大中华文库:汉魏六朝小说选(汉英对照)

大中华文库:汉魏六朝小说选(汉英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

杨宪益,戴乃迭,汪龙麟 译
图书标签:
  • 汉魏六朝
  • 小说
  • 文学
  • 中国古典文学
  • 汉英对照
  • 选集
  • 大中华文库
  • 古典小说
  • 历史小说
  • 文学翻译
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 外文出版社
ISBN:9787119040301
版次:1
商品编码:10747767
包装:精装
丛书名: 大中华文库
出版时间:2006-01-01
用纸:胶版纸
页数:475

具体描述

内容简介

   《汉魏六朝小说选(汉英对照)》从《列异传》、《搜神记》、《幽明录》、《世说新语》等汉魏六朝(公元前206—公元589年)小说中遴选90篇,展示了中国古代小说童年期的大致面貌。
   汉魏六朝小说大致可分为三种,第一类是记叙神、仙、鬼、怪的志怪书,如《列异传》、《搜神记》等等,第二类记叙历史人物事件但掺杂了较多怪诞无稽的内容,有人称它们为杂史杂传,如《燕丹子》、《汉武故事》等等,第三类是记叙当时名士的卓然不群的举止言行的志人书,如《世说新语》等等。这些古小说除杂史杂传的篇幅较长之外,大都是丛残小语,故事粗陈梗概,有的还谈不上是故事。它们文字简古,但文约而事丰,用极简练的文字就可以叙说极复杂的事物。
   汉魏六朝小说很早就流传到国外。《汉魏六朝小说选(汉英对照)》选用的英文译本,系中国著名的文学翻译家杨宪益、戴乃迭夫妇所译。这是当今众多英译本中极好的一种。

目录

列异传
宋定伯
怒特祠
鲍子都
张奋
谈生
鲤怪
绛衣鼠
搜神记
董永
天上玉女
胡母班
张璞
丁新妇
十将莫邪
韩凭夫妇
范式张劭
盘瓠
蚕马记
瓮怪
秦巨伯
吴王小女
芦充
蝉怪
夜行遇魅
斑狐
老狸化父
大贤捉狐
来季德
李寄
千日酒
邛都老姥
博物志
蟒嗡人
薛谭学讴
不死酒
神仙传
魏伯阳
张道陵
左慈
壶公
董奉
灵鬼志
嵇中散
周子长
搜神后记
袁相根硕
白水素女
杨生狗
射人
齐谐记
董昭之
薛道询
吕思除狸
幽明录
黄原
守父尸
参军
狸怪
卖胡粉女子
甄冲
刘道锡
庞阿
焦湖庙祝
新死鬼
录异传
如愿
邹览
续齐谐记
阳羡书生
清溪庙神
华阴黄雀
述异记
金鸡石
区敬之
山(犭喿)
颍川庾某
鬼掷钱
冥祥记
凝阴民妇
冤魂志
徐铁臼
弘氏
妒记
郎君变羊
洛阳伽蓝记
沙门达多
狐魅
白堕春醪
子渊
燕丹子
燕丹子
汉武故事
汉武故事(选)
世说新语
魏武轶事
荀巨伯
石崇十恺
东方朔救汉武乳母
周处
王子猷爱竹
刘伶
温公丧妇
韩寿
服虔
陆机规戴渊
许允妇诫
吴郡智卒

