 用法指南与辨析 区别于仅提供释义的工具书,本版《现代汉语大词典》特别设立了“用法辨析”模块,这是本版的一大亮点。 1. 易混淆词的辨析: 集中对形近、音近或意义相近但用法有细微差别的词语进行对比分析,如“的、地、得”的用法区分,“采纳”与“采纳”、“吸收”的区别等。通过深入剖析其语义侧重、搭配习惯和使用禁忌,帮助使用者避免常见的语言错误。 2. 搭配与构造: 详细说明了动词、名词、形容词的固定搭配习惯(如固定搭配、常用词组),以及词语在不同句法结构中的正确使用方式,指导读者进行准确的句子构建。 3. 语体色彩标识: 对词汇的使用语境进行明确标识,如[书面语]、[口语]、[方言]、[贬义]、[褒义]、[旧时用语]等,帮助使用者根据交际场合选择恰当的词汇,增强语言的得体性。 收录新语与规范化努力 面对信息技术高速发展带来的语言演变,《现代汉语大词典》(第7版)积极吸纳了近十年来社会上涌现出的新词汇,特别是那些已进入主流社会话语体系、具有相对稳定意义和规范写法的表达,并对其进行科学的解释和收录,避免了盲目追随潮流而收录过多不稳定或不规范的表达。对于网络语言中的流行表达,词典采取审慎态度,仅收录那些具有稳定文化传播价值的词汇,并清晰标注其来源语体。 装帧与检索系统 本词典采用大16开本,版式设计科学合理,字体清晰易读,确保长时间查阅的舒适度。 为了提高检索效率,本版优化了检索系统: 部首检字法: 沿用传统部首系统,对部首和难检字做了详尽的索引。 音序检字法: 提供完整的汉语拼音索引,便于熟知读音的用户快速定位。 四角号码检字法(可选): 增加四角号码检索系统,为不熟悉拼音或部首的用户提供辅助检索手段。 《现代汉语大词典》(第7版)不仅是一部记录语言现状的工具书,更是一部指导规范使用的语言学著作。它以严谨的学术态度和务实的编纂方针,致力于成为当代学习者、研究者、文字工作者案头不可或缺的权威参考典籍。

用户评价

评分

说实话,我购买这本词典是基于我们部门一位资深前辈的推荐,他提到这款词典的“实用性”是经过时间考验的。我最看重的是它对于中级到高级学习者跨越“瓶颈期”的帮助。很多时候,我们记住了单词本身,但在实际应用中却显得“中式英语”,句子结构僵硬。这本书通过大量的“A is B”或“If A, then B”的结构化例句,潜移默化地纠正了我们的思维定势。它不像有些工具书那样堆砌晦涩的学术解释,而是用最接地气的中文来翻译那些复杂的英文概念。例如,对于一些表示“态度”或“情绪”的词汇,它的翻译不仅仅是“高兴”或“沮丧”,而是会区分出是“短暂的欣喜”还是“长期的满足感”,这种细微差别在翻译文学作品或进行高层次口头表达时至关重要。此外,它的附录部分也做得非常实在,收录了一些常用的缩写、国际组织名称对照等,这些都是平时查阅率很高的“边角料”信息,能为你节省不少额外查找的时间。这本书的价值,在于它能帮你把“知道”的单词,变成“会用”的词汇。

评分

拿到这本厚厚的词典,第一感觉是它的分量和内容的厚度成正比,绝对不是那种徒有虚名的“速查本”。我尤其欣赏它在词条编排上的细致入微。很多基础词汇,它并没有简单带过,而是深入挖掘了其在不同语境下的引申义和固定搭配。比如动词“run”这个词,我本以为自己掌握得差不多了,但翻阅后发现里面居然有我从未注意到的用法,比如在商业语境下表示“运营”或在计算机领域表示“运行”。更让我称赞的是,它对词性变化的标注非常完整,一个名词可能同时也是动词或形容词,它都会清晰地分开来解释,配上相应的音标和词源小贴士(虽然不多,但很有启发性)。对于我这种对语言细节有强迫症的人来说,这种详尽的解析简直是宝藏。我经常在写作时犹豫某个词用单数还是复数,或者某个介词搭配是否正确,翻开它,答案立现。相比那些轻薄的口袋本,这本书的深度和广度,让它更像是一位全天候待命的私人语言顾问,而非仅仅是一个查字典的工具。

评分

我必须强调一下这本词典在“词族”和“搭配”方面的处理,这是我心中它超越其他同类产品的核心竞争力。很多时候,我们记住了一个词,但不知道它能和哪些介词或副词形成固定搭配,导致口语或写作时总感觉“别扭”。这本书在核心词条下方,往往会有一个小小的区块,专门列出其常见的“Collocations”(搭配)和“Phrasal Verbs”(动词短语)。比如,学习“achieve”这个词时,它会告诉你“achieve a goal”是常用搭配,而不是随便加个“result”进去。这种对语言自然性的强调,是自学者最难自行掌握的部分。我过去常常依赖网上那些零散的搭配查询,效率低下且容易出错。有了它,我仿佛有了一个内置的“语言规范检查器”,能够确保我输出的英语是地道且符合语法的。这种注重实际应用能力的培养,远比单纯的词汇量堆砌来得有意义。这本书,确实配得上“新编”和“实用”这两个沉甸甸的定语。

评分

这本书的耐用度和整体设计感也值得称赞。我是一个习惯带着词典到处跑的人,经常在咖啡馆、图书馆或者通勤路上翻阅。很多词典的封面和装帧用不了多久就会磨损开胶,但这一版的设计明显考虑到了高频使用者的需求,纸张厚实,不易洇墨,即使用钢笔做标记也不会透到下一页。从界面友好度来看,它的开本适中,既不像袖珍本那么费眼,也不至于重到让人望而却步。更重要的是,它在收录词汇时,对“常用”和“罕见”的把握拿捏得非常好。它不会为了追求数量而收录大量你可能十年也遇不到一次的冷僻词,而是聚焦于那些在学术、商务、日常交流中最核心的几万词汇,确保你查的每一个词都有很高的复用率。这种“做减法”的哲学,反而成就了它真正的“实用”。对于时间宝贵的学习者来说,与其浪费时间在海洋捞针式的查阅上,不如把精力集中在这本高密度的知识库上,效率自然就上来了。

评分

这本书简直是我的英语学习救星!我之前买了好几本号称“实用”的词典,结果发现它们要么释义过于晦涩,要么收录的词汇陈旧得跟不上时代。这本《新编实用英汉词典(第4版)》完全不一样。它的设计思路非常贴合我们这些非英语母语的学习者。首先,它的排版清晰得让人感动,查一个词,能迅速定位到核心释义,不像有些词典恨不得把所有信息都挤在一页上,看着就头疼。再者,它对词义的解释非常精准,常常一个英文单词有好几个意思,它能用最简洁明了的中文帮你区分清楚,特别是那些容易混淆的近义词辨析,简直是点睛之笔。我记得有一次在翻译一篇科技文献时遇到了一个地道的搭配,我翻了好几本工具书都没搞懂,结果在这本里,通过例句的语境一下子就明白了。这本书的例句非常贴近真实生活和工作场景,而不是那种生硬的、教科书式的句子,这对于培养语感至关重要。而且,它还收录了不少新近出现的流行词汇和专业术语的简要解释,这让我感觉自己紧跟上了语言发展的步伐。我把它放在手边,遇到任何阅读或写作上的障碍,都能迅速得到解决,大大提高了我的学习效率和自信心。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有