夏汉字典

夏汉字典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李范文 著
图书标签:
  • 汉字字典
  • 工具书
  • 语言学
  • 汉语
  • 字书
  • 夏朝
  • 历史
  • 文化
  • 教育
  • 参考书
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国社会科学出版社
ISBN:9787500421139
版次:1
商品编码:10590671
包装:精装
开本:16开
出版时间:1997-07-01
用纸:胶版纸
页数:1186
字数:1525000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

    商品《夏汉字典》有两种印刷封面,随机发货!
  

内容简介

  《夏汉字典》,被誉为破译西夏文字、打开西夏文献宝库的“金钥匙”,但遗憾的是西夏人撰修的《同义》、《同音》背注手抄本、《文海宝韵》、《同音文海合编》以及《五音切韵》等重要字书、词书和韵书,以及研究的最新成果未能收入。作者经过10年努力,终于完成增订任务。新增加内容10万余言,共计160余万字。
  据统计:初版共收单字6000个,其中异体字155个,实际上共收5845字,这在当时算是西夏字的总数。经过10年来的验证,发现未识的130字,误译、误释的54字,讹体26字,声韵不详的13字。作者根据新的资料一一作了译释和考证,使字典日臻完善。

目录


凡例
四角号码检字法
四角号码检字表
《夏汉字典》正文
《夏汉字典》的异体、讹体、误译、未译及新字汇考
西夏字笔画部首检字索引
汉夏检字索引
(一)音序检字索引
(二)笔书部首检字索引
英夏检字索引
引书目录索引
附录
1.辅音表
2.元音表
3.纽表
4.韵表
5.中国历史朝代公元对照表
6.党项西夏世系表
7.西夏纪年表
8.西夏与主要朝代纪年对照表