前言/序言


锦绣繁华下的暗影:一部跨越千年的世俗风情画卷 《市井百态录:宋元话本与民间故事精选(全两卷)》 书籍简介: 本书汇集了宋元时期最富生命力的民间文学瑰宝——话本,并辅以同期及邻近时代著名的民间故事、笑话、俚曲残篇,力求展现一个鲜活、生动、充满人间烟火气的古代社会侧面。我们试图构建的,是一个与庙堂之高、文人雅致相对的“江湖之远、市井之近”的世界。 卷一:瓦肆烟火——宋代话本的市井风云 聚焦宋代市民阶层的精神食粮与道德剧场。 宋代,商业的繁荣催生了庞大的城市市民阶层,他们对娱乐的需求旺盛,推动了“说话人”这一职业的兴起。话本,即是说话人表演的底本,它们内容驳杂,题材广泛,是研究宋代社会风俗、人情世态的珍贵窗口。 一、 侠义的浪漫与江湖的规矩: 本卷精选了数篇早期带有浓厚侠义色彩的话本,如《错斩周通》、《白猿斩义士》等片段的重构。这些故事中,侠客的形象不再是高不可攀的隐士,而是身怀绝技、行走于江湖与市井之间的“游民”。他们重义气、轻生死,对官府的腐败保持着警惕与反抗。我们深入剖析了话本中对“义”的解读,这种义,既是对兄弟的承诺,也是对弱者的保护,它构建了一种基于民间信誉的替代性道德体系。故事中对市井流氓、帮派活动的细致描写,为我们提供了研究宋代社会治安与底层生态的直接文本。 二、 幽默的讽刺与人性的弱点: 宋人的幽默是内敛而辛辣的。本部分收录了大量以“聪慧”与“愚昧”为主题的故事,如《张打油传闻录》的精华片段、以及对“赖汉”和“老实人”的刻画。这些故事的笑点,往往建立在对世俗偏见、贪婪、虚荣的无情揭露之上。例如,通过描述一个爱慕虚荣的商人如何被骗,或一个自命清高的读书人如何落入俗套,话本巧妙地完成了对社会潜规则的普及与批判。这些文字虽不着重于高深的哲学思辨,却以最直白的方式揭示了人性的共通弱点——对利益的追逐和对体面的虚妄维护。 三、 姻缘的波折与伦理的边缘: 宋代市民阶层对婚姻、爱情的关注是直接且强烈的。本卷收录了多篇关于“才子佳人”的早期雏形,以及更多关注底层女性命运的故事。这些故事常常涉及自由恋爱与封建礼教的冲突,但与后世文人的粉饰不同,话本中的情感冲突更加粗粝、更贴近现实的压力。如对家庭暴力、寡妇再嫁的挣扎、以及情爱中物质考量的坦诚描写,展现了宋代市民对于情感生活更为开放和务实的态度。 卷二:草莽雄风——元代杂剧与民间叙事的交融 转向元代的舞台艺术与北方游牧文化的渗透。 元代,随着疆域的扩大和民族的融合,民间叙事吸收了更多北方游牧民族的豪迈之气和宗教色彩,同时,杂剧的兴盛也使得叙事结构更为完整和戏剧化。 一、 征战与复仇的史诗: 元代话本中,对宏大历史事件的民间叙事尤为突出。本卷精选了数个关于辽金对峙或元初统一战争的民间传说整理。这些叙事往往聚焦于被压迫者的视角,通过对忠勇将士(即使是反抗政府的义军)的颂扬,表达民众对安定与公正的渴望。叙事风格粗犷有力,节奏明快,充满了对马上民族英雄主义的借鉴与融合,体现了不同文化在共同生活空间中的碰撞与再创造。 二、 鬼神、妖魅与世间的因果: 宋元时期,佛教和道教的影响深入民间,体现在故事中便是对“报应”观念的强化。本卷收录的叙事中,常有鬼魂索命、狐妖报恩或惩恶扬善的情节。这些“灵异故事”并非单纯的奇幻想象,它们是民间处理复杂道德困境的一种方式——当现世法律无法伸张正义时,超自然力量成为最终的裁决者。我们详细梳理了这些故事中善恶判别的民间标准,揭示了普通百姓对“天理”的朴素信仰。 三、 笑话的传承与讽刺的升级: 元代笑话继承并发展了宋代的讽刺传统,但更具市井的泼辣和戏谑。本部分收录了大量以讽刺贪官污吏、迂腐儒生和势利小人为主题的短篇。例如,通过夸张的手法描绘县令的贪婪,或通过语言的机锋揭穿士大夫的虚伪。这些笑话的流传,不仅提供了娱乐,更是民间对权力阶层进行“去神圣化”的有效社会批判工具。它们直截了当,不留情面,是研究古代社会舆论生态的绝佳材料。 结语: 《市井百态录》旨在还原一个真实、立体、充满矛盾的古代社会图景。它没有文人笔下的风花雪月,却有底层民众在烟火气中挣扎求存的坚韧与智慧。通过这些鲜活的叙事,我们得以窥见那个时代最真实的情感脉动与社会结构。阅读本书,如同走入北宋汴京或元代大都的街巷,亲耳聆听说书人那抑扬顿挫的讲述,感受那份未被官方史书过多记载的市井温度。

用户评价

评分

书评一 这本书的装帧设计简直是古典与现代的完美结合,初见时,那种沉稳的墨绿色封皮配上烫金的书名,立刻抓住眼球。内页纸张的质感也相当考究,触感温润而不失厚重,让人在翻阅时有一种庄重感。我特意选了个午后,在阳光下摊开书页,那细小的宋体字印刷得清晰锐利,墨色浓淡适中,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。特别是那些重要的篇章引文,字体略微加粗或采用特殊排版,起到了很好的引导作用,这对于需要细细品味古文的读者来说,无疑是极大的便利。装帧上的用心,已经超出了普通选本的范畴,更像是一件值得收藏的艺术品。这不仅仅是一本阅读材料,它本身就散发着一种旧时光的韵味,让人愿意捧在手里,细细摩挲,感受那份跨越千年的墨香与匠心。整体的阅读体验从拿起书的那一刻起,就得到了极大的提升,这种对细节的打磨,体现了出版方对传统文化的敬畏之心。