前言/序言


《星际拓荒者:文明的余烬与重塑》 作者: 艾莉亚·凡·德·梅尔 出版社: 寰宇之声文化(虚构) 装帧: 精装,附赠高分辨率星图册 页数: 1280页 定价: 198.00 联邦信用点 --- 内容简介 《星际拓荒者:文明的余烬与重塑》 并非一部简单的科幻冒险史诗,它是一部跨越了数个星系、历经数千年文明兴衰的宏大社会学、语言学与哲学思辨的交织体。本书以“大寂静时代”后人类文明的碎片化生存状态为背景,深入探讨了在绝对的资源稀缺和信息断层面前,文化、道德与身份认同将如何被重新定义。 故事的主线围绕着“赫尔墨斯计划”的最后几艘方舟舰展开。这些舰船在数个世纪前逃离了母星系的崩溃,带着残存的人类文明火种,在遥远的“织女星臂”区域进行着漫长而艰辛的拓荒之旅。然而,不同方舟舰之间因航行理念、技术代号以及最初携带的文化储备差异,逐渐演化成了形态迥异、互不干涉的独立文明体。 第一部分:破碎的语言与记忆的残骸 本书的开篇聚焦于“方舟七号——伊卡洛斯”的社会结构。伊卡洛斯号的船员们,世代生活在被严格控制的生态穹顶内,他们抛弃了旧地球的复杂语言系统,发展出一种基于情绪频率和核心符号的“共振语”(Resonance Cant)。这种语言高效、简洁,却极度依赖非语言信息和集体潜意识的同步。 主角,凯尔·雷恩,是伊卡洛斯最年轻的“记忆编织者”——一个负责维护和解读古老数据核心的职位。凯尔发现,在核心深处,沉睡着来自旧时代的、关于“统一语系”的模糊记录。这些记录充满了冗余、比喻和明确的语法结构,与伊卡洛斯人的共振语构成了天壤之别。 作者通过凯尔的视角,细致描绘了语言退化对哲学思考的限制。当概念的表达变得模糊时,个体对“自由”、“正义”乃至“时间”的理解也随之扭曲。凯尔的探索,实际上是对失去的复杂思维工具的追寻。 第二部分:星域的地理与社会形态学 故事的格局随着方舟七号抵达了被称作“静默之环”的星域。这里散布着其他早期殖民尝试的遗迹,其中最引人注目的是“阿基米德联盟”的聚居地。 阿基米德联盟是“方舟三号”的后裔,他们没有选择封闭的穹顶生存,而是勇敢地在贫瘠的行星表面建立了城市。他们的文明基于严格的“效益最大化原则”,社会分工固化,每一个公民从出生起就被分配到特定的“功绩阶层”。他们的社会结构几乎像一台精密的机器,高效运转,但个体的情感被视为低效的噪音。 书中详细对比了伊卡洛斯人与阿基米德人的生活哲学:一个是情感的至高无上,对“意义”的无限探求;另一个是效率的绝对崇拜,对“功能”的无情固守。这种对比,引发了对“何以为人”的深刻拷问。 艾莉亚·凡·德·梅尔花费了大量篇幅,描绘了拓荒过程中对新生态系统的适应。她没有回避科学细节,包括基因编辑对农作物抵抗力提升的尝试,以及在低重力环境下建筑美学发生的根本性转变。这些环境因素,如何反作用于社会形态的构建,是本书探讨的重点之一。 第三部分:符号的冲突与意义的重建 故事的高潮发生在一场意外的星际漂移事件中,伊卡洛斯号被迫与一个此前被认为已经灭绝的文明——“歌者族”的远征队接触。 歌者族并非人类后裔,而是一种基于生物光子信号进行交流的有机智能体。他们的“语言”是色彩、光谱的瞬时变化,其信息密度远超人类的任何已知交流方式。凯尔及其记忆编织者团队面临着前所未有的挑战:如何将他们通过古老数据核心解读出的、关于人类复杂思维的碎片信息,转化为歌者族能够理解的“可翻译结构”。 本书的高潮不是一场星际战争,而是一次“语义外交”。凯尔试图向歌者族证明,人类文明(即使是残存的碎片)所蕴含的“冗余性”——那些在高效生存模式下被抛弃的比喻、诗歌和哲学悖论——正是其创造力的源泉。他利用古代人类的“故事结构”(叙事弧线),艰难地构建了一个桥梁,解释了人类为何需要“无用之物”。 结论:回响于虚空中的可能 最终,凯尔的努力并未带来一个立刻的和平,但却打开了一扇窗。歌者族开始“观察”人类文明的复杂性,而非简单地将其归类为“低效有机体”。 《星际拓荒者》以一种冷静而富有同理心的方式,审视了人类在极端环境下对文化遗产的遗忘与坚守。它探讨了:当物理生存成为唯一目标时,我们如何定义我们的“精神坐标系”?在没有统一的交流工具时,如何避免演变成彼此无法理解的孤岛? 本书的深刻性在于,它将宏大的宇宙尺度,收束于对个体心智和语言结构最微小的探究之中。它向读者展示了一个没有夏汉字典的宇宙,一个需要从头开始,通过对古老智慧的重新挖掘和对未知交流模式的尊重,来重建文明基石的未来。这是一部关于“我们如何讲述我们自己”的史诗。 --- 读者评价摘录(虚构): “凡·德·梅尔的笔触既有物理学的精确,又有古希腊悲剧的重量。读完后,我开始重新审视我日常使用的每一个词汇的重量。”——《银河系文化评论》 “本书超越了硬科幻的范畴,它是一部关于认知局限与跨物种理解的终极寓言。”——卡拉德·M.,哲学家。

用户评价

评分

说实话,刚拿到这本厚厚的工具书时,我还有点犹豫,担心它会像我书架上那些积灰的专业词典一样,只适合摆着充门面。但出乎意料的是,它的实用性远超我的预期。我主要关注的是它在处理现代常用语的“变迁”方面做得如何,毕竟语言是活的,字典也应该反映这种动态性。这本书在这方面做得非常出色,它没有固步自封于传统的定义,而是大胆地引入了当代语境下的引申义,并且用非常生活化的例句来佐证。比如,它对某些带有时代烙印的词汇的解析,让我对过去几十年的社会文化变迁有了更直观的理解。排版方面也处理得相当人性化,字体大小适中,检索系统高效便捷,即便我需要快速查阅一个生僻的古代发音,也能在短时间内定位。这本字典的价值,就在于它成功地架起了一座古老智慧与现代思维之间的桥梁,让我能更自信、更准确地运用语言表达复杂的思想。

评分

我是一个对文字的“手感”有近乎偏执追求的人,阅读体验往往决定了我是否会继续使用一本工具书。这本《夏汉字典》在装帧设计上给我带来了一种返璞归真的愉悦感。纸张的质地温润,装订牢固,拿在手里沉甸甸的,有一种老派学者的踏实感。更重要的是,它在解释结构上展现了一种罕见的优雅。很多复杂的语言学概念,往往被作者用极其精炼、富有韵律感的句子概括出来,读起来赏心悦目,就像在欣赏一篇篇微型的散文。它不像机器翻译那样冰冷,而是充满了人情味和历史的温度。我发现自己有时会跳过查询的那个词,直接去阅读相邻词条的注解,仅仅是为了享受那种流畅的文字流动感。对于那些珍视文字美感甚于纯粹功能性的读者,这本书提供的不仅仅是信息,更是一种精神上的享受和滋养。

评分

作为一个自诩对古典文学有所涉猎的业余爱好者,我经常在阅读古籍时遭遇“语义漂移”的困扰——词语的意思明明眼熟,但放在特定语境下总觉得别扭。这本书在解决这种“似懂非懂”的状态上,简直是神来之笔。它没有简单地提供一个对应的现代词,而是深入挖掘了词义在历史长河中是如何“分叉”和“汇合”的。我尤其喜欢它在词条后面附加的“异文对照”部分,那简直是考证癖患者的福音。通过对比不同版本、不同时期的文字记录,我能更精准地把握作者写作时的真实意图。这种层层递进、剥茧抽丝的解析方法,极大地提升了我阅读原典的准确性和深度。它强迫你慢下来,去感受每一个字符背后的时代重量,而不是急匆匆地一扫而过。这本书是真正意义上的“慢阅读”工具,让人心甘情愿地沉浸其中。

评分

这本书简直是文字爱好者的福音!我最近沉迷于对古代汉语和现代汉语之间微妙差别的探索,特别是那些在日常交流中已经消失或变异的词汇。这本书的编排逻辑非常清晰,不像有些工具书那样晦涩难懂,它仿佛是一位经验丰富的语言学家亲自为你导读。我特别欣赏它收录词条的广度和深度,很多我原本以为已经失传的用法,都能在这本字典里找到扎实的例证和清晰的解释。翻阅过程中,我常常会被一些意想不到的词源联系所吸引,仿佛打开了一扇通往历史深处的窗户。作者的注释不仅仅是简单的定义,更像是对该词语在不同历史时期、不同文化语境下生命轨迹的描摹。这种细致入微的处理方式,使得学习过程充满了发现的乐趣,而不是枯燥的记忆。对于任何想要深入理解汉语言演变脉络的研究者或者纯粹出于好奇心的读者来说,这本书绝对是一笔宝贵的财富,值得反复摩挲和品味。

评分

坦白说,我购买这本书的初衷非常功利,是想为我的专业写作项目找一些更具说服力的、带有历史厚重感的表达方式。通常这类工具书要么过于学术化,让普通读者望而却步;要么过于简化,失去了考证的价值。但《夏汉字典》找到了一个绝佳的平衡点。它既能提供严谨的词源考据,确保我引用的准确性,又以一种近乎故事讲述的笔法来呈现这些复杂的语言现象。我发现,仅仅是翻阅其中的一些罕见副词或形容词的解释,就已经极大地丰富了我的词汇库,让我写作时不再局限于那些陈词滥调。它就像一个储备深厚的“语感银行”,随时可以提取出既新颖又典雅的表达。对于需要高质量书面输出的专业人士而言,这本书绝不是可有可无的补充材料,而是能够直接提升作品档次的“硬通货”。

评分

评分

很喜欢质量不错很喜欢质量不错

评分

好书啊 不错的东西

评分

夏汉字典,国内唯一的汉字和西夏文字典,值得收藏

评分

好书啊 不错的东西

评分

很喜欢质量不错很喜欢质量不错

评分

评分

好书啊 不错的东西

评分

帮人买的,nice的很

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有