评分

书评四 我必须称赞一下这个选本在“视野拓宽”方面的努力。许多同类选集常常将目光聚焦于主流的文人大家,而忽略了那些在历史长河中略显边缘化的声音。这本书的编者似乎有意地去挖掘和呈现了不同地域、不同阶层的人物所留下的只言片语,这极大地丰富了我对那个时代社会生态的理解。比如,一些地方志中的零星记载,或是某些人物传记中穿插的轶事,这些看似不起眼的内容,却以一种纪实的方式,勾勒出了当时普通百姓的喜怒哀乐、生活困境乃至风俗习惯。它不再仅仅是帝王将相的故事,而是变得有人情味、有烟火气。这种对文本的包容性和多元性的追求,让阅读过程充满了探索的乐趣,每翻开一页,都有可能遇到一个意想不到的“历史侧影”,这比单纯的文学鉴赏更让我感到振奋,因为它触及到了历史的肌理。

评分

书评五 关于翻译部分的质量,我深感满意,这绝对是本书的一大亮点,远超我预期的水准。通常情况下,文言文的翻译,要么过于直译导致生硬难懂,要么为了追求流畅而牺牲了原文的神韵和微妙的文化内涵。但这里的译文,显示出译者对中西文化都有着深刻的理解。他们巧妙地找到了一个平衡点,在准确传达故事梗概和人物情感的基础上,还努力去捕捉原文中那种特有的“魏晋风度”或“六朝的靡丽之气”。例如,对于一些带有强烈比兴意味的词句,译者没有简单地用现代汉语的对等词替换,而是通过精妙的句式重构,使得英文读者也能隐约感受到那种古汉语特有的韵律感和意境。我甚至将英文译文部分单独拿出来阅读,发现它本身就是一篇优秀的小品文,这对于想要向西方朋友介绍中国古典小说的读者来说,简直是一份无可替代的宝贵资源。这套对照本的价值,正在于它搭建了一座坚实的、富有艺术性的文化桥梁。

评分

书评二 我一直对魏晋南北朝时期的志怪笔记抱有浓厚的兴趣,但市面上的选本往往侧重于文学性或故事的猎奇,对于背景的梳理和注释常常一笔带过,让人读得有些“悬空”。然而,这本选集在注释的详尽程度上,简直是令人惊喜的“救星”。每篇作品的引言部分,不仅简要介绍了作者生平和时代背景,更难得的是,对那些晦涩难懂的术语、官职、地名,甚至是一些古代的习俗和信仰,都做了极为细致的白话解释。我特别注意到对一些关键动词和形容词的词义演变考证,这对于理解古人的思维方式至关重要。读着读着,我几乎不需要频繁地查阅其他工具书,所有的疑惑都能在书页的侧边得到解答。这种“保姆式”的精细服务,让原本枯燥的文言学习过程变得流畅而有趣,极大地降低了我们这些非专业研究者接触高深古典文学的门槛。它真正做到了“带着读者读进去”,而不是简单地“把文字摆出来”。

评分

书评三 作为一名对语言学有偏好的读者,我最欣赏这本书在语言层面的处理——它所呈现的文本选择,似乎在“经典性”与“可读性”之间找到了一个精妙的平衡点。它收录了一些篇幅不长但语言风格极具代表性的片段,这些片段如同一个个小小的语言样本,展示了汉魏六朝时期叙事文体从质朴向华丽过渡的微妙脉络。特别是对一些民间传说和短篇故事的选取,它们的语言更贴近当时人们的日常交流,充满了鲜活的生命力,与那些官方文书或高雅骈文形成了有趣的对照。阅读这些选文,就像是进行了一场穿越时空的“语言考古”,可以清晰地捕捉到汉语在那个动荡时代如何吸收融合,如何酝酿出后世唐宋小说的基调。这种选择的广度与深度,使得全书的内容结构非常饱满,读完之后,我对那个时代文风的整体面貌有了更立体、更生动的认知,而不仅仅是停留在几篇耳熟能详的名篇上。

评分

好用正宗及时性价比高,京东忠实用户

评分

好!十个字十个字十个字!

评分

在京东商城上这个做活动的时候买的,快递转天即到,外包装是一层膜没有破损,特价活动比较合适,比去商场购买省时省力,支持京东!

评分

床边上的书,偶尔翻翻。

评分

吴子司马法尉缭子(汉英对照) 吴子司马法尉缭子(汉英对照)

评分

书非常不错,值得推荐!!

评分

纸质不错,配图丰富生动,物美价廉,值得购买?

评分

书籍很有质感,排版也不错,原文加上白话文加上英文,感觉不错!

评分

纸质不错,配图丰富生动,物美价廉,值得购买?

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